Powered By Blogger
Mostrando postagens com marcador True False Questions. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador True False Questions. Mostrar todas as postagens

quarta-feira, 9 de abril de 2025

PAS 2 UnB – Edital 2017– 2ª Etapa – Universidade de Brasília

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  UnB-PROCESSO SELETIVO-EDITAL 2017-PROGRAMA DE AVALIAÇÃO SERIADO-2ª ETAPA-UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA-03/12/2017.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 09 True False Questions.
• 01 MCQs (Multiple Choice Questions) / 4 Options Each Question.


 PROVA:



quinta-feira, 23 de março de 2023

CEBRASPE/2021–PRF–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTO TRADUZIDO & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
• CEBRASPE-2021-POLICIAL RODOVIÁRIO FEDERAL-09/05/2021.
cebraspe.org.br
❑ ESTRUTURA-PROVA:
• 8 TFQs (True False Questions)

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO

 TEXTO:



 TRADUÇÃO - TEXTO 1:
 QUESTIONÁRIOAbout ideas stated in the text above and the words used in it, judge the following items. Sobre as ideias expressas no texto acima e as palavras nele utilizadas, julgue os itens a seguir.

1 Extremely cold temperatures in Texas created problems for the distribution of energy in the state. Temperaturas extremamente baixas no Texas criaram problemas para a distribuição de energia no estado. (ERRADO)
O texto não MENCIONA "problems for the distribution of energy".
O texto relata que todas as fontes de energia têm baixo desempenho no frio congelante porque tais fontes não foram projetadas para lidar com essas condições incomuns, conforme no trecho (2º parágrafo):
"[...] “The extreme cold is causing the entire system to freeze up,” said Jason Bordoff, director of Columbia University’s Center on Global Energy Policy. “All sources of energy are underperforming in the extreme cold because they’re not designed to handle these unusual conditions.”"
(“O frio extremo está fazendo com que todo o sistema congele”, disse Jason Bordoff, diretor do Centro de Política Energética Global da Universidade de Columbia. “Todas as fontes de energia têm baixo desempenho no frio extremo porque não foram projetadas para lidar com essas condições incomuns.”)
 
2 In the last paragraph of the text, “That” refers to the decision by Texas to isolate its energy grid from the rest of the country. No último parágrafo do texto, That refere-se à decisão do Texas de isolar sua rede de energia do resto do país. (CORRETA)
➭ THAT refere-se ao isolamento do sistema elétrico do Texas dos demais estados, conforme o trecho do penúltimo parágrafo:
➭ [...] The energy crisis in Texas raises also questions about the nature of the state’s deregulated and decentralized electric grid. Unlike other states, Texas has made a conscious decision to isolate its grid from the rest of the country.
(A crise de energia no Texas também levanta questões sobre a natureza da rede elétrica desregulamentada e descentralizada do estado. Ao contrário de outros estados, o Texas tomou uma decisão consciente de isolar sua rede elétrica do resto do país.)
[ ...] That means that when things are running smoothly, Texas can’t export excess power to neighboring states. And in the current crisis, it can’t import power either.
(Isso significa que, quando as coisas estão indo bem, o Texas não pode exportar o excesso de energia para os estados vizinhos. E na crise atual, também não pode importar energia.)

3 Despite the cold temperatures, energy production in Texas continued unimpeded. Apesar das baixas temperaturas, a produção de energia no Texas continuou sem impedimentos. (ERRADO)
 TRECHO QUE JUSTIFICA:
• "[...] At the same time, natural gas, coal, wind and nuclear facilities in Texas have been knocked offline by the unthinkably low temperatures."
•  Ao mesmo tempo, gás natural, carvão, instalações eólicas e nucleares no Texas foram desligadas devido as inimagináveis baixas temperaturas.

TO KNOCK OFF | phrasal verb - TO STOP WORKING or doing something - PARAR DE FUNCIONAR, PARAR DE FAZER ALGO.

