Powered By Blogger
Mostrando postagens com marcador 2. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador 2. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 18 de novembro de 2024

PUC/Rio – 2025 – GRUPO 2 – LÍNGUA INGLESA

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑  PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • PONTIFÍCIA UNIVERSIDADE CATÓLICA-RIO DE JANEIRO-
    VESTIBULAR-GRUPO 2 - APLICAÇÃO EM 13/10/24.
❑ ESTRUTURA-PROVA:❑ 
  • 10 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
  • Texto – | Off the clock: our perception of time can affect productivity | www.strategy-business.com |

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO

 PROVA:

Off the clock: our perception of time can affect productivity

Fora do horário: nossa percepção do tempo pode afetar a produtividade

[1º PARÁGRAFO]:

Clocks keep objective time, but people measure and value it and often live by a completely idiosyncratic perception. The way we think about the time we are passing and how we orient ourselves in relationship to the future, present, and past have demonstrable impacts on our well-being, memory, cognition, attention, and engagement. A minute is not a long time. However, it can feel like forever when you are counting those minutes down, one by one, during a slow workday. One of the most classic time distortions, the feeling that time is dragging by, is linked to monotony or boredom. “Time perception is quite closely linked with what are often seen as two of the core cognitive abilities and cognitive functions: attention and working memory,” says Dr. Devin Terhune, experimental psychologist at King’s College London. When we are bored and time slows down, we become disengaged, and our ability to pay attention to and remember what we are working on diminishes, leading to more errors and less productivity.

Os relógios marcam o tempo objetivo, mas as pessoas o medem e valorizam e muitas vezes vivem por uma percepção completamente idiossincrática. A maneira como pensamos sobre o tempo que estamos passando e como nos orientamos em relação ao futuro, presente e passado têm impactos demonstráveis ​​em nosso bem-estar, memória, cognição, atenção e engajamento. Um minuto não é muito tempo. No entanto, pode parecer uma eternidade quando você está contando esses minutos, um por um, durante um dia de trabalho lento. Uma das distorções de tempo mais clássicas, a sensação de que o tempo está se arrastando, está ligada à monotonia ou ao tédio. "A percepção do tempo está intimamente ligada ao que muitas vezes é visto como duas das principais habilidades cognitivas e funções cognitivas: atenção e memória de trabalho", diz o Dr. Devin Terhune, psicólogo experimental do King's College London. Quando estamos entediados e o tempo desacelera, ficamos desinteressados, e nossa capacidade de prestar atenção e lembrar no que estamos trabalhando diminui, levando a mais erros e menos produtividade.

[2º PARÁGRAFO]:

Certain conditions—such as depression, ADHD, and some neurological conditions, including Parkinson’s disease —can produce dyschronometria, the clinical term for dramatically altered time perception. It is also possible that aspects of our personalities can affect how we perceive time passing. In 2007, two researchers from the University of California, San Diego theorized that individuals who are prone to impulsivity perceive time differently than others. According to them, impulsive individuals will opt for smaller and immediate rewards more often than for delayed but higher rewards because they estimate duration as being subjectively longer than do more self-controlled individuals. “The perception of time as lasting too long is associated with too high of a cost, which leads to the selection of alternatives with more immediate outcomes”, they wrote.

Certas condições — como depressão, TDAH e algumas condições neurológicas, incluindo a doença de Parkinson — podem produzir discronometria, o termo clínico para percepção de tempo dramaticamente alterada. Também é possível que aspectos de nossas personalidades possam afetar como percebemos o tempo passando. Em 2007, dois pesquisadores da Universidade da Califórnia, San Diego, teorizaram que indivíduos propensos à impulsividade percebem o tempo de forma diferente dos outros. De acordo com eles, indivíduos impulsivos optarão por recompensas menores e imediatas com mais frequência do que por recompensas atrasadas, mas maiores, porque estimam a duração como sendo subjetivamente mais longa do que indivíduos mais autocontrolados. “A percepção do tempo como duradouro demais está associada a um custo muito alto, o que leva à seleção de alternativas com resultados mais imediatos”, escreveram.

[3º PARÁGRAFO]:

Injecting a moment of change or novelty is the best way to combat boredom and mental fatigue, to correct temporal distortions, to reset our cognitive load, and to come back to productivity.

Injetar um momento de mudança ou novidade é a melhor maneira de combater o tédio e a fadiga mental, corrigir distorções temporais, redefinir nossa carga cognitiva e voltar à produtividade.

In a widely reported 2022 meta-analysis, researchers concluded that the best solution to the “human energy crisis” was to enable short decoupling activities.

Em uma meta-análise amplamente divulgada de 2022, os pesquisadores concluíram que a melhor solução para a "crise de energia humana" era permitir atividades curtas de desacoplamento.

The data suggest that micro-breaks may be a panacea for fostering well-being during worktime.

Os dados sugerem que micropausas podem ser uma panaceia para promover o bem-estar durante o horário de trabalho.

Even a break as short as ten minutes can do the trick, and here’s where employers can get creative. 

Até mesmo uma pausa de apenas dez minutos pode resolver o problema, e é aqui que os empregadores podem ser criativos.

Terhune’s suggestion? Puppies.

A sugestão de Terhune? Filhotes.  

Recently, his university brought puppies to campus for stressed-out students to pet during breaks from their work. Employers should clearly just have puppies in the workforce,” he joked. Though others agree, there are less disruptive ways to take useful breaks, such as going on a walk, drawing or painting a picture, or even taking a nap.

Recentemente, sua universidade trouxe filhotes para o campus para que alunos estressados ​​acariciassem durante os intervalos do trabalho. Os empregadores deveriam claramente ter apenas filhotes na força de trabalho", brincou. Embora outros concordem, há maneiras menos perturbadoras de fazer pausas úteis, como dar uma caminhada, desenhar ou pintar um quadro ou até mesmo tirar um cochilo.

