quarta-feira, 24 de maio de 2023

ENEM/INEP/2020–2ª Aplicação–Língua Inglesa–Exame Nacional do Ensino Médio–Prova com Gabarito.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA: 

• ENEM/INEP-2020-2ªAPLICAÇÃO-EXAME NACIONAL DO ENSINO MÉDIO.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 5 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.
 Texto (1) – | Pôster | www.washingtonpost.com |
 Texto (2) – Cartoon | www.cartoonstock.com |
 Texto (3) – Study: Literary Criticism Is Still Overwhelmingly Male | www.newsweek.com |
 Texto (4) – | S/Título | www.peoplesoftheworld.org 
 Texto (5) – | S/Título Teaching to Transgress |


01 – (ENEM-INEP-2ª APLICAÇÃO-2020)

Of the 7.2 Billion People on Earth, 2015. Disponível em: www.washingtonpost.com. Acesso em: 18 ago. 2017.

Considerando a relação entre o número de habitantes e de línguas faladas no mundo, os dados trazidos pelo infográfico revelam uma

(A) hierarquização das línguas pela localização dos países.

(B) ampliação da quantidade de falantes bilíngues no mundo.

(C) preferência pelo estudo de línguas mais conhecidas.

(D) expansão do ensino de mandarim como segunda língua.

(E) concentração de falantes em um conjunto limitado de línguas.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - INFOGRÁFICO - 
DADOS RELEVANTES E RECURSOS VISUAIS
:

Considerando a relação entre o número de habitantes e de línguas faladas no mundo, os dados trazidos pelo infográfico revelam uma

(A) hierarquização das línguas pela localização dos países. (O comando da questão é sobre a relação entre o número de habitantes e de línguas faladas no mundo)

(B) ampliação da quantidade de falantes bilíngues no mundo.

(C) preferência pelo estudo de línguas mais conhecidas.

(D) expansão do ensino de mandarim como segunda língua.

(E) concentração de falantes em um conjunto limitado de línguas.

 DADOS RELEVANTES:

(1) Of the 7.2 Billion People on Earth nearly two-thirds speak one of these 12 languages as their native language. Dos 7,2 mil milhões de pessoas na Terra, quase dois terços falam uma destas 12 línguas como língua nativa. 

(2) Dois terços da população mundial partilharem apenas 12 línguas nativas.

(3) O infográfico exibe algumas das línguas com mais falantes nativos

02 – (ENEM-INEP-2ª APLICAÇÃO-2020)
Disponível em: www.cartoonstock.com.
Acesso em: 21 ago. 2017.
Considerando-se o uso difundido do inglês na atualidade, o cartum remete à
(A) necessidade de uniformização linguística.
(B) tendência de simplificação de enunciados longos.
(C) preservação do emprego de estruturas formais da língua.
(D) valorização de um modo de expressão em detrimento de outro.
(E) variação na forma de falar para atingir um propósito comunicativo.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - LEITURA DE IMAGEM, FORMAS VARIADAS DE LINGUAGEM:
Considerando-se o uso difundido do inglês na atualidade, o cartum remete à
(A) necessidade de uniformização linguística.
(B) tendência de simplificação de enunciados longos.
(C) preservação do emprego de estruturas formais da língua.
(D) valorização de um modo de expressão em detrimento de outro.
(E) variação na forma de falar para atingir um propósito comunicativo.
 LEITURA DE IMAGEM:
- Um homem que necessita urgentemente ir ao banheiro.
 NO IDIOMA INGLÊS, ele diz formalmente:
- Would you please be so kind as to point me in the direction of the premises where I will find some relief? Você poderia fazer a gentileza de me apontar na direção do local onde eu irei encontrar algum alívio?
 NO GLOBISH ele diz apenas:
Toilets, please. Banheiro, por favor!
 GLOBISH: é um inglês básico, reduzido a um vocabulário estritamente utilitário e a uma gramática elementar, permitindo que nativos de qualquer parte do globo se comuniquem por essa língua comum.

03 – (ENEM-INEP-2ª APLICAÇÃO-2020)

Study: Literary Criticism Is Still Overwhelmingly Male
By Zach Schonfeld
Women writers are all over the best-seller lists, but literary criticism is still predominantly a male field.

That’s according to the latest numbers from the volunteer organization VIDA: Women in the Literary Arts, which works for gender and racial parity in the literary world. This year’s report covers prestigious publications like The New York Review of Books, which published 227 male reviewers last year but only 54 female reviewers, and The London Review of Books, which published 146 male critics and 44 women during the same period. The Paris Review “made great strides toward gender parity” in 2013, the report notes, but then slid and published substantially fewer women than men in 2014.