4 Changes in energy production in Texas are having an impact across the United StatesMudanças na produção de energia no Texas estão tendo impacto em cada parte dos Estados Unidos. (CORRETO)
 TRECHO QUE JUSTIFICA:
• "[...] The ripple effects are being felt around the nation."
•  Os efeitos cascata estão sendo sentidos em MUITAS PARTES da nação.
➭ VOCABULARY:
- No contexto, as expressões "ACROSS THE UNITED STATES"(em cada parte dos EUA) e "AROUND THE NATION" (em muitas lugares da nação) são intercambiáveis, transmitem a mesma ideia.
- ACROSS | synonym - THROUGHOUT – in every part of a place, group of people, etc.
Her family is scattered across the country– Sua família está espalhada em cada parte do país. [Oxford Dictionary]
AROUND | synonym - ABOUT – in many places or parts of an area.
There are over 40 radio stations dotted around the country– Existem mais de 40 estações de rádio espalhadas em muitas partes do país. [Longman Dictionary]
 
5 There are other states, like Florida, that produce energy on a level similar to that of Texas.  Existem outros estados, como a Flórida, que produzem energia em um nível semelhante ao do Texas. (ERRADO)
 TRECHO QUE JUSTIFICA:
• "[...] Texas produces more electricity than any other US state — generating almost twice as much as Florida, the next-closest, according to federal statistics."
•  O Texas produz mais eletricidade do que qualquer outro estado dos EUA – gerando quase o dobro da Flórida, o segundo mais próximo, de acordo com estatísticas federais.

➭ VOCABULARY:
- HALF/TWICE etc AS MUCH AS | phrase - Frase usada para COMPARAR DUAS QUANTIAS e dizer quanto mais uma quantia é do que a outra.
- A house in London costs half as much again as a house in Edinburgh. – Uma casa em Londres custa metade do preço de uma casa em Edimburgo. [https://www.macmillandictionary.com]

6 There are places in the world where wind power works well in freezing temperatures. Existem lugares no mundo onde a energia eólica funciona bem em temperaturas congelantes. (CORRETO)
 TRECHO QUE JUSTIFICA:
• "[...] Even though other places with colder weather (like Iowa and Denmark) rely on wind for even larger shares of power, experts said the turbines in Texas were not winterized for the unexpected freeze"
•  Embora outros lugares com clima mais frio (como Iowa e Dinamarca) dependam do vento para uma parcela ainda maior de energia, especialistas disseram que as turbinas no Texas não foram PREPARADOS para o inverno, devido ao congelamento inesperado.
➭ VOCABULARY:
EVEN THOUGH | despite the fact that - Frase usada para CONECTAR IDEIAS DIFERENTES e ENFATIZAR CONTRARIEDADE.
- I like her, even though she can be annoying at times. – Eu gosto dela, embora ela possa ser irritante às vezes. [www.oxfordlearnersdictionaries.com]
TO RELY ON | phrasal verb - TO NEED or DEPEND ON somebody/something.
- The industry relies on the price of raw materials remaining low.. – A indústria depende do baixo preço das matérias -primas. [www.oxfordlearnersdictionaries.com]
TO WINTERIZE | verb - TO PREPARE something so that it can be lived in or used in winter.
- The vehicles have been winterized to endure the cold Alaskan weather. – Os veículos foram preparados para o inverno para suportar o clima frio do Alasca. [https://dictionary.cambridge.org/]

7 In “Natural gas and coal-fired power plants need water to stay online. Yet those water facilities froze in the cold temperatures and others lost access to the electricity they require to operate”, it is possible to substitute “Yet” for Even so without changing the meaning of the sentence. (CORRETO)
➭ Em contexto de contraponto ou contraste de ideias, "YET, EVEN SO, DESPITE THAT, HOWEVER, NEVERTHELESS" são intercambiáveis entre si.

