Hi...everybody...How are you?...I`m fine,thanks! Neste post,veremos as pronĂșncias de "THE":
- As pronĂșncia de "THE" podem ser (dĂĄ),(dĂȘ),(dĂ) ou (ĂĄ).
- "THE" seguido de consoante Ă© (dĂĄ):
- "The house is made of bricks."(dĂĄRRĂĄussi-ĂzMĂȘirovi-brĂȘkssi):"A casa Ă© feita de tijolos".
- "The red car."(dåRédikår):"O carro vermelho.".
- "THE" seguido de vogal Ă© (dĂ):
- "The attraction", neste caso a pronĂșncia do "THE" Ă© (dĂ) e a expressĂŁo fica:(diatrĂ©kChĂŁn).
- "In the area"(indiĂuria):"Na ĂĄrea".
- "Return to the area"(rĂturn-thĂș-DĂĂuria)
- ApĂłs as partĂculas "TO","WITH", a pronĂșncia do "THE" Ă© (dĂĄ),por exemplo:
- "TO THE" pode ser (thĂșDĂĄ) ou ainda (rĂĄdĂĄ).
- "WITH THE" Ă© (uĂda).Lembre-se que quando temos "TH" junto com "TH",o 1Âș primeiro "TH" Ă© deletado, sĂł funciona o 2Âș "TH".
- ApĂłs a partĂcula "IN", a pronĂșncia do "THE" Ă© (ĂĄ),por exemplo:"IN THE" Ă© (ĂNa).
- "In the west village"(iNĂĄuEsti-VĂlĂĄdji):"Na vila oeste".
- A pronĂșncia rĂĄpida de "ON THE" Ă© (Ăna).
- "Keeping an eye on the job market."(KĂpĂ©nĂĄi-ĂĄnaDhĂłbi-mĂĄrkĂ©):"De olho no mercado de trabalho".
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Vamos lå então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"Please,insert the memory stick."
Ex.1:"Please,insert the memory stick."
- Pron.:()
- Trad.:"Por favor,insira(coloque) o cartĂŁo de memĂłria."
- Pron.:(rrĂuĂm-thĂșDĂȘstör)
- Trad.:"Ele foi Ă loja."
- Observe que o "t" em "went" é silencioso na sentença.
- Pron.:(uĂ©rĂz-dĂȘLĂș)
- Trad.:"Onde Ă© o banheiro."
- Pron.:(uĂ©rĂz-dĂȘTĂŽiLĂ©t)
- Trad.:"Onde Ă© o banheiro."
- Pron.:(dĂȘNĂȘirivi-ĂȘnglishi-spikĂłz-uĂČu-SSĂȘiĂ©nFrĂȘiziz-dĂĄ-iĂș-dĂdn-uĂŁndĂ©rstĂ©n)
- Trad.:"Os falantes nativos de inglĂȘs estavam falando frases que vocĂȘ nĂŁo entendia."
- Pron.:(BĂĄtizĂł-dĂȘKĂĄmĂŁn-UĂŽrds-iĂșRRĂo-Ăn-ĂvridĂȘi-kĂ”nvessĂȘiChĂŁns)
- Trad.:"Mas essas sĂŁo as palavras comuns que vocĂȘ ouve na conversaçÔes diĂĄrias."
- A pronĂșncia rĂĄpida de "BUT THESE ARE" Ă© (BĂĄtizĂł).
- Pron.:(shĂTukiDĂĄRĂ©d-kĂĄ)
- Trad.:"Ela pegou o carro vermelho."
- Pron.:(dĂzĂł-dĂȘUĂŽrds-PipĂŽu-Ăuz-Ăn-RioLĂĄivi)
- Trad.:"Essas sĂŁo as palavras que as pessoas usam na vida real."
ComentĂĄrios
Postar um comentĂĄrio