🚀 Clique no tópico bilíngue e explore o conteúdo completo!
🎯 Grupo 1: Gramática e Estrutura
Tempos verbais / Verb tenses
-
Verbos modais / Modal verbs
-
Gerúndio e infinitivo / Gerunds & Infinitives
-
Condicionais / Conditionals
-
Voz passiva / Passive voice
-
Discurso indireto / Reported Speech
-
Concordância verbal e nominal / Subject-verb agreement
-
Artigos / Articles
-
Quantifiers / Quantificadores
-
Preposições / Prepositions
-
Comparativos e superlativos / Comparatives & Superlatives
-
Relative clauses / Orações relativas
-
Adverbial clauses / Orações adverbiais
- Present Perfect vs Past Simple
Futuro / Future forms
🧠 Grupo 2: Vocabulário e Expressões
Phrasal verbs mais cobrados / Key phrasal verbs
-
Idiomatic expressions / Expressões idiomáticas
-
Collocations comuns / Common collocations – make, take, do, have
-
False friends / Falsos cognatos
-
Prefixes & suffixes / Prefixos e sufixos
-
Synonyms & antonyms / Sinônimos e antônimos
-
Homonyms, homophones, homographs / Homônimos, homófonos, homógrafos
-
Word formation / Formação de palavras
-
Expressions for cause, contrast, consequence / Expressões de causa, contraste, consequência
-
Academic vocabulary / Vocabulário acadêmico
📖 Grupo 3: Interpretação de Texto e Compreensão
Foco / Focus: Leitura crítica, inferência, coerência e resumo
-
Skimming & scanning / Leitura rápida
-
Main idea & supporting details / Ideia principal e detalhes
-
Inference / Inferência
-
Coherence & cohesion / Coerência e coesão – uso de conectores
-
Identificação do propósito do autor / Author’s purpose
-
Opinião vs fato / Opinion vs fact
-
Paraphrasing / Parafrasear
-
Context clues / Palavras pelo contexto
-
Tone & attitude / Tom e atitude do autor
-
Summarizing texts / Resumir textos
✍️ Grupo 4: Tradução e Interpretação Linguística
Foco / Focus: Transposição PT ↔ EN, nuances e sentidos figurados
-
Tradução literal vs contextual / Literal vs contextual translation
-
Expressões idiomáticas e tradução / Idioms & translation
-
False cognates / Falsos cognatos
-
Estruturas sintáticas complexas / Complex sentence structures
-
Sentido figurado / Figurative meaning
-
Tradução de tempos verbais complexos / Complex verb tense translation
-
Tradução de voz passiva / Passive voice translation
-
Tradução de verbos modais / Modal verbs translation
-
Tradução de conectores lógicos / Logical connectors translation
-
Tradução de collocations fixas / Fixed collocations translation
📝 Grupo 5: Habilidades de Produção e Aplicação
Foco / Focus: Redação, interpretação de gráficos e estratégias de prova
-
Writing formal letters / Emails / Cartas e emails formais
-
Essay writing / Redação dissertativa
-
Paraphrasing sentences / Parafrasear frases
-
Reading charts, tables & graphs / Interpretar gráficos, tabelas e quadros
-
Multiple-choice strategies / Estratégias para questões objetivas