8 The text points to the lack of wind as the primary cause for a dip in the production of wind energy during the period described. O texto aponta a falta de vento como a principal causa da queda na produção de energia eólica no período descrito. (ERRADO)
 TRECHO QUE JUSTIFICA:
• "[...] At the same time, natural gas, coal, wind and nuclear facilities in Texas have been knocked offline by the unthinkably low temperatures."
•  Ao mesmo tempo, gás natural, carvão, instalações eólicas e nucleares no Texas foram desligadas devido as inimagináveis baixas temperaturas.

TO KNOCK OFF | phrasal verb - TO STOP WORKING or doing something - PARAR DE FUNCIONAR, PARAR DE FAZER ALGO.

domingo, 26 de fevereiro de 2023

CEBRASPE — 2022 — MCOM – PROFISSIONAL EM ATIVIDADES TÉCNICAS – LÍNGUA INGLESA – CONCURSO PÚBLICO – MINISTÉRIO DAS COMUNICAÇÕES – LÍNGUA INGLESA

❑ Welcome back to another post!

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESACEBRASPE-2022-MCOM-PROFISSIONAL EM ATIVIDADES TÉCNICAS.
❑ ORGANIZADORhttps://www.cebraspe.org.br/
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 7 True False Questions.
➽ Text (1) – DEEPFAKES | cacm.acm.org
 GABARITO:


01-E,  02-E,  03-C,  04-E,  05-C,  06-C,  07-C


 PROVA:

 TRADUÇÃO DO TEXTO:
Synthetic media technologies are rapidly advancing, making it easier to generate nonveridical media that look and sound increasingly realistic. So-called “deepfakes” often present a person saying or doing something they have not said or done.
(As tecnologias de mídia sintética estão avançando rapidamente, tornando mais fácil gerar mídias não verídicas que parecem e soam cada vez mais realistas. Os chamados "deepfakes" muitas vezes apresentam uma pessoa dizendo ou fazendo algo que eles não disseram ou não fizeram.)

The proliferation of deepfakes has already created negative consequences such as nonconsensual pornography, political disinformation, and financial fraud. Deepfakes can harm viewers by deceiving or intimidating, harm subjects by causing reputational damage, and harm society by undermining societal values such as trust in institutions.
(A proliferação de "deepfakes" já gerou consequências negativas, como pornografia não consensual, desinformação política e fraude financeira. Os "deepfakes" podem prejudicar os telespectadores, enganando ou intimidando, prejudicando os sujeitos, causando danos à reputação e prejudicando a sociedade, minando valores societais como a confiança nas instituições.)

It will take the efforts of many different stakeholders including platforms, journalists, and policymakers to counteract the negative effects of deepfakes. Technical experts must marshal their expertise and direct their efforts to find solutions that allow the beneficial uses of synthetic media technologies and mitigate the negative effects.
(Serão necessários os esforços de muitas partes interessadas, incluindo plataformas, jornalistas e formuladores de políticas, para neutralizar os efeitos negativos dos "deepfakes". Os especialistas técnicos devem reunir seus conhecimentos e direcionar seus esforços para encontrar soluções que permitam o uso benéfico de tecnologias de mídia sintética e mitiguem os efeitos negativos.)

There is no doubt that synthetic media can be used for beneficial purposes, such as in entertainment, historical reenactment, education, and training. The pressing challenge is to reap the positive uses of synthetic media while preventing or at least minimizing the harms. There are numerous opportunities to direct effort in buttressing against some of the worst outcomes.
(Não há dúvida de que a mídia sintética pode ser usada para fins benéficos, como no entretenimento, reencenação histórica, educação e treinamento. O desafio urgente é colher os usos positivos da mídia sintética, evitando ou pelo menos minimizando os danos. Existem inúmeras oportunidades para direcionar o esforço para contrariar alguns dos piores resultados.)
 QUESTIONÁRIO:
Considering the information and the aspects of grammar in the text above, judge the items below.

01 According to the text, deepfakes are still far from posing serious concerns in the context of all the advancements in media technology. 
(De acordo com o texto, os aprofundamentos ainda estão longe de suscitar sérias preocupações no contexto de todos os avanços na tecnologia dos meios de comunicação.)