[4º PARÁGRAFO]:

Psychologist Philip Zimbardo turned his attention in 1999 to understanding how people think of themselves in time, designing the Zimbardo Time Perspective Inventory. This widely used series of questions assesses an individual’s time perspective, or how they feel about the past, present, and future. The assessment plots a person’s temporal outlook into one of six types: past-negative, past-positive, present-fatalistic, present-hedonistic, future-positive, and future-negative. Understanding how you and the people you work with see themselves in time is important because reams of research suggest that being optimistic about the future contributes to productivity. In 2016, for example, researchers in the Netherlands found that employees who skewed toward future-positive were more likely to actively engage in job crafting, actively working to shape their roles to their skills and needs, while also seeking out new knowledge. Ultimately, these future-positive employees were more satisfied and engaged with their work.

O psicólogo Philip Zimbardo voltou sua atenção em 1999 para entender como as pessoas pensam sobre si mesmas no tempo, projetando o Inventário de Perspectiva de Tempo Zimbardo. Esta série de perguntas amplamente usada avalia a perspectiva temporal de um indivíduo, ou como ele se sente sobre o passado, presente e futuro. A avaliação plota a perspectiva temporal de uma pessoa em um dos seis tipos: passado negativo, passado positivo, presente fatalista, presente hedonista, futuro positivo e futuro negativo. Entender como você e as pessoas com quem você trabalha se veem no tempo é importante porque resmas de pesquisas sugerem que ser otimista sobre o futuro contribui para a produtividade. Em 2016, por exemplo, pesquisadores na Holanda descobriram que os funcionários que se inclinavam para o futuro positivo eram mais propensos a se envolver ativamente na elaboração de empregos, trabalhando ativamente para moldar suas funções de acordo com suas habilidades e necessidades, ao mesmo tempo em que buscavam novos conhecimentos. No final das contas, esses funcionários futuros positivos estavam mais satisfeitos e engajados com seu trabalho.

[5º PARÁGRAFO]:

A study of 200 workers, published in Current Psychology in 2019, found that even when controlled for personality traits, a person’s time perspective played a significant role in work-related outcomes. Individuals who were more future-positive tended to enjoy higher job satisfaction and work engagement, and demonstrate fewer counterproductive work behaviors. Among those who were more presentfatalistic, meaning they took a dim view of their ability to affect their present, and future-negative, the opposite pattern of associations was observed. This doesn’t mean that management needs to start performing time perception assessments on employees. Nevertheless, as employers try to figure out the best way and place for employees to spend their working hours, they might consider investigating how their workers think about time. Considering time perception and perspective is another way of getting to understand how people think and what they value, and therefore, how they can do their best work.

Um estudo com 200 trabalhadores, publicado na Current Psychology em 2019, descobriu que, mesmo quando controlado por traços de personalidade, a perspectiva de tempo de uma pessoa desempenhou um papel significativo nos resultados relacionados ao trabalho. Indivíduos que eram mais positivos em relação ao futuro tendiam a desfrutar de maior satisfação no trabalho e engajamento no trabalho, e demonstravam menos comportamentos de trabalho contraproducentes. Entre aqueles que eram mais fatalistas em relação ao presente, o que significa que tinham uma visão sombria de sua capacidade de afetar seu presente, e negativos em relação ao futuro, o padrão oposto de associações foi observado. Isso não significa que a gerência precisa começar a realizar avaliações de percepção de tempo nos funcionários. No entanto, à medida que os empregadores tentam descobrir a melhor maneira e o melhor lugar para os funcionários gastarem suas horas de trabalho, eles podem considerar investigar como seus funcionários pensam sobre o tempo. Considerar a percepção e a perspectiva do tempo é outra maneira de entender como as pessoas pensam e o que elas valorizam e, portanto, como podem fazer seu melhor trabalho.

Available at: https://www.strategy-business.com/blog/Off-the-clock-How-our-perception-of-time-can-affect-productivity. Retrieved on: July 2, 2024. Adapted.

01  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) The purpose of the article is to

(A) explain how different cultures interpret the concept of time in the workplace.

(B) illustrate how digital technology has transformed employees’ efficiency at work.

(C) discuss how our perception of the passage of time may vary as a function of age.

(D) address the relationship between temporal awareness and output efficiency at work.

(E) present a series of research studies on how deadlines influence employees’ time management skills.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

The purpose of the article is to

O objetivo do artigo é

(A) explain how different cultures interpret the concept of time in the workplace.

explicar como diferentes culturas interpretam o conceito de tempo no local de trabalho.

(B) illustrate how digital technology has transformed employees’ efficiency at work.

ilustrar como a tecnologia digital transformou a eficiência dos funcionários no trabalho.

(C) discuss how our perception of the passage of time may vary as a function of age.

discutir como nossa percepção da passagem do tempo pode variar em função da idade.

(D) address the relationship between temporal awareness and output efficiency at work.

abordar a relação entre consciência temporal e eficiência de produção no trabalho.

(E) present a series of research studies on how deadlines influence employees’ time management skills.

apresentar uma série de estudos de pesquisa sobre como os prazos influenciam as habilidades de gerenciamento de tempo dos funcionários.

02  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) Paragraph 1 best supports the statement that

(A) Time urgency and impatience lead to less productivity.

(B) As people age, they tend to think more about the future.

(C) Boredom significantly shapes how we perceive the passage of time.

(D) People who engage in multitasking often exhibit good memory skills.

(E) Doing timed mental and physical exercises should improve our thinking skills.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

Paragraph 1 best supports the statement that

O parágrafo 1 apoia melhor a afirmação de que

(A) Time urgency and impatience lead to less productivity.

A urgência do tempo e a impaciência levam a menos produtividade.

(B) As people age, they tend to think more about the future.

À medida que as pessoas envelhecem, elas tendem a pensar mais sobre o futuro.

(C) Boredom significantly shapes how we perceive the passage of time.

O tédio molda significativamente como percebemos a passagem do tempo.

(D) People who engage in multitasking often exhibit good memory skills.

Pessoas que se envolvem em multitarefas geralmente exibem boas habilidades de memória.

(E) Doing timed mental and physical exercises should improve our thinking skills.

Fazer exercícios mentais e físicos cronometrados deve melhorar nossas habilidades de pensamento.

