Aqui o quadro B3GE™ PREMIUM dos 20 PARES + TRIOS MAIS CABULOSOS DE PVs — tudo explicado no padrão B3GE™.
(com 🇧🇷 tradução, 🪤 pegadinha de concurso e 📘 exemplo contextualizado)
DICA DE OURO: Para provas, domine significado + estrutura, que é o que importa.
1) CALL OFF vs CALL OUT
• CALL OFF
🇧🇷 cancelar
🪤 Não é “chamar para fora”.
📘 The strike was called off unexpectedly.
• CALL OUT
🇧🇷 criticar publicamente / convocar
📘 The journalist called out the minister for lying.
2) BRING ABOUT vs BRING UP
• BRING ABOUT
🇧🇷 causar / provocar
📘 The reform brought about major changes.
• BRING UP
🇧🇷 mencionar / criar (educar)
🪤 Duplo sentido cai muito.
📘 She brought up an important point.
3) BACK UP vs BACK DOWN
• BACK UP
🇧🇷 apoiar / dar suporte
📘 Evidence backs up the report.
• BACK DOWN
🇧🇷 recuar / desistir
📘 He refused to back down from his statement.
4) GIVE IN vs GIVE UP
• GIVE IN
🇧🇷 ceder
📘 The committee finally gave in to pressure.
• GIVE UP
🇧🇷 desistir
🪤 Em provas, usam com “habits”: He gave up smoking.
📘 She gave up the project.
5) FALL FOR vs FALL OUT
• FALL FOR
🇧🇷 se apaixonar / cair em um golpe
📘 He fell for the scam.
• FALL OUT
🇧🇷 brigar / romper amizade
📘 They fell out after the debate.
6) POINT OUT vs SORT OUT
• POINT OUT
🇧🇷 apontar / destacar
📘 The auditor pointed out several issues.
• SORT OUT
🇧🇷 resolver / organizar
🪤 NÃO é “sortear”.
📘 We need to sort out this mess.
7) HOLD ON vs HOLD UP
• HOLD ON
🇧🇷 aguardar / segurar firme
📘 Just hold on for a second.
• HOLD UP
🇧🇷 atrasar / assaltar (com arma)
🪤 Provas adoram o sentido “assaltar”.
📘 The traffic held up the team.
8) CUT DOWN ON vs CUT OFF
• CUT DOWN ON
🇧🇷 reduzir consumo
📘 He needs to cut down on sugar.
• CUT OFF
🇧🇷 cortar / interromper
📘 The power was cut off.
9) KEEP UP WITH vs KEEP ON
• KEEP UP WITH
🇧🇷 acompanhar / manter o ritmo
📘 It’s hard to keep up with new technologies.
• KEEP ON
🇧🇷 continuar fazendo
📘 She kept on talking for hours.
10) MAKE OUT vs MAKE UP
• MAKE OUT
🇧🇷 entender / decifrar
🪤 também pode ser “beijar intensamente”, mas banca NÃO usa isso.
📘 I couldn’t make out the handwriting.
• MAKE UP
🇧🇷 inventar / reconciliar / compor
📘 They made up after the argument.
11) TURN INTO vs TURN OUT
• TURN INTO
🇧🇷 transformar-se em
📘 The protest turned into chaos.
• TURN OUT
🇧🇷 resultar / comparecer
📘 It turned out to be true.
12) GET AWAY WITH vs GET ALONG WITH
• GET AWAY WITH
🇧🇷 sair impune
📘 Corrupt officials often get away with crimes.
• GET ALONG WITH
🇧🇷 se dar bem com
📘 She gets along with everyone.
13) GO OFF vs GO OUT
• GO OFF
🇧🇷 explodir / tocar (alarme) / estragar comida
📘 The bomb went off.
• GO OUT
🇧🇷 sair / apagar (luzes)
📘 The lights went out.
14) BRUSH UP ON vs BUILD UP
• BRUSH UP ON
🇧🇷 revisar / recuperar conhecimento
📘 I need to brush up on my grammar.
• BUILD UP
🇧🇷 acumular / fortalecer
📘 Tension built up during the meeting.
15) SET OFF vs SET OUT
• SET OFF
🇧🇷 disparar / causar / iniciar jornada
📘 The smoke set off the alarm.
• SET OUT
🇧🇷 partir / expor claramente
📘 The report sets out the main issues.
16) LAY OFF vs LET DOWN
• LAY OFF
🇧🇷 demitir por corte
📘 The company laid off 200 workers.
• LET DOWN
🇧🇷 decepcionar
📘 Don’t let down the team.
17) PICK OUT vs PICK UP
• PICK OUT
🇧🇷 selecionar / escolher
📘 She picked out the best candidate.
• PICK UP
🇧🇷 pegar / buscar / aprender sem esforço
📘 Kids pick up languages quickly.
18) BRING DOWN vs BREAK DOWN
• BRING DOWN
🇧🇷 derrubar / reduzir
📘 The scandal brought down the minister.
• BREAK DOWN
🇧🇷 quebrar / colapsar / desmoronar emocionalmente
📘 Negotiations broke down.
19) PASS OUT vs PASS AWAY
• PASS OUT
🇧🇷 desmaiar
📘 He passed out during training.
• PASS AWAY
🇧🇷 falecer
🪤 Provas SEMPRE cobram.
📘 His grandfather passed away.
20) SINGLE OUT vs RULE OUT
• SINGLE OUT
🇧🇷 destacar alguém / isolar
📘 The report singled out three issues.
• RULE OUT
🇧🇷 descartar / excluir possibilidade
📘 The commission cannot rule out fraud.
Nenhum comentário:
Postar um comentário