02 The expression “pressing challenge” (in the second sentence of the third paragraph) conveys the idea of an insistent demand.
(A expressão “pressing challenge”(desafio urgente) (na segunda frase do terceiro parágrafo) transmite a ideia de uma exigência insistente.)

03 It can be concluded from the text that the technology of deepfakes is a problem that must be addressed by different sectors of society.
(Do texto pode concluir-se que a tecnologia dos "deepfakes" é um problema que deve ser abordado por diferentes setores da sociedade.)

04 In the second paragraph, the word “stakeholders” could be replaced by shareholders without any harm to the comprehension of the sentence.
(No segundo parágrafo, a palavra “stakeholders” poderia ser substituída por shareholders sem qualquer prejuízo para a compreensão da frase.)
= INCORRETA.
= Shareholder (ACIONISTA) é alguém que possui uma parte do empreendimento e stakeholder (PARTE INTERESSADA) é alguém que faz parte do empreendimento, mas não como acionista.

05 The excerpt “So-called ‘deepfakes’ often present” (in the second sentence of the first paragraph) could be correctly replaced by Known as “deepfakes”, they often present, without changing the meaning of the text.
(O trecho "Os chamados 'deepfakes' frequentemente presentes" poderia ser corretamente substituído por "deepfakes", frequentemente presentes, sem alterar o significado do texto.)

06 According to the text, one of the outcomes of the spread of deepfakes is a weakened confidence in public institutions.
(De acordo com o texto, um dos resultados da propagação dos “deepfakes” é uma confiança enfraquecida nas instituições públicas.)

07 The text states that deepfakes could be used to realistically perform past events.
(O texto afirma que os deepfakes poderiam ser usados para realizar realisticamente eventos passados.)

terça-feira, 17 de janeiro de 2023

CEBRASPE/2021–SEDUC/AL–PROFESSOR–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTO TRADUZIDO & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
• CEBRASPE-2021-SEDUC/AL-PROFESSOR-SECRETARIA DE ESTADO DA EDUCAÇÃO DE ALAGOAS-17/10/2021.
cebraspe.org.br
❑ ESTRUTURA-PROVA:
• 50 TFQs (True False Questions)

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO

 TEXTO:


01-E, 02-C, 03-E, 04-E, 05-C
06-C, 07-C, 08-E, 09-C, 10-E
11-E, 12-C, 13-E, 14-E, 15-C
16-C, 17-C, 18-C, 19-E, 20-C
21-C, 22-C, 23-E, 24-C, 25-E
26-C, 27-E, 28-E, 29-E, 30-C
31-E, 32-E, 33-C, 34-C, 35-E
36-E, 37-E, 38-E, 39-C, 40-C
41-E, 42-E, 43-C, 44-C, 45-C
46-E, 47-C, 48-E, 49-C, 50-C



❑ TEXTO 1:

In Tanzania, the national government assigns teachers to schools, which means that they are often sent to teach in faraway regions and then frequently request transfers, trying to get assignments closer to their hometowns. Ms. Njau is lucky to have been assigned to a school in the community where she grew up, and she has taught there since the start of her career.

At the end of her four years of secondary school, she scored too low on the national exams in mathematics and bookkeeping, which meant she could not study business, as she had intended. However, her results on the English test were better. A teacher encouraged her to follow her strengths and “take the subject that seems simple so you can go far,” advice that Ms. Njau now passes on to her own students. She continued her studies as an English major and passed the difficult national examinations before studying for her teaching diploma.

Internet: <americanenglish.state.gov> (adapted)

Based on the previous text, judge the following items.

01. In Tanzania, the national government often request transfers for the teachers.

02. It can be inferred from the text that Ms. Njau is happy with the school to which she has been assigned.

03. According to the text, Ms. Njau always wanted to become an English teacher.

04. In the second paragraph, the word “bookkeeping” could be correctly replaced with librarianship.

05. The quote “take the subject that seems simple so you can go far” (second paragraph) is a piece of advice from Ms. Njau’s teacher.

