Hello...everybody!
Neste post,veremos a expressĂŁo :"I COULDN`T FATHOM".
Vamos lå então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"She couldn`t even fathom dating a poor guy."
Neste post,veremos a expressĂŁo :"I COULDN`T FATHOM".
- A pronĂșncia lenta (soletrada) de "I COULDN`T FATHOM" Ă© (Ăi-kĂșdn-fĂ©dĂŁm)
- A pronĂșncia americana rĂĄpida de "I COULDN`T FATHOM" Ă©:(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm).
- Repita:(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm)...
- "I COULDN`T FATHOM"(ĂiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm) significa: "Eu nĂŁo conseguia imaginar.","Eu nĂŁo conseguia compreender.".
- "She couldn`t fathom dating a poor guy."(shiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm-DĂȘirĂ©n-aPuĂłGĂĄi):"Ela nĂŁo conseguia imaginar namorando um rapaz pobre."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Vamos lå então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"She couldn`t even fathom dating a poor guy."
- Pron.:(shiKĂșrĂ©n-ĂvĂ©nfĂ©dĂŁm-DĂȘirĂ©n-aPuĂłGĂĄi)
- Trad.:"Ela nĂŁo conseguia sequer imaginar namorando um rapaz pobre."
- Pron.:(shiKĂșrĂ©n-fĂ©dĂŁm-DĂȘirĂ©n-aPuĂłGĂĄi)
- Trad.:"Eu nĂŁo conseguia sequer imaginar ensinando inglĂȘs."
ComentĂĄrios
Postar um comentĂĄrio