03  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) In the fragment

  • “it can feel like forever when you are counting those minutes down” (paragraph 1),

the verb form “are counting” indicates a

(A) past action

(B) future action

(C) completed action

(D) hypothetical action

(E) temporary ongoing action

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

In the fragment

  • “it can feel like forever when you are counting those minutes down” (paragraph 1),
  • “pode parecer uma eternidade quando você está contando esses minutos”

the verb form “are counting” indicates a

(A) past action ação passada

(B) future action ação futura

(C) completed action ação concluída

(D) hypothetical action ação hipotética

(E) temporary ongoing action ação temporariamente em andamento

04  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) According to the information in paragraph 3, it is TRUE to affirm that

(A) Creativity in the workplace depends on supportive leadership.

(B) Taking very short breaks while at work can be challenging for employees.

(C) The example of bringing puppies to campus illustrates a creative way to provide a refreshing break.

(D) Bringing pets to the workplace has become a common practice for Dr. Terhune.

(E) In the future, companies may offer employees the flexibility to pursue diverse activities during their breaks.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

According to the information in paragraph 3, it is TRUE to affirm that

De acordo com as informações do parágrafo 3, é VERDADEIRO afirmar que

(A) Creativity in the workplace depends on supportive leadership.

A criatividade no local de trabalho depende de uma liderança de apoio.

(B) Taking very short breaks while at work can be challenging for employees.

Fazer pausas muito curtas no trabalho pode ser desafiador para os funcionários.

(C) The example of bringing puppies to campus illustrates a creative way to provide a refreshing break.

O exemplo de levar filhotes para o campus ilustra uma maneira criativa de proporcionar uma pausa revigorante.

(D) Bringing pets to the workplace has become a common practice for Dr. Terhune.

Levar animais de estimação para o local de trabalho se tornou uma prática comum para o Dr. Terhune.

(E) In the future, companies may offer employees the flexibility to pursue diverse activities during their breaks.

No futuro, as empresas podem oferecer aos funcionários a flexibilidade de realizar diversas atividades durante suas pausas.

05  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) One can infer from the article that “short decoupling activities” (paragraph 3) refer to activities that

(A) promote physical fitness and wellness in the workplace.

(B) intend to briefly disconnect individuals from their work tasks.

(C) require intense concentration and focus to enhance productivity.

(D) focus on developing new skills and competencies relevant to one’s job role.

(E) aim at strengthening social bonds among fellow coworkers during work hours.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

One can infer from the article that “short decoupling activities” (paragraph 3) refer to activities that

Pode-se inferir do artigo que “atividades curtas de desacoplamento” (parágrafo 3) se referem a atividades que

(A) promote physical fitness and wellness in the workplace.

promovem aptidão física e bem-estar no local de trabalho.

(B) intend to briefly disconnect individuals from their work tasks.

pretendem desconectar brevemente os indivíduos de suas tarefas de trabalho.

(C) require intense concentration and focus to enhance productivity.

exigem concentração e foco intensos para aumentar a produtividade.

(D) focus on developing new skills and competencies relevant to one’s job role.

focam no desenvolvimento de novas habilidades e competências relevantes para a função de trabalho.

(E) aim at strengthening social bonds among fellow coworkers during work hours.

visam fortalecer os laços sociais entre colegas de trabalho durante o horário de trabalho.

06  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) All the expressions in boldface introduce an idea of contrast, EXCEPT in

(A) “…but people measure and value…” (paragraph 1)

(B) “However, it can feel like forever…” (paragraph 1)

(C) “Though others agree…” (paragraph 3)

(D) “Nevertheless, as employers try to figure out …” (paragraph 5)

(E) “and therefore, how they can do their best work” (paragraph 5)

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

All the expressions in boldface introduce an idea of contrast, EXCEPT in

Todas as expressões em negrito introduzem uma ideia de contraste, EXCETO em

(A) “…but people measure and value…” (IDEIA DE CONTRASTE)

“…mas as pessoas medem e valorizam…”

(B) “However, it can feel like forever…” (IDEIA DE CONTRASTE)

“No entanto, pode parecer uma eternidade…”

(C) “Though others agree…” (IDEIA DE CONTRASTE)

“Embora outros concordem…”

(D) “Nevertheless, as employers try to figure out …” (IDEIA DE CONTRASTE)

“No entanto, à medida que os empregadores tentam descobrir…”

(E) “and therefore, how they can do their best work” (IDEIA DE CONCLUSÃO) “e, portanto, como eles podem fazer seu melhor trabalho” (parágrafo 5)

07  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) It can be inferred from paragraph 4, that Psychologist Philip Zimbardo developed the Zimbardo Time Perspective Inventory in 1999 to understand

(A) people’s perception of themselves in relation to time.

(B) how strategies work to enhance effective job crafting.

(C) the effect of time management on employee productivity.

(D) the influence of work-life balance on job performance.

(E) how individuals manage their time on a daily basis.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

It can be inferred from paragraph 4, that Psychologist Philip Zimbardo developed the Zimbardo Time Perspective Inventory in 1999 to understand

Pode-se inferir do parágrafo 4 que o psicólogo Philip Zimbardo desenvolveu o Zimbardo Time Perspective Inventory em 1999 para entender

(A) people’s perception of themselves in relation to time.

 a percepção das pessoas sobre si mesmas em relação ao tempo.

(B) how strategies work to enhance effective job crafting.

como as estratégias funcionam para melhorar a elaboração eficaz do trabalho.

(C) the effect of time management on employee productivity.

o efeito da gestão do tempo na produtividade dos funcionários.

(D) the influence of work-life balance on job performance.

a influência do equilíbrio entre vida pessoal e profissional no desempenho do trabalho.

(E) how individuals manage their time on a daily basis.

como os indivíduos gerenciam seu tempo diariamente.

08  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) The adverb “out” in the fragment

  • “actively working to shape their roles to their skills and needs, while also seeking out new knowledge” (paragraph 4),

has the same meaning as “out” in:

(A) She was left out of the team.

(B) She hung the clothes out to dry.

(C) She cut out sugar because she wanted to lose weight.

(D) They worked out a detailed solution to the problem.