➧ TEXT II:

As soon as learners step outside the classroom, they act as users of English who communicate with other speakers of English from a wide variety of linguacultural backgrounds. Given the global spread of English and the fact that the majority of users do not speak English as their mother tongue, learners are likely to be involved in interactions with other non-native speakers. These situations then bear the hallmarks of English as a lingua franca (ELF), which is “any use of English among speakers of different first languages for whom English is the communicative medium of choice, and often the only option”, according to Seidlhofer.

Since ELF speakers represent various cultures and languages, ELF contexts of use are characterized by diversity and the subsequent unpredictability and variability of communication. Therefore, interactions where English functions as a lingua franca require active engagement in the meaning-making process by the participants.

Éva Illés and Sumru Akcan. Bringing real-life language use into EFL classrooms. In: ELT Journal, Volume 71, Issue 1, 2017, p. 3-12 (adapted).

Based on the previous text, judge the following items.

06.  According to the text, ELF speakers must be active in making sense of the communication going on for its context of use changes from one person to another.

07. The expression to bear the hallmarks of, as used in “These situations then bear the hallmarks of English as a lingua franca” (first paragraph), means to have the typical features of.

08. In ‘any use of English among speakers of different first languages for whom English is the communicative medium of choice, and often the only option’ (first paragraph), the word ‘whom’ could be correctly replaced with who.

09. In “learners are likely to be involved in interactions with other non-native speakers” (first paragraph), the phrase “are likely to be” could be correctly replaced with will probably be.

10. The word “functions” (in the second paragraph) is used as a noun.

11. If two speakers from the same country need to interact in English to understand each other, they will be using English as a lingua franca.

➧ TEXT III:


Internet: <thecomicstrips.com> (adapted).

Based on the comic strip above, judge the following items.

12. It can be inferred that Sylvia’s father does not understand what Sylvia means when she says “I’m backing up my files”.

13. In ‘never back up any more than you absolutely have to’, the phrasal verb ‘back up’ is synonymous with back down.

14. In “Where would young people be without the sage advice of their elders?”, the word “sage” means meaningful.

15. It can be inferred from the comic strip that Sylvia intends to take her father’s advice.

➧ TEXT IV:

In the old days, we didn’t much write like talking because there was no mechanism to reproduce the speed of conversation. But texting and instant messaging do — and a revolution has begun. It involves the brute mechanics of writing, but in its economy, spontaneity and even vulgarity, texting is actually a new kind of talking. There is a virtual cult of concision and little interest in capitalization or punctuation. The argument that texting is “poor writing” is analogous, then, to one that the Rolling Stones is “bad music” because it doesn’t use violas. Texting is developing its own kind of grammar and conventions.

Internet: <ideas.time.com>.

Based on the previous text, judge the following items.

16. Considering language usage in informal registers, in “we didn’t much write like talking”, the expression “much write” could be correctly replaced with write much.

17. The word “texting” is used in the text as a noun.

18. In the sentence “But texting and instant messaging do — and a revolution has begun”, the term “do” is used to avoid repeating the phrase “reproduce the speed of conversation”, expressed in the previous sentence.

19. The text exposes the fact that writing nowadays has become less limited by the constraints of punctuation.

20. The analogy between Rolling Stones music and texting is used to support the idea that they both succeeded without the assistance of old elements.

21. Both “capitalization” and “punctuation” are visual elements related to the syntax of written speech.

➧ TEXT V:

Michelle Phan says she had to quit making her popular makeup and beauty YouTube videos because she was burned out. “It became harder and harder for me to pretend to be happy,” she says. “As a result, I had become toxic with my relationships and friendships. I had my threshold.”

Internet: <www.bbc.com> (adapted).

Based on the text above, judge the following items. 

22. It can be inferred from the sentence “I had my threshold” that Michelle Phan was unhappy with the situation and things needed to change.

23. Michelle Phan could not make any more makeup and beauty videos because she got burned.

24. The expression “to pretend” is synonymous with dissimulate.

25. The verbal phrase “quit making” could be correctly replaced with quit to make, without changing the meaning of the text.

