STAY OUT OF - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Hello..everybody!
Neste post,analisaremos "STAY OUT OF":
  1. A pronĂșncia lenta de "STAY OUT OF" Ă© (stĂȘi-ĂĄuthi-Ăłvi).
  2. Ocorre que no inglĂȘs falado,para "STAY OUT OF" ,diz-se: (stĂȘiÁuRĂłvi).
  3. Portanto a pronĂșncia,bem rĂĄpida Ă©:(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...(stĂȘiÁuRĂłvi)...
  4. "STAY OUT OF"(stĂȘiÁuRĂłvi) significa "FICAR FORA DE alguma coisa."
  5. "Stay out of my way."(stĂȘiÁuRĂłvi-mĂĄiUĂȘi)"Fique fora do meu caminho."
  6. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
  7. http://dictionary.reference.com/
  8. http://www.merriam-webster.com/
Veja mais exemplos e um abraço a todos!
Ex.1:"Stay out of my room."
  1. Pron.:(stĂȘiÁuRĂłvi-mĂĄiRĂșm)
  2. Trad.:"Fique fora do meu quarto."

ComentĂĄrios