LOOK AT ME
- PronĂșncia.:(LĂșki-Ă©MĂ)
- Tradução.:"OLHE PARA MIM"
1)"Look at me."
- Pron.:(LĂșki-Ă©MĂ)
- Trad.:"Olhe para mim."
2)"Who am I supposed to be?"
- Pron.:(rrĂșĂnMĂĄi-ssupĂŽuz-thĂșbĂ)
- Trad.:"Quem eu deveria ser?"
- Pron.:(rrĂșaMĂĄi-ssupĂŽuz-tĂŒbĂ)
- Trad.:"Quem eu deveria ser?"
4)"Look at me."
- Pron.:(LĂșki-Ă©Mi)
- Trad.:"Olhe para mim."
- Pron.:(uĂłRĂȘnMĂĄi-ssupĂŽuz-tĂŒbĂ )
- Trad.:"O que eu deveria ser?"
- Pron.:(uĂłRĂȘnMĂĄi-ssupĂŽuz-tĂŒbĂ )
- Trad.:"O que eu deveria ser?"
7)"Look at me."
- Pron.:(LĂșki-Ă©MĂ)
- Trad.:"Olhe para mim."
- Pron.:(ĂłmĂĄilĂłvi-ĂłmĂĄilĂłvi)
- Trad.:"Oh meu amor,oh meu amor."
9)"Here I am."
- Pron.:(rrĂuĂi-Ă©mi)
- Trad.:"Aqui eu estou."
- Pron.:(uĂłRĂȘnMĂĄi-ssupĂŽuz-thuDju)
- Trad.:"O que eu deveria fazer?"
- Pron.:(uĂłRĂȘnMĂĄi-ssupĂŽuz-thuDju)
- Trad.:"O que eu eu deveria fazer?"
- Pron.:(rrĂuĂi-Ă©mi)
- Trad.:"Aqui eu estou."
- Pron.:(uĂłti-kĂŁnĂĄiDju-FĂŽr-iĂș)
- Trad.:"O que posso fazer por vocĂȘ?"
- Pron.:(uĂłti-kĂŁnĂĄiDju-FĂŽr-iĂș)
- Trad.:"O que posso fazer por vocĂȘ?"
- Pron.:(rrĂuAi-Ă©mi)
- Trad.:"Aqui eu estou."
- Pron.:(ĂłmĂĄiLĂąvi-ĂłmĂĄiLĂąvi)
- Trad.:"Oh meu amor,oh meu amor."
- Pron.:(LĂșki-Ă©MĂ-Ăłplizzz-lukĂ©tmi-mĂĄiLĂąvi)
- Trad.:"Olhe para mim,por favor,olhe para mim,meu amor."
- Pron.:(rrĂuĂi-Ă©mi-ĂłmĂĄiLĂąvi)
- Trad.:"Aqui eu estou,oh meu amor."
- Pron.:(rrĂșĂnMĂĄi)
- Trad.:"Quem sou eu."
- Pron.:(nĂŽubĂĄriNouzi-bĂĄtmi)
- Trad.:"Ninguém sabe a não ser eu."
- Pron.:(nĂŽubĂĄriNouzi-bĂĄtmi)
- Trad.:"Ninguém sabe a não ser eu."
- Pron.:(rrĂșĂnMĂĄi)
- Trad.:"Quem sou eu."
- Pron.:(nĂŽubĂĄriĂ©lssi-kĂ©nSSĂ)
- Trad.:"Ninguém mais pode ver."
- Pron.:(djĂĄstiĂș-Ă©nMi)
- Trad.:"SĂł vocĂȘ e eu."
- Pron.:(rrĂșĂł-Ă)
- Trad.:"Quem nĂłs somos?"
ComentĂĄrios
Postar um comentĂĄrio