sábado, 21 de maio de 2016

CESGRANRIO/2015 – BANCO DO BRASIL – ESCRITURÁRIO – APLICAÇÃO (18/10/2015) – LÍNGUA INGLESA – CONCURSO PÚBLICO – PROVA COM GABARITO & TEXTO TRADUZIDO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• CESGRANRIO-2015-BANCO DO BRASIL-ESCRITURÁRIO-18/10/2015.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 5 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
 Texto  – | Financial System | http://thismatter.com |



 TEXTO:
 TRADUÇÃO - TEXTO:

 Financial System Sistema financeiro

People have virtually unlimited needs, but the economic resources to supply those needs are limited. As pessoas têm necessidades virtualmente ilimitadas, mas os recursos econômicos para satisfazer essas necessidades são limitados.

Therefore, the greatest benefit of an economy is to provide the most desirable consumer goods and services in the most desirable amounts - what is known as the efficient allocation of economic resources. Portanto, o maior benefício de uma economia é fornecer os bens e serviços de consumo mais desejáveis nas quantidades mais desejáveis - o que é conhecido como alocação eficiente de recursos econômicos.

To produce these consumer goods and services requires capital in the form of labor, land, capital goods used to produce a desired product or service, and entrepreneurial ability to use these resources together to the greatest efficiency in producing what consumers want most. Para produzir estes bens e serviços de consumo é necessário capital sob a forma de trabalho, terra, bens de capital utilizados para produzir um produto ou serviço desejado, e capacidade empresarial para utilizar estes recursos em conjunto com a maior eficiência na produção daquilo que os consumidores mais desejam.

Real capital consists of the land, labor, tools and machinery, and entrepreneurial ability to produce consumer goods and services, and to acquire real capital costs money. O capital real consiste na terra, trabalho, ferramentas e máquinas, e na capacidade empresarial de produzir bens de consumo e serviços, e de adquirir capital real custa dinheiro.

The financial system of an economy provides the means to collect money from the people who have it and distribute it to those who can use it best. O sistema financeiro de uma economia fornece os meios para recolher dinheiro das pessoas que o possuem e distribuí-lo àqueles que o podem utilizar melhor.

Hence, the efficient allocation of economic resources is achieved by a financial system that allocates money to those people and for those purposes that will yield the greatest return. Assim, a alocação eficiente de recursos econômicos é alcançada por um sistema financeiro que atribui dinheiro às pessoas e para os fins que produzirão o maior retorno.

The financial system is composed of the products and services provided by financial institutions, which include banks, insurance companies, pension funds, organized exchanges, and the many other companies that serve to facilitate economic transactions. O sistema financeiro é composto pelos produtos e serviços fornecidos pelas instituições financeiras, que incluem bancos, companhias de seguros, fundos de pensões, bolsas organizadas e muitas outras empresas que servem para facilitar as transações econômicas.

Virtually all economic transactions are effected by one or more of these financial institutions. Praticamente todas as transações econômicas são efetuadas por uma ou mais destas instituições financeiras.

They create financial instruments, such as stocks and bonds, pay interest on deposits, lend money to creditworthy borrowers, and create and maintain the payment systems of modern economies. Criam instrumentos financeiros, como ações e obrigações, pagam juros sobre depósitos, emprestam dinheiro a mutuários com capacidade de crédito e criam e mantêm os sistemas de pagamentos das economias modernas.

These financial products and services are based on the following fundamental objectives of any modern financial system: Estes produtos e serviços financeiros baseiam-se nos seguintes objetivos fundamentais de qualquer sistema financeiro moderno:

• to provide a payment system; fornecer um sistema de pagamento;

• to give money time value; dar valor ao dinheiro no tempo;

• to offer products and services to reduce financial risk or to 
compensate risk-taking for desirable objectives; oferecer produtos e serviços para reduzir o risco financeiro ou para compensar a assunção de riscos por objetivos desejáveis;

• to collect and disperse information that allows the most efficient allocation of economic resources; recolher e dispersar informação que permita a afectação mais eficiente dos recursos econômicos;

• to create and maintain financial markets that provide prices, which indicates how well investments are performing, which also determines the subsequent allocation of resources, and to maintain economic stability. criar e manter mercados financeiros que forneçam preços, o que indica o bom desempenho dos investimentos, o que também determina a subsequente afetação de recursos, e manter a estabilidade econômica.
Available at: <http://thismatter.com/money/banking/
financial-system.htm>. 
Retrieved on: July 27th, 2015. Adapted.

