Hello...everybody!
Neste post,veremos a expressĂŁo :"AN ACID TONGUE".
Vamos lå então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:Dialogue:"'Are you putting on some weight?' - 'Not as much as you?' - 'Wow!Buddy,you`ve got an acid tongue'."
Neste post,veremos a expressĂŁo :"AN ACID TONGUE".
- A pronĂșncia lenta (soletrada) de "AN ACID TONGUE" Ă© (Ă©n-ĂssĂȘdhi-tĂŁn)
- A pronĂșncia americana rĂĄpida de "AN ACID TONGUE" Ă©:(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn).
- Repita:(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)...
- "AN ACID TONGUE"(Ă©nĂĄssĂȘdhi-tĂŁn) literalmente Ă© "UMA LĂNGUA ACIDA", ou refere-se a uma pessoa que critica muito,faz comentĂĄrios maliciosos ou dolorosos.".
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Vamos lå então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:Dialogue:"'Are you putting on some weight?' - 'Not as much as you?' - 'Wow!Buddy,you`ve got an acid tongue'."
- Pron.:(ĂĄr-Ău-pĂșren-ĂŁn-ssĂąmiUĂȘitchi-nĂłrasMĂĄtchi-Ă©zĂuĂș-uĂĄuBĂĄri-ĂuviGĂĄra-Ă©NĂĄssĂȘdhi-tĂŁn)
- Trad.:"VocĂȘ estĂĄ engordando?-NĂŁo tanto quanto vocĂȘ! - Nossa amigo,vocĂȘ tem uma lĂngua acida."
ComentĂĄrios
Postar um comentĂĄrio