(E) He’s always straightforward and out with his opinions.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - 
OUT (= CAREFULLY)
:

The adverb “out” in the fragment

O advérbio “out” no fragmento

  • “actively working to shape their roles to their skills and needs, while also seeking out new knowledge” (paragraph 4),
  • “trabalhando ativamente para moldar seus papéis às suas habilidades e necessidades, enquanto também buscam cuidadosamente novos conhecimentos”

has the same meaning as “out” in:

tem o mesmo significado de “out” em:

(A) She was left out of the team. (DEFEATED)
Ela foi eliminada da equipe.

(B) She hung the clothes out to dry. (OUTSIDE, NOT IN A BUILDING)

Ela pendurou as roupas fora para secar.

(C) She cut out sugar because she wanted to lose weight. (COMPLETELY)

Ela cortou completamente o açúcar porque queria perder peso.

(D) They worked out a detailed solution to the problem.(CAREFULLY)

Eles trabalhavam cuidadosamente uma solução detalhada para o problema.

(E) He’s always straightforward and out with his opinions. (AVAILABLE TO EVERYONE)

Ele é sempre direto e está disponível para todos, com suas opiniões.

09  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) Considering the definitions of the words within the article, the words are synonymous in

(A) “idiosyncratic” (paragraph 1) – conventional

(B) “dramatically” (paragraph 2) – passionately

(C) “outcomes” (paragraph 2) – results

(D) “fostering” (paragraph 3) – withholding

(E) “ultimately” (paragraph 4) – originally

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - 
VOCABULÁRIO "OUTCOME" (= RESULT)
:

Considering the definitions of the words within the article, the words are synonymous in

(A) “idiosyncratic” (idiossincrático, peculiar) – conventional (convencional, tradicional)

(B) “dramatically” (significativamente, vertiginosamente, substancialmente) – passionately (apaixonadamente)

(C) “outcomes” (resultados, desfechos, desdobramentos) – results

(D) “fostering” (promover, incentivar) – withholding (reter, impedir)

(E) “ultimately” (finalmente) – originally (originalmente, inicialmente)

10  (PUC/Rio-2025-VESTIBULAR-GRUPO 2) In the last paragraph, the author sustains that employers, in their quest to optimize how and where employees allocate their working hours, might find it beneficial to

(A) assess the effectiveness of employees’ teamwork.

(B) examine how their workforce perceives and prioritizes time.

(C) prioritize hiring people who are focused on long-term future success.

(D) distribute funds to support additional studies on time management.

(E) provide their employees with flexible schedules tailored to individual needs.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & VOCABULÁRIO
:

In the last paragraph, the author sustains that employers, in their quest to optimize how and where employees allocate their working hours, might find it beneficial to

No último parágrafo, o autor sustenta que os empregadores, em sua busca para otimizar como e onde os funcionários alocam suas horas de trabalho, podem achar benéfico

(A) assess the effectiveness of employees’ teamwork.

avaliar a eficácia do trabalho em equipe dos funcionários.

(B) examine how their workforce perceives and prioritizes time.

examinar como sua força de trabalho percebe e prioriza o tempo.

(C) prioritize hiring people who are focused on long-term future success.

priorizar a contratação de pessoas focadas no sucesso futuro a longo prazo.

(D) distribute funds to support additional studies on time management.

distribuir fundos para apoiar estudos adicionais sobre gerenciamento de tempo.

(E) provide their employees with flexible schedules tailored to individual needs.

fornecer aos seus funcionários horários flexíveis adaptados às necessidades individuais.

 teste

sexta-feira, 16 de agosto de 2024

URCA–VESTIBULAR–2024.2 – LÍNGUA INGLESA

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

  • UNIVERSIDADE REGIONAL DO CARIRI/CE-2024.2-VESTIBULAR-2º SEMESTRE-16/06/2024.

urca.br/cev
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 15 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.


 PROVA:


 TRADUÇÃO-TEXTO 1:
Many children must live with the trauma of war.
Muitas crianças devem viver com o trauma da guerra.
Here’s how to help them (Part I)
Veja como ajudá-las (Parte I)
Conflict in Ukraine, Gaza and Sudan has led to millions of children losing family members, fleeing their homes and being caught up in the fighting themselves. The effects could last for decades.
O conflito na Ucrânia, Gaza e Sudão levou milhões de crianças a perderem membros da família, fugirem de suas casas e serem pegas na luta elas mesmas. Os efeitos podem durar décadas.
Selma Bacevac and her family escaped the war in Bosnia- ´ Herzegovina in 1994, spending three years in a refugee camp in Germany before resettling in the US. Today, at the age of 38 years old, she works as a psychotherapist specialising in trauma. Many of her clients lived through war themselves.
Selma Bacevac e sua família escaparam da guerra na Bósnia-Herzegovina em 1994, passando três anos em um campo de refugiados na Alemanha antes de se reinstalarem nos EUA. Hoje, aos 38 anos, ela trabalha como psicoterapeuta especializada em traumas. Muitos de seus clientes viveram a guerra eles mesmos.
From the outside, Bacevac seems to epitomise how very re- ´ silient children, in particular, can be. But, she says, there’s also what you don’t see. “As a child, when you don’t experience safety, it affects your ability to relate to yourself,” she says.
De fora, Bacevac parece exemplificar o quão resilientes as crianças, em particular, podem ser. Mas, ela diz, também há o que você não vê. “Quando criança, quando você não experimenta segurança, isso afeta sua capacidade de se relacionar consigo mesmo”, ela diz.
“It affects your ability to trust your environment. It affects your ability to trust adults. We have a fear of commitment, fear of setting boundaries, fear of speaking up, fear of being seen. “It’s not something you just get rid of. It’s something that stays with you.”
“Isso afeta sua capacidade de confiar em seu ambiente. Isso afeta sua capacidade de confiar em adultos. Temos medo de compromisso, medo de estabelecer limites, medo de falar, medo de ser visto. “Não é algo do qual você simplesmente se livra. É algo que fica com você.
It’s common, particularly in the wake of (or alongside) a crisis like war or a natural disaster, to hear that children are resilient. That’s true, say experts – children can have the ability to overcome serious hardship, particularly if they benefit from particular protective factors, like a close bond with a present caregiver.
É comum, principalmente após (ou junto com) uma crise como uma guerra ou um desastre natural, ouvir que as crianças são resilientes. Isso é verdade, dizem os especialistas — as crianças podem ter a capacidade de superar sérias dificuldades, principalmente se elas se beneficiarem de fatores de proteção específicos, como um vínculo próximo com um cuidador presente.
At the same time, decades of research has found that various types of trauma experienced in childhood – even in infancy – can rewire a child’s nervous system, changing the path of their development, their risk for psychological disorders and, even, their physical health long-term. [...]
Ao mesmo tempo, décadas de pesquisa descobriram que vários tipos de traumas vivenciados na infância — mesmo na infância — podem religar o sistema nervoso de uma criança, mudando o caminho de seu desenvolvimento, seu risco de transtornos psicológicos e, até mesmo, sua saúde física a longo prazo.
  • Fonte: https://www.bbc.com/future/article/20240220-ukraine-and-gaza-the-hidden-effects-of-war-trauma-on-children. Acessado em 19/03/2024.
46 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Sobre a resiliência de crianças que convivem com guerras, Bacevac afirma que elas: 
(A) raramente conseguem superar traumas vividos por longos períodos.
(B) são as primeiras afetadas por danos físicos e psicológicos.
(C) conseguem superar os traumas desde que haja uma rede de apoio que as ajude.
(D) não superam os traumas e t ˜ em dificuldade de se relacionar ˆ com estranhos.
(E) lidam bem com os traumas sem riscos aparentes de problemas psicológicos.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Sobre a resiliência de crianças que convivem com guerras, Bacevac afirma que elas: 