66 – (CESGRANRIO-2015-BB-ESCRITURÁRIO-18/10/2015)

From the sentence of the text "The financial system of an economy provides the means to collect money from the people who have it and distribute it to those who can use it best"(lines 16-18), it can be inferred that people who

(A) can use the money most efficiently are those who have much money.
(B) operate the financial system of an economy collect and distribute money the best way.
(C) receive the distributed money don’t know how to use it best.
(D) have much money and know how to use it best are the same.
(E) operate the financial system of an economy collect the money and keep it.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Da frase do texto “O sistema financeiro de uma economia fornece os meios para arrecadar dinheiro das pessoas que o possuem e distribuí-lo para aqueles que podem utilizá-lo melhor” (linhas 16-18), pode-se inferir que as pessoas que

(A) can use the money most efficiently are those who have much money. conseguem usar o dinheiro de forma mais eficiente são aquelas que têm muito dinheiro.
(B) operate the financial system of an economy collect and distribute money the best way. operam o sistema financeiro de uma economia, coletam e distribuem dinheiro da melhor maneira.
(C) receive the distributed money don’t know how to use it best. recebem o dinheiro distribuído e não sabem como utilizá-lo da melhor forma.
(D) have much money and know how to use it best are the same. têm muito dinheiro e sabem usá-lo melhor são os mesmos.
(E) operate the financial system of an economy collect the money and keep it. operam o sistema financeiro de uma economia, coletam o dinheiro e o mantem.

67 – (CESGRANRIO-2015-BB-ESCRITURÁRIO-18/10/2015)

In the fragment of the text “Hence, the efficient allocation of economic resources” (lines 18-19), the connector Hence conveys an idea of

(A) emphasis
(B) time sequence
(C) contrast
(D) conclusion
(E) addition

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA - MARCADORES DE DISCURSO
:
No fragmento do texto Hence, the efficient allocation of economic resources” (Daí a alocação eficiente de recursos econômicos”), o conector Hence transmite uma ideia de
(A) emphasis ênfase
(B) time sequence sequência temporal
(C) contrast contraste
(D) conclusion conclusão
(E) addition adição

68 – (CESGRANRIO-2015-BB-ESCRITURÁRIO-18/10/2015)

In the fragment of the text “the efficient allocation of economic resources is achieved by a financial system that allocates money to those people and for those purposes that will yield the greatest return” (lines 19-22), the verb form yield can be replaced, without change in meaning, by

(A) produce
(B) slow down
(C) cut
(D) interrupt
(E) diminish

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
No fragmento do texto “the efficient allocation of economic resources is achieved by a financial system that allocates money to those people and for those purposes that will yield the greatest return”(a alocação eficiente de recursos econômicos é alcançada por um sistema financeiro que aloca dinheiro para essas pessoas e para os fins que produzirão o maior retorno), a forma verbal yield pode ser substituída , sem alteração de significado, por
(A) produce produzir
(B) slow down desacelerar
(C) cut cortar
(D) interrupt interromper
(E) diminish diminuir

69 – (CESGRANRIO-2015-BB-ESCRITURÁRIO-18/10/2015)

According to the text, a definition for the expression “the efficient allocation of economic resources” (lines 6-7) is:

(A) provision of the most desirable consumer goods and services in limited amounts
(B) provision of the most desirable consumer goods and services in unlimited amounts
(C) production of economic resources in unlimited ways
(D) production of economic resources in sufficient amounts
(E) provision of the most desirable consumer goods and services in the most desirable amounts

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
De acordo com o texto, uma definição para a expressão “the efficient allocation of economic resources” (alocação eficiente de recursos econômicos) é:
(A) provision of the most desirable consumer goods and services in limited amounts fornecimento dos bens e serviços de consumo mais desejáveis em quantidades limitadas
(B) provision of the most desirable consumer goods and services in unlimited amounts fornecimento dos bens e serviços de consumo mais desejáveis em quantidades ilimitadas
(C) production of economic resources in unlimited ways produção de recursos econômicos de maneiras ilimitadas
(D) production of economic resources in sufficient amounts produção de recursos econômicos em quantidades suficientes
(E) provision of the most desirable consumer goods and services in the most desirable amounts fornecimento dos bens e serviços de consumo mais desejáveis nas quantidades mais desejáveis

70 – (CESGRANRIO-2015-BB-ESCRITURÁRIO-18/10/2015)

The relative pronoun which in the fragment of the text which include banks, insurance companies, pension funds, organized exchanges, and the many other companies” (lines 24-26) refers to

(A) financial institutions (line 24)
(B) other companies (lines 25-26)
(C) purposes (line 21)
(D) return (line 22)
(E) products and services (lines 23-24)

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - 
RELATIVE PRONOUNS
:
The relative pronoun which in the fragment of the text which include banks, insurance companies, pension funds, organized exchanges, and the many other companies” (lines 24-26) refers to
(A) financial institutions (line 24)
(B) other companies (lines 25-26)
(C) purposes (line 21)
(D) return (line 22)
(E) products and services (lines 23-24)

Nenhum comentário:

Postar um comentário