As The Guardian points out, those figures are especially striking when you consider that women are more avid readers than men in the U.K., where some of the biggest offenders are based.

The figures are not all disheartening. Major magazines like The New Yorker, The Atlantic and Harper’s all showed increases in the number of women published in 2014.

That data are valuable (without VIDA, the figures would likely go untallied), and the broader awareness even more so. Top editors likely know gender disparity is an issue, but they’re more likely to pay attention to it when an organization like VIDA is paying attention to them.
SCHONFELD, Z. Disponível em: www.newsweek.com. Acesso em: 15 abr. 2015 (adaptado).
No texto, o autor lança mão de palavras como “literary ”, “male” e “female” para apresentar uma matéria jornalística cujo tema está relacionado ao(à)
(A) quantidade de produções literárias de homens e mulheres.
(B) predominância de produções masculinas na crítica literária.
(C) papel das associações na produção literária das mulheres.
(D) resultado da produção literária de homens e mulheres em 2014.
(E) prestígio das mulheres no desenvolvimento da produção literária.
      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - 
RECURSO VERBAIS E NOMINAIS RELEVANTES
:
No texto, o autor lança mão de palavras como “literary ”, “male” e “female” para apresentar uma matéria jornalística cujo tema está relacionado ao(à)
(A) quantidade de produções literárias de homens e mulheres.
(B) predominância de produções masculinas na crítica literária.
(C) papel das associações na produção literária das mulheres.
(D) resultado da produção literária de homens e mulheres em 2014.
(E) prestígio das mulheres no desenvolvimento da produção literária.

04 – (ENEM-INEP-2ª APLICAÇÃO-2020)

Most people know of the Karen people from television documentaries, magazines and encyclopedias as the “long-neck” or “giraffe” tribe. But the women who wear these brass rings on their neck belong to a sub-group of the Karen known as the Padaung. Whatever the origin of the custom one of the more common reasons it continues today, particularly in Thailand, is tourism. Although the Padaung have migrated to Thailand in only the last ten years, they have become the most popular “attraction” for hill-tribe trekking tourists. Some have written of this as exploitation of the Padaung; many westerners liken the experience of visiting one of these villages to visiting a human zoo. Some tour operators in Thailand now refuse to take tourists into such villages, while some tourists boycott those operators that do.
Disponível em: www.peoplesoftheworld.org. Acesso em: 8 dez. 2017.
O texto que versa sobre a prática do uso de argolas no pescoço por mulheres de uma tribo que migrou para a Tailândia tem por finalidade
(A) apoiar o boicote dos turistas à visitação a essas comunidades.
(B) evitar a exploração dessas mulheres em suas comunidades.
(C) enaltecer essa tradição presente até os dias atuais.
(D) divulgar atrações populares para o público ocidental.
(E) retratar a situação desse costume na atualidade.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - 
RECURSO VERBAIS E NOMINAIS RELEVANTES
:
O texto que versa sobre a prática do uso de argolas no pescoço por mulheres de uma tribo que migrou para a Tailândia tem por finalidade
(A) apoiar o boicote dos turistas à visitação a essas comunidades.
(B) evitar a exploração dessas mulheres em suas comunidades.
(C) enaltecer essa tradição presente até os dias atuais.
(D) divulgar atrações populares para o público ocidental.
(E) retratar a situação desse costume na atualidade.

05 – (ENEM-INEP-2ª APLICAÇÃO-2020)

In contemporary black popular culture, rap music has become one of the spaces where black vernacular speech is used in a manner that invites dominant mainstream culture to listen — to hear — and, to some extent, be transformed. However, one of the risks of this attempt at cultural translation is that it will trivialize black vernacular speech. When young white kids imitate this speech in ways that suggest it is the speech of those who are stupid or who are only interested in entertaining or being funny, then the subversive power of this speech is undermined.
HOOKS, B. Teaching to Transgress.
New York: Routledge, 1994.
De acordo com Bell Hooks, intelectual negra estadunidense, o poder subversivo do rap consiste na possibilidade de
(A) transformação da cultura americana dominante.
(B) confronto com os valores da população branca americana.
(C) mudança da norma-padrão da língua inglesa.
(D) imitação do inglês negro por crianças brancas.
(E) entretenimento promovido por esse estilo musical.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - 
RECURSO VERBAIS E NOMINAIS RELEVANTES
:
De acordo com Bell Hooks, intelectual negra estadunidense, o poder subversivo do rap consiste na possibilidade de
(A) transformação da cultura americana dominante.
(B) confronto com os valores da população branca americana.
(C) mudança da norma-padrão da língua inglesa.
(D) imitação do inglês negro por crianças brancas.
(E) entretenimento promovido por esse estilo musical.

Nenhum comentário:

Postar um comentário