(A) raramente conseguem superar traumas vividos por longos períodos.

(B) são as primeiras afetadas por danos físicos e psicológicos.

(C) conseguem superar os traumas desde que haja uma rede de apoio que as ajude.

(D) não superam os traumas e t ˜ em dificuldade de se relacionar ˆ com estranhos.

(E) lidam bem com os traumas sem riscos aparentes de problemas psicológicos.

47 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2De acordo com Bacevac, uma criança que não se sente segura:
(A) pode não confiar em seus sentimentos.
(B) se relaciona bem com outras crianças.
(C) mostra eloquência quando é preciso.
(D) apresenta dificuldades de comprometimento.
(E) tem medo de mostrar empatia.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
De acordo com Bacevac, uma criança que não se sente segura:

(A) pode não confiar em seus sentimentos.

(B) se relaciona bem com outras crianças.

(C) mostra eloquência quando é preciso.

(D) apresenta dificuldades de comprometimento.

(E) tem medo de mostrar empatia.

48 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Sobre os traumas vividos na infância, o texto afirma que:
(A) podem afetar tanto a mente como o corpo.
(B) se refletem nos distúrbios psicológicos na idade adulta. ´ 
(C) só causam danos quando são vividos na tenra infância.
(D) são irreversíveis e se apresentam mais cedo ou mais tarde.
(E) podem ser superados com ajuda profissional constante.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 
Sobre os traumas vividos na infância, o texto afirma que:

(A) podem afetar tanto a mente como o corpo.

(B) se refletem nos distúrbios psicológicos na idade adulta. ´ 

(C) só causam danos quando são vividos na tenra infância.

(D) são irreversíveis e se apresentam mais cedo ou mais tarde.

(E) podem ser superados com ajuda profissional constante.

 TRADUÇÃO-TEXTO 2:
Many children must live with the trauma of war.
Muitas crianças devem viver com o trauma da guerra.
Here’s how to help them (Part II)
Veja como ajudá-las (Parte II)

More than half of Ukraine’s children were displaced within the first month of the war with Russia following the full scale invasion in 2022, according to Unicef, while more than 500 children have been killed and more than 1,100 injured, mainly from bombing of Ukraine’s cities.
Mais da metade das crianças da Ucrânia foram deslocadas no primeiro mês da guerra com a Rússia após a invasão em grande escala em 2022, de acordo com a Unicef, enquanto mais de 500 crianças foram mortas e mais de 1.100 ficaram feridas, principalmente por bombardeios nas cidades da Ucrânia.
In the Gaza Strip, called “the most dangerous place in the world to be a child” by Unicef spokesperson James Elder, the agency estimates that 850,000 children have been uprooted and lost their homes.
Na Faixa de Gaza, chamada de “o lugar mais perigoso do mundo para ser criança” pelo porta-voz da Unicef, James Elder, a agência estima que 850.000 crianças foram desarraigadas e perderam suas casas.
More than 11,000 children in Gaza are estimated to have been killed in Israeli attacks since the war there began in October 2023, according to figures from health officials in Gaza, a number that does not count those under the rubble or deaths from other war-related causes like starvation or lack of healthcare.
Estima-se que mais de 11.000 crianças em Gaza tenham sido mortas em ataques israelenses desde o início da guerra em outubro de 2023, de acordo com dados de autoridades de saúde em Gaza, um número que não inclui aqueles sob os escombros ou mortes por outras causas relacionadas à guerra, como fome ou falta de assistência médica.
  • "starvation" – fome.
Perhaps twice that many may have lost at least one or both parents, says the non-profit Euro-Mediterranean Human Rights Monitor. In Israel, up to 40 of 253 people taken hostage and around 30 of those killed by Hamas were children, while some 126,000 Israelis, including thousands of children, have been displaced from their homes during the war.
Talvez o dobro disso tenha perdido pelo menos um ou ambos os pais, diz o Euro-Mediterranean Human Rights Monitor, uma organização sem fins lucrativos. Em Israel, até 40 das 253 pessoas tomadas como reféns e cerca de 30 das mortas pelo Hamas eram crianças, enquanto cerca de 126.000 israelenses, incluindo milhares de crianças, foram deslocados de suas casas durante a guerra.
In Sudan, around four million children have been displaced by the war that broke out in the country last year, with “terrifying numbers of children killed, raped or recruited” and more than 700,000 likely to suffer from severe malnutrition, according to Unicef. Such war-exposed children, who often experience multiple traumatic events simultaneously, are at far higher risks of psychological disorders including Post-traumatic stress disorder (PTSD), depression and anxiety.
No Sudão, cerca de quatro milhões de crianças foram deslocadas pela guerra que eclodiu no país no ano passado, com “números assustadores de crianças mortas, estupradas ou recrutadas” e mais de 700.000 provavelmente sofrerão de desnutrição grave, de acordo com a Unicef. Essas crianças expostas à guerra, que frequentemente vivenciam múltiplos eventos traumáticos simultaneamente, correm riscos muito maiores de transtornos psicológicos, incluindo transtorno de estresse pós-traumático (TEPT), depressão e ansiedade.
They also tend to have poorer long-term physical health.
Elas também tendem a ter uma saúde física mais precária a longo prazo.
For example, research done on German children who experienced trauma during World War Two found that, when they were elderly, children were twice as likely to experience congestive heart failure, three-and-a-half times more likely to have a stroke and five times more likely to get cancer, among other health problems.
Por exemplo, uma pesquisa feita com crianças alemãs que sofreram traumas durante a Segunda Guerra Mundial descobriu que, quando eram idosas, as crianças tinham duas vezes mais probabilidade de sofrer insuficiência cardíaca congestiva, três vezes e meia mais probabilidade de sofrer um derrame e cinco vezes mais probabilidade de ter câncer, entre outros problemas de saúde.
Fonte: https://www.bbc.com/future/article/20240220-ukraine-and-gaza-the-hidden-effects-of-war-trauma-on-children. Acessado em 9/03/2024.

