🔹Conteúdo: Themed Collocations
🔹Tema: Nuclear Proliferation
🔹Áreas atendidas: Concursos • Vestibulares • Escolas Militares
🔹Padrão Oficial do blog B3GE™:
(Collocation → 🇧🇷 Tradução + 🪤 Pegadinha de Concurso + 📘Exemplo contextualizado)
1) Nuclear arsenal
🇧🇷 arsenal nuclear
🪤 Cuidado: arsenal ≠ “arsenal” de time de futebol!
📘 The country expanded its nuclear arsenal, alarming neighboring states.
2) Enrichment program
🇧🇷 programa de enriquecimento (de urânio)
🪤 Não confundir com enriquecimento financeiro.
📘 Inspectors demanded access to the secret enrichment program.
3) Radioactive material
🇧🇷 material radioativo
🪤 Não é “material de rádio” (rádio aparelho).
📘 Smugglers attempted to move radioactive material across the border.
4) Weapons-grade uranium
🇧🇷 urânio de grau bélico
🪤 “Grade” aqui não é nota escolar.
📘 Producing weapons-grade uranium is a major red line for the UN.
5) Missile delivery system
🇧🇷 sistema de entrega de mísseis
🪤 Não confunda delivery com iFood!
📘 Analysts warned that a new missile delivery system could bypass defenses.
6) Non-proliferation treaty
🇧🇷 tratado de não proliferação
🪤 Não é “tratado de não multiplicação”.
📘 Both nations reaffirmed their commitment to the non-proliferation treaty.
7) Nuclear deterrence
🇧🇷 dissuasão nuclear
🪤 Não é “detenção” nuclear.
📘 The state relies heavily on nuclear deterrence to prevent attacks.
8) Nuclear fallout
🇧🇷 precipitação radioativa
🪤 Não tem relação com “fallout” de videogame, rs.
📘 Experts calculated the potential nuclear fallout of a detonation.
9) Strategic warhead
🇧🇷 ogiva estratégica
🪤 Não confunda com “cabeça de guerra” literal.
📘 The treaty limits the number of strategic warheads each nation can deploy.
10) Underground testing
🇧🇷 testes subterrâneos
🪤 Não é “testes abaixo do padrão”.
📘 Satellite imagery revealed signs of underground testing.
11) Nuclear facility
🇧🇷 instalação nuclear
🪤 Não tem relação com “facilidade” (easy).
📘 Guards increased security around the main nuclear facility.
12) Ballistic missile
🇧🇷 míssil balístico
🪤 Não traduzir como “míssil básico”!
📘 A new ballistic missile was launched during the parade.
13) First-strike capability
🇧🇷 capacidade de ataque inicial
🪤 Não confundir com “primeiro strike do baseball”.
📘 Developing first-strike capability raised global concerns.
14) Nuclear stockpile
🇧🇷 estoque nuclear
🪤 Stockpile ≠ pilha de estoque comum.
📘 The nation maintains a large nuclear stockpile despite sanctions.
15) Arms control agreement
🇧🇷 acordo de controle de armas
🪤 Não é “arms” de braços humanos, viu?
📘 Talks resumed to revive the arms control agreement.
16) High-yield bomb
🇧🇷 bomba de alto rendimento
🪤 Yield não é “gritar” (yell).
📘 A high-yield bomb could devastate an entire metropolitan area.
17) Nuclear watchdog
🇧🇷 órgão fiscalizador nuclear
🪤 Não é “cachorro nuclear”.
📘 The nuclear watchdog requested immediate access to the facility.
18) Proliferation risk
🇧🇷 risco de proliferação
🪤 Não é risco biológico, e sim nuclear.
📘 The region faces growing proliferation risks.
19) Security breach
🇧🇷 violação de segurança
🪤 Não traduzir como “quebra de segurança” literal.
📘 A major security breach exposed sensitive nuclear documents.
20) Rogue state
🇧🇷 estado rebelde / estado fora da lei
🪤 Rogue não é “rougue” de maquiagem!
📘 Diplomats warned that a rogue state could destabilize the nuclear balance.
Nenhum comentário:
Postar um comentário