Hey,what's up guys!!!...How have you been?!
[RRĂȘi-uĂĄtsĂĄpGĂĄis-rrĂĄu'rrĂȘvĂuBĂȘn]
"Ei..e aĂ Pessoal!...Tudo bem?"
đNeste post, veremos CONTRACTIONS.
đFocaremos a contração "I'D".
[RRĂȘi-uĂĄtsĂĄpGĂĄis-rrĂĄu'rrĂȘvĂuBĂȘn]
"Ei..e aĂ Pessoal!...Tudo bem?"
đNeste post, veremos CONTRACTIONS.
đFocaremos a contração "I'D".
- A pronuncia de "IT'D" Ă© [ĂȘrĂȘd].
- đđ©O som de [d] NĂO Ă PRONUNCIADO,Ă© um som preso.
- Veja exemplos:
- "It'd be great!"
- [ĂȘrĂȘdbiGrĂȘi]
- "Seria Ăłtimo!"
- "It'd be nice!"
- [ĂȘrĂȘdbi-NĂĄis]
- "Seria bom!"
- "It'd be cool!"
- [ĂȘrĂȘdbi-kûól]
- "Seria legal."
- "It'd be fine!"
- [ĂȘrĂȘdbi-FĂĄin]
- "Seria excelente."
- "It'd be bizarre!"
- [ĂȘrĂȘdbi-bizĂąr)
- "Seria estranho."
- "It'd attain."
- [ĂȘrĂȘd-aTĂȘin]
- "Atingiria."
- "It'd yearn."
- [ĂȘrĂȘd-iĂąn]
- "Ansiaria."
- "It'd live."
- [ĂȘrĂȘd-LĂĄiv]
- "Viveria."
- "It'd be cool to get one picture!"
- [ĂȘrĂȘdbi-kuĂłl-thuGuĂ©ruĂąn-PĂȘkthĂŽr]
- "Seria legal obter uma imagem."
- "It'd be the first"
- [ĂȘrĂȘdbi-dĂȘFĂŽrzt]
- "Seria o primeiro."
- "It'd been the first"
- [ĂȘrĂȘdbĂȘn-dĂȘFĂŽrzt]
- "Tinha sido o primeiro."
- "If we touched,it'd bring me to life."
- [ĂfuĂ-TĂąthid-ĂȘrĂȘdBrĂȘn-miruLĂĄif]
- "Se agente se tocasse,isso me traria Ă vida."
- "Imagine what it'd be like."
- [ĂȘmĂ©djĂ©n-uĂŽrĂȘrĂȘd-biLĂĄik]
- "Imagina com seria!"
- ugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
- http://www.macmillandictionary.com/
- http://www.merriam-webster.com/

ComentĂĄrios
Postar um comentĂĄrio