49 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2De acordo com o texto, o numero de crianças mortas nos ataques a Faixa de Gaza:
(A) E o dobro das que morreram na guerra da Rússia contra a Ucrânia.
(B) Passa de onze mil, pois não são contabilizadas as que morreram de fome.
(C) Chegou a onze mil incluindo as que morreram por falta de assistência médica.
(D) Supera o numero de adultos mortos na guerra da Rússia contra a Ucrânia.
(E) E equivalente ao número de mortes de crianças na guerra do Sudão.
      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
De acordo com o texto, o numero de crianças¸as mortas nos ataques a Faixa de Gaza:
(A) E o dobro das que morreram na guerra da Rússia contra a Ucrânia.

(B) Passa de onze mil, pois não são contabilizadas as que morreram de fome.

(C) Chegou a onze mil incluindo as que morreram por falta de assistência médica.

(D) Supera o numero de adultos mortos na guerra da Rússia contra a Ucrânia.

(E) E equivalente ao número de mortes de crianças na guerra do Sudão. 

50 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Sobre as crianças israelitas, o texto diz que:
(A) milhares tiveram que sair de suas casas por causa da guerra.
(B) não foram alvo do grupo terrorista Hamas.
(C) tem sofrido tanto quanto as de Gaza e as do Sudão.
(D) algumas foram sequestradas mas logo devolvidas aos pais.
(E) passaram fome enquanto estiveram em cativeiros em Gaza.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 
Sobre as crianças israelitas, o texto diz que:
(A) milhares tiveram que sair de suas casas por causa da guerra.
(B) não foram alvo do grupo terrorista Hamas.
(C) tem sofrido tanto quanto as de Gaza e as do Sudão.
(D) algumas foram sequestradas mas logo devolvidas aos pais.
(E) passaram fome enquanto estiveram em cativeiros em Gaza.

51 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2O texto relata a fome que assola as crianças em/na/no:
(A) Ucrânia e Sudão.
(B) Israel e Ucrânia.
(C) Gaza e Ucrânia.
(D) Sudão e Gaza.
(E) Israel e Sudão.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 
O texto relata a fome que assola as crianc¸as em/na/no:
(A) Ucrânia e Sudão.
(B) Israel e Ucrânia.
(C) Gaza e Ucrânia.
(D) Sudão e Gaza.
(E) Israel e Sudão.

52 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Além de depressão, stress pós-traumático e ansiedade, adultos que passaram por situações traumáticas na infância são mais suscetíveis a apresentarem que outros problemas de saúde?
(A) Insonia, diabetes e AVC.
(B) Hipocondria, problemas cardíacos e câncer.
(C) AVC, insonia e Alzheimer.
(D) Doença de Parkinson, Alzheimer e AVC.
(E) Problemas cardíacos, AVC e câncer.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 
Além de depressão, stress pós-traumático e ansiedade, adultos que passaram por situações traumáticas na infância são mais suscetíveis a apresentarem que outros problemas de saúde?
(A) Insonia, diabetes e AVC.
(B) Hipocondria, problemas cardíacos e câncer.
(C) AVC, insonia e Alzheimer.
(D) Doença de Parkinson, Alzheimer e AVC.
(E) Problemas cardíacos, AVC e câncer.

 TRADUÇÃO-TEXTO 3:
Many children must live with the trauma of war.
Muitas crianças devem viver com o trauma da guerra.
Here’s how to help them (Part III)
Veja como ajudá-las (Parte III)

