Neste post, 20 COLLOCATIONS — SANÇÕES ECONÔMICAS (OFAC / EU / G7) para acertar qualquer prova, redação diplomática ou leitura de jornal gringo sem dó.
🟨1) impose targeted sanctions
Impor sanções direcionadas.
Ex.: The EU imposed targeted sanctions on high-ranking officials.
Trad.: impor sanções específicas a indivíduos/grupos.
🟨2) add entities to the SDN list
Adicionar entidades à lista SDN (OFAC).
Ex.: OFAC added three banks to the SDN list.
Trad.: incluir na lista de Nacionais Especialmente Designados.
🟨3) freeze foreign-held assets
Congelar ativos mantidos no exterior.
Ex.: G7 members agreed to freeze Russian foreign-held assets.
Trad.: congelar bens no exterior.
🟨4) restrict access to international capital markets
Restringir acesso a mercados financeiros globais.
Ex.: Sanctions restricted the company’s access to international capital markets.
Trad.: limitar acesso a mercados de capitais.
🟨5) ban dual-use technology exports
Proibir exportações de tecnologia de uso dual.
Ex.: The U.S. banned dual-use technology exports to the defense sector.
Trad.: proibir exportação de tech civil-militar.
🟨6) enforce oil price caps
Aplicar tetos de preço ao petróleo.
Ex.: The G7 enforced oil price caps to limit wartime revenue.
Trad.: aplicar limites de preço ao petróleo.
🟨7) implement secondary sanctions
Aplicar sanções secundárias.
Ex.: Washington threatened to implement secondary sanctions on foreign banks.
Trad.: punir terceiros que negociam com o alvo original.
🟨8) designate a financial intermediary
Designar formalmente uma instituição como sancionada.
Ex.: OFAC designated the intermediary for facilitating illicit transfers.
Trad.: colocar intermediário financeiro na lista.
🟨9) block property and interests in property
Bloquear bens e interesses relacionados.
Ex.: The order blocks all property and interests in property of the listed entity.
Trad.: bloquear bens e direitos conexos.
🟨10) issue general licenses
Emitir licenças gerais (exceções).
Ex.: OFAC issued a general license allowing humanitarian transactions.
Trad.: emitir permissões amplas para certas operações.
🟨11) tighten export-control regimes
Apertar regimes de controle de exportação.
Ex.: The EU tightened its export-control regimes after the invasion.
Trad.: endurecer controles de exportação.
🟨12) disrupt revenue streams
Interromper fontes de receita do país-alvo.
Ex.: Sanctions were designed to disrupt the regime’s revenue streams.
Trad.: cortar fontes de renda.
🟨13) curtail energy-sector financing
Reduzir / cortar financiamento ao setor energético.
Ex.: Sanctions curtailed energy-sector financing across the region.
Trad.: limitar financiamento ao setor energético.
🟨14) blacklist shadow-banking networks
Incluir redes de “banco sombra” em listas negras.
Ex.: The coalition blacklisted several shadow-banking networks.
Trad.: sancionar redes financeiras não reguladas.
🟨15) choke off access to hard currency
Sufocar o acesso a moeda forte.
Ex.: Sanctions aimed to choke off access to hard currency reserves.
Trad.: impedir acesso a divisas fortes.
🟨16) disrupt sanctions-evasion schemes
Desarticular esquemas de evasão de sanções.
Ex.: Authorities disrupted multiple sanctions-evasion schemes in Cyprus.
Trad.: quebrar esquemas de drible de sanções.
🟨17) freeze central bank reserves
Congelar reservas de banco central.
Ex.: Western nations froze the central bank’s foreign reserves.
Trad.: congelar reservas oficiais.
🟨18) coordinate multilateral restrictions
Coordenar restrições multilaterais entre blocos.
Ex.: The G7 coordinated multilateral restrictions on critical components.
Trad.: coordenar sanções de vários países.
🟨19) mitigate unintended humanitarian impacts
Mitigar impactos humanitários não intencionais.
Ex.: General licenses were issued to mitigate unintended humanitarian impacts.
Trad.: reduzir danos colaterais sobre civis.
🟨20) maintain maximum-pressure strategy
Manter estratégia de “pressão máxima”.
Ex.: The administration maintained its maximum-pressure strategy on the regime.
Trad.: continuar política de pressão total.
Nenhum comentário:
Postar um comentário