➧ TEXT VI:

The role of pronunciation in non-native language teaching has been in a state of constant change. In the earlier approaches, foreign language pronunciation was either the result of exposure to the target language or of approaches which used complex sets of drills and repetitions. As suggested, to a large extent, the importance of pronunciation has always been determined by ideology and intuition rather than by research. Teachers have intuitively decided which features have the greatest effect on clarity and which are learnable in a classroom setting. Saito claims that while the morphological and syntactical levels of languages are taught in contextualized meaningful exercises, pronunciation practice is decontextualized due to the use of drills and repetition.

Pronunciation is one of the aspects of language both native and non-native teachers of English are not keen on teaching, and a lack of adequate teacher training results in an intuitive use of available materials and techniques. Setting pedagogical goals must be based on knowledge of pronunciation issues. Unqualified teachers may have misconceptions about phonological phenomena, cannot evaluate or use teaching materials accurately, and do not set realistic goals when teaching pronunciation. Furthermore, even teaching materials do not reflect the conclusions of current research, and they can be perceived as boring; however, Baker argues that teachers who complete a pronunciation course have, and apply, a wider range of pronunciation activities in their classrooms.

H. Vančová. Current Issues in Pronunciation Teaching to Non-Native Learners of English.
In: Journal of Language and Cultural Education, Vol. 7, Issue 2, 2019 (adapted).

Based on the text above, judge the following items.

26. In “Unqualified teachers may have misconceptions about phonological phenomena” (second paragraph), the word “may” could be correctly replaced with might.

27. The expression “keen on” (first sentence of the second paragraph) means skilled at.

28. According to the text, non-native language teachers are unable to assess teaching materials well.

29. According to the text, foreign language teachers are unaware of the current research on pronunciation.

30. According to the first paragraph, when it comes to pronunciation, foreign language teachers have relied more on gut feelings than on scientific data.

➧ TEXT VII:

Teachers sometimes assume that more outgoing learners will be able to learn pronunciation better than shyer students, and there may be some truth to this. Confident students might speak more and be more willing to try new sounds, and this extra practice could help them improve their pronunciation. However, this improvement is certainly not guaranteed. Some outgoing students may be producing a lot of language, but they may also be jumping ahead without paying attention to the accuracy of their pronunciation. If listeners are impressed by their fluency and accept their imperfect pronunciation, they have no way to know that they need to improve.

Some more introverted students might actually be thinking carefully about sounds and practicing “within themselves,” even if they don’t speak much in class. Don’t underestimate the quiet students. Appreciate the strengths and possibilities of all your students and encourage everyone. All students can learn and improve in their own way.

Another aspect of personality that can affect pronunciation is the degree to which a person is willing or able to change the way they sound. Most of us have been speaking and listening to language in the same, familiar way since we learned to talk. Our voice and our pronunciation are a central part of the way we see ourselves. It can be uncomfortable, and possibly even frightening, to try out unfamiliar sounds and melodies of language. For some people this process seems like a small bump on the road, but for others, it’s a serious roadblock.

M.T. Yoshida. Beyond Repeat After Me: Teaching Pronunciation to English Learners. Alexandria: TESOL Press, 2016 (adapted).

Based on the text above, judge the following items.

31. According to the text, in order to improve their pronunciation, introverted students should speak more in class and interact with other students.

32. In the sentence “Most of us have been speaking and listening to language in the same, familiar way since we learned to talk” (third paragraph), the word “since” could be correctly replaced with as long as.

33. It can be inferred from the text that our identity is partly tied to the way we speak.

34. According to the text, speaking more, and thus practicing more, does not necessarily lead to improvement.

35. It can be inferred from the text that being introverted is certainly a disadvantage when it comes to learning pronunciation.

36. In the last sentence of the first paragraph, the word “imperfect” could be correctly replaced with flawless.

➧ TEXT VIII:

Whatever training is given there should always be a permanent concern about the naturalness and spontaneity of everyday speech rather than an artificial sound production for the sake of preserving a “correct” pronunciation.