“Trauma is a clinical category,” says Joerg Fegert, director of the clinic of child and adolescent psychiatry at Germany’s Ulm University Hospital and co-author of a recent review of war’s impact on children’s mental health.
“O trauma é uma categoria clínica”, diz Joerg Fegert, diretor da clínica de psiquiatria infantil e adolescente do Hospital Universitário de Ulm, na Alemanha, e coautor de uma revisão recente sobre o impacto da guerra na saúde mental das crianças.
“Trauma is a special reaction of the psyche to a potentially life-threatening event”. “Often, people, if they talk about trauma, they talk about potentially traumatic situations – being confronted with war, for example. But not everybody who is confronted with these situations shows symptoms of post-traumatic stress disorder or trauma disorders.”
“Trauma é uma reação especial da psique a um evento potencialmente ameaçador à vida”. “Frequentemente, as pessoas, se falam sobre trauma, falam sobre situações potencialmente traumáticas – ser confrontado com uma guerra, por exemplo. Mas nem todos que são confrontados com essas situações mostram sintomas de transtorno de estresse pós-traumático ou transtornos de trauma.
There has been increasing interest in what makes some children more resilient to such incidents than others. One major factor that has been found, among others, is whether they have access to a supportive, calming caregiver, which seems to “buffer” a child’s physiological threat response.
Tem havido um interesse crescente no que torna algumas crianças mais resilientes a tais incidentes do que outras. Um fator importante que foi descoberto, entre outros, é se elas têm acesso a um cuidador de apoio e calmante, o que parece "amortecer" a resposta fisiológica de ameaça de uma criança.
At the same time, resilience, as researchers define it, doesn’t always offer the whole picture – and can change over time. In one study, for example, Fegert found that 40% of children in juvenile justice and welfare settings had few or no psychiatric symptoms.
Ao mesmo tempo, a resiliência, como os pesquisadores a definem, nem sempre oferece o quadro completo – e pode mudar ao longo do tempo. Em um estudo, por exemplo, Fegert descobriu que 40% das crianças em ambientes de justiça juvenil e bem-estar tinham poucos ou nenhum sintoma psiquiátrico.
At a 10-year follow-up, 28% of those had developed symptoms.
Em um acompanhamento de 10 anos, 28% deles desenvolveram sintomas.
It can go the other way, too: around half of those children classed as having “multi-problem” symptoms transitioned to the “low-symptom” category during the 10-year study.
O mesmo pode acontecer no sentido inverso: cerca de metade das crianças classificadas como tendo sintomas de “multiproblemas” transitaram para a categoria de “poucos sintomas” durante o estudo de 10 anos.
In situations of complex trauma, it’s also unrealistic to expect children to show “resilience” in the way that the general public might understand it – returning to how everything was before, experts say. Melissa Brymer, director of the terrorism and disaster programe for the University of California, Los Angeles and Duke University National Child Traumatic Stress Network in the US, supports communities in the aftermath of crises like school shootings or natural disasters.
Em situações de trauma complexo, também não é realista esperar que as crianças demonstrem “resiliência” da maneira que o público em geral pode entender – retornando a como tudo era antes, dizem os especialistas. Melissa Brymer, diretora do programa de terrorismo e desastres da University of California, Los Angeles e da Duke University National Child Traumatic Stress Network nos EUA, apoia comunidades após crises como tiroteios em escolas ou desastres naturais.
“There’s trauma, but there’s also grief,” she says. “The essence of resilience is that you ’bounce back’. But you don’t bounce back from, say, the death of a loved one. You make meaning. You honour what that person meant for you. You learn ways to adjust to that person not being here.”
“Há trauma, mas também há tristeza”, ela diz. “A essência da resiliência é que você ‘se recupera’. Mas você não se recupera, digamos, da morte de um ente querido. Você cria significado. Você honra o que aquela pessoa significou para você. Você aprende maneiras de se ajustar à ausência daquela pessoa.
Similarly, in crises that present so many traumatic experiences at once, such as war, it’s unrealistic to think lives can go back to “normal” after, experts say.
Da mesma forma, em crises que apresentam tantas experiências traumáticas ao mesmo tempo, como a guerra, não é realista pensar que as vidas podem voltar ao "normal" depois, dizem os especialistas.
“When we talk about the impact of war on children, certainly we’re talking about threats to life, and survival, and injury,” says Betancourt. “But we’re also talking about the destruction of the fabric of day-to-day life.”
“Quando falamos sobre o impacto da guerra nas crianças, certamente estamos falando sobre ameaças à vida, sobrevivência e ferimentos”, diz Betancourt. “Mas também estamos falando sobre a destruição do tecido da vida cotidiana.”
Children might lose caregivers, stop attending school or lose their homes. It’s not just that these compounded traumas put them at higher risks of poorer development outcomes, but “we have to think about what this means for identity and meaning-making”.
As crianças podem perder cuidadores, parar de frequentar a escola ou perder suas casas. Não é apenas que esses traumas compostos as colocam em maiores riscos de resultados de desenvolvimento mais pobres, mas “temos que pensar sobre o que isso significa para a identidade e a construção de significado”.
The idea that these crises create some kind of “lost generation” is inaccurate, even offensive, experts say. At the same time, to support children experiencing trauma, it isn’t enough just to rely on the idea that “kids are resilient” and will bounce back on their own.
A ideia de que essas crises criam algum tipo de “geração perdida” é imprecisa, até mesmo ofensiva, dizem os especialistas. Ao mesmo tempo, para apoiar crianças que vivenciam traumas, não basta apenas confiar na ideia de que “as crianças são resilientes” e se recuperarão sozinhas.
In particular, they say, from the get-go, the international community needs to not only focus on acute humanitarian needs like food and shelter, but also on the longer-term requirements of providing community and family support, traumainformed mental health and social services and lasting infrastructure like stable living conditions and medical care.
Em particular, eles dizem que, desde o início, a comunidade internacional precisa se concentrar não apenas nas necessidades humanitárias agudas, como comida e abrigo, mas também nas necessidades de longo prazo de fornecer apoio comunitário e familiar, serviços sociais e de saúde mental informados sobre traumas e infraestrutura duradoura, como condições de vida estáveis ​​e assistência médica.
“Kids are absolutely resilient,” says Brymer. “But we have to provide the support to make sure that they can remain being resilient.”
“As crianças são absolutamente resilientes”, diz Brymer. “Mas temos que fornecer o suporte para garantir que elas possam continuar sendo resilientes.”
  • Fonte: https://www.bbc.com/future/article/20240220-ukraine-and-gaza-the-hidden-effects-of-war-trauma-on-children. Acessado em 19/03/2024.
53 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2De acordo com o psiquiatra Joerg Fegert, os traumas:
(A) surgem logo depois de um evento potencialmente fatal.
(B) são sequelas daqueles que viveram episódios de risco de morte.
(C) podem não ocorrer em crianças que passaram por eventos violentos.
(D) são mais comuns em lugares onde há conflitos armados.
(E) acometem mais crianças do que adultos.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

54 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Pesquisas a longo prazo concluíram que os traumas em crianças:
(A) podem aumentar ou diminuir com o passar do tempo.
(B) tendem a diminuir consideravelmente logo apos o evento ´ traumático.
(C) tendem a aumentar consideravelmente na adolescência.
(D) permanecem com pouca alteração ao longo da vida.
(E) são incuráveis se surgirem na vida adulta.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

55 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2A respeito da resiliência de crianças que passaram por episódios traumáticos e correto afirmar que:
(A) ajuda a dar novo significado a vida, apesar das perdas sofridas.
(B) espera-se que seja de curto prazo, caso nao haja suporte  terapêutico.
(C) e uma característica genética, mas aprimorada com terapia ocupacional.
(D) e aprendida em centros de apoio psiquiátricos.
(E) significa voltar a ser o que era antes do evento traumâtico.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

