A EEAR e o CTA amam questões com lógica operacional, estilo “manual de voo”. O foco é SEMPRE em interpretação, consequência e temporalidade.
1) Eles amam consistência temporal + palavras gatilho
“now”, “today”, “currently”, “then”, “immediately”, “later”.
Qualquer uma delas transforma o tipo de condicional — e derruba o candidato.
2) Obcecados por accuracy (terminologia aeronáutica)
Eles adoram testar se o aluno sabe que:
– protocolo = zero conditional
– instrução condicional = first conditional
– contrafactual = second/third
3) Inversões formais (Should / Had / Were)
Muito usado em SOPs (Standard Operating Procedures).
A banca ama porque isso soa técnico e formal.
4) Will proibido na if-clause
EEAR adora colocar futuro real só na principal, nunca na if-clause.
5) Mixed Conditionals (CAMPEÃO)
É o favorito porque exige leitura de contexto aéreo:
passado que afeta o presente, ou condição atual que afetaria o passado.
6) Confusão semântica entre WHEN e IF
No controle aéreo, WHEN = certeza.
Eles adoram punir quem troca por IF.
(Padrão Oficial — Item • Exemplo contextual • Pegadinha EEAR/CTA)
1) Future meaning com Simple Present (piloto/torre)
Exemplo:
If the aircraft reaches FL200, contact Brasília Center.
Pegadinha EEAR/CTA: aluno escreve will reach na if-clause.
2) Zero conditional (procedimentos fixos)
Exemplo:
If the alarm sounds, the crew reacts immediately.
Pegadinha: transformar em will react — perde a ideia de protocolo.