This is, in fact, a crucial issue, since if too much care is demanded from the student, this may turn out to be an undesirable blockage to another more important factor, namely, fluency. Perhaps, and even worse, if over-careful pronunciation habits are developed, this will certainly cause difficulties for the oral comprehension, as the students will expect to hear sounds, words and utterances the way they personally produce them.

G.A. Chauvet. Improve Your Pronunciation. Brasília: Editora Universidade de Brasília, 2005 (adapted).

Based on the previous text, judge the following items.

37. In the first sentence of the text, the word “should” could be correctly replaced with shall.

38. In the fragment “as the students will expect to hear sounds, words and utterances the way they personally produce them” (second paragraph), the word “as” is a linking particle expressing consequence.

39. The expression “for the sake of” (first paragraph) means for the purpose of.

40. According to the text, excessive demands with regard to pronunciation can inhibit fluency.

➧ TEXT IX:

The history of language study illustrates widely divergent attitudes concerning the relationship between writing and speech. Written language was the medium of literature, and, thus, a source of standards of linguistic excellence. It was felt to provide language with permanence and authority. The rules of grammar were, accordingly, illustrated exclusively from written texts.

The everyday spoken language, by contrast, was ignored or condemned as an object unworthy of study, demonstrating only lack of care and organization. It was said to have no rules, and speakers were left under the illusion that, in order to “speak properly”, it was necessary to follow the “correct” norms, as laid down in the recognized grammar books and manuals of written style.

There was sporadic criticism of this viewpoint throughout the 19th century, but it was not until the 20th century that an alternative approach became widespread. This approach pointed out that speech is many thousands of years older than writing; that it develops naturally in children (whereas writing has to be artificially taught); and that writing systems are derivative — mostly based on sounds of speech.

D. Crystal. How Language Works.
London: Penguin Books, 2006 (adapted).

Based on the previous text, judge the following items.

41. The word “thus” (first paragraph) could be correctly replaced with hitherto.

42. In the first paragraph, the word “It” (third sentence) refers to “a source of standards” (second sentence).

43. The expression “this viewpoint” (third paragraph) refers to the idea that spoken language should follow the same rules as written language to be correct.

44. According to the text, it used to be believed that the everyday spoken language is too anarchic to be used as the basis for grammar.

45. The arguments presented in the third paragraph in favor of a greater emphasis on the study of speech are all based on the idea that spoken language precedes written language.

46. The predominance of written language was unquestioned until the 20th century.

➧ TEXT X:

General observation suggests that it is those who start to learn English after their school years who are most likely to have serious difficulties in acquiring intelligible pronunciation, with the degree of difficulty increasing markedly with age. This difficulty has nothing to do with intelligence or level of education, or even with knowledge of English grammar and vocabulary.

Of course, there is no simple answer to why pronunciation is so difficult to learn — indeed, there is a whole range of theoretical perspectives on the question. What is generally accepted among psycholinguists and phonologists who specialized in this area is that the difficulty in learning to pronounce a foreign language is cognitive rather than physical, and that it has something to do with the way “raw sound” is categorized or conceptualized in using speech.

Many learners of English as a second language have major difficulties with English pronunciation even after years of learning the language. This often results in them facing difficulties in areas such as finding employment. Up to a certain proficiency standard, the fault which most severely impairs the communication process in EFL/ESL learners is pronunciation, not vocabulary or grammar.

A. Gilakjani and M. Ahmadi. Why is Pronunciation So Difficult to Learn? In: English Language Teaching, Vol. 4, No. 3. Richmond Hill: Canadian Center of Science and Education, 2011 (adapted).

Based on the text above, judge the following items.

47. The fragment “most likely” (first paragraph) is an example of the superlative form.

48. According to the text, the difficulty in acquiring intelligible pronunciation in English grows slightly with time.

49. Although experts have different perspectives on the causes of difficulties in pronunciation, there is a consensus that these difficulties are linked more to the learning process than to physiological features.

50. Pronunciation plays a greater role in limiting communication for EFL/ESL speakers than other aspects of language.