56 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2De acordo com o texto, NÃO é uma forma de ajudar as crianças serem resilientes:
(A) dar apoio a família e a comunidade.
(B) providenciar comida e abrigo.
(C) fornecer serviços de apoio social e psicologico.
(D) cuidados médicos e boa condição de vida.
(E) auxílio financeiro para compra de material escolar.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

 TRADUÇÃO-TEXTO 4:
Hole in the World (Anthony Alessandrini)
Buraco no Mundo (Anthony Alessandrini)
For Refaat Alareer

On the day you were murdered
No dia em que você foi assassinado
I did many of the things you would have done if alive—
Eu fiz muitas das coisas que você teria feito se estivesse vivo —
woke up, kissed my daughter, went to work, taught a few curious souls a little about reading a poem—
acordei, beijei minha filha, fui trabalhar, ensinei algumas almas curiosas um pouco sobre a leitura de um poema
then read the news in which your name appeared without you there anymore.
então leia a notícia em que seu nome apareceu sem você estar mais lá.
Your assassins were thorough. On the day you were murdered I was not.
Seus assassinos foram meticulosos. No dia em que você foi assassinado, eu não fui.
I came home and read to my daughter and made her supper.
Cheguei em casa, li para minha filha e preparei o jantar para ela.
Whatever your killers could have accused you of—
Seja lá o que seus assassinos poderiam ter acusado você
being a poet, being a teacher, being a lover of the world and a hater of those killers by the numbers— that’s me too.
ser um poeta, ser um professor, ser um amante do mundo e um odiador desses assassinos pelos números — esse sou eu também.
But I’m here where the bombs began their journey, not there where they found their final home.
Mas estou aqui onde as bombas começaram sua jornada, não onde elas encontraram seu lar definitivo.
Therefore: I’m alive while you are not. [...]
Portanto: eu estou vivo enquanto você não está.
  • Fonte: https://www.jadaliyya.com/Details/45682. Acessado em 19/03/2024.
57 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2No poema Hole in the World, o autor:
(A) descreve as atividades diarias de um amigo.
(B) narra a morte de um amigo com naturalidade.
(C) discorre sobre suas aulas de literatura.
(D) tem apreço as atividades cotidianas.
(E) não mora na mesma cidade da vítima.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

58 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2Apos ler o poema, é possível perceber que:
(A) o autor e a vítima tinham o mesmo ponto de vista político.
(B) a bomba atingiu o autor por que ele morava perto da vítima.
(C) os assassinos são professores e poetas em suas cidades natais.
(D) o assassinato não foi relacionado com vieses políticos.
(E) são tecidas críticas aos sistemas políticos.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

 TRADUÇÃO-TEXTO 5:
Civil War
Guerra Civil
(Guns N’ Roses)
Look at your young men fighting
Olhe para seus jovens lutando
Look at your women crying
Olhe para suas mulheres chorando
Look at your young men dying
Olhe para seus jovens morrendo
The way they’ve always done before
Do jeito que sempre fizeram antes
Look at the hate we’re breeding
Olhe para o ódio que estamos gerando
Look at the fear we’re feeding
Olhe para o medo que estamos alimentando
Look at the lives we’re leading
Olhe para as vidas que estamos levando
The way we’ve always done before [...]
Do jeito que sempre fizemos antes
Fonte: https://www.letras.mus.br/guns-n-roses/17113/. Acessado em 19/03/2024

59 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2)

A musica Civil War, da banda Guns N’ Roses, retrata:

(A) a visao melancólica do soldado em campo de batalha.

(B) a violência dos soldados que cumprem ordens.

(C) uma crítica a repetição de fatos a conhecidos e inalterados.

(D) um elogio aos soldados que lutam pelo seus pais e pelo seu povo.

(E) a fragilidade das mulheres em tempos de guerra.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:  

 TRADUÇÃO-TEXTO 6:
Imagine
Imagine
(John Lennon)

Imagine there’s no heaven
Imagine que não há céu
It’s easy if you try
É fácil se você tentar
No hell below us
Nenhum inferno abaixo de nós
Above us, only sky
Acima de nós, apenas o céu
Imagine all the people
Imagine todas as pessoas
Livin’ for today
Vivendo o hoje
Imagine there’s no countries
Imagine que não há países
It isn’t hard to do
Não é difícil de fazer
Nothing to kill or die for
Nada para matar ou morrer
And no religion, too
E nenhuma religião também
Imagine all the people
Imagine todas as pessoas
Livin’ life in peace
Vivendo a vida em paz
You may say I’m a dreamer
Você pode dizer que sou um sonhador
But I’m not the only one
Mas eu não sou o único
I hope someday you’ll join us
Espero que um dia você se junte a nós
And the world will be as one
E o mundo será um só
Imagine no possessions
Imagine nenhuma posse
I wonder if you can
Eu me pergunto se você pode
No need for greed or hunger
Não há necessidade de ganância ou fome
A brotherhood of man
Uma irmandade de homens
Imagine all the people
Imagine todas as pessoas
Sharing all the world
Compartilhando o mundo todo
You may say I’m a dreamer
Você pode dizer que sou um sonhador
But I’m not the only on
Mas eu não sou o único
I hope someday you’ll join us
Espero que um dia você se junte a nós
And the world will live as one
E o mundo viverá como um só
Fonte: https://www.letras.mus.br/john-lennon/90/. Acessado em 19/03/2024

60 – (URCA/CE-VESTIBULAR-2024.2)

Em Imagine, canção gravada por John Lennon em 1971, o cantor critica:

(A) as batalhas travadas em nome de Deus.

(B) os ateus que rejeitam qualquer religião.

(C) o desapego aos bens materiais.

(D) a utopia da paz mundial.

(E) o capitalismo e as religiões.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
Em Imagine, canção gravada por John Lennon em 1971, o cantor critica:

(A) as batalhas travadas em nome de Deus.

(B) os ateus que rejeitam qualquer religião.

(C) o desapego aos bens materiais.

(D) a utopia da paz mundial.

(E) o capitalismo e as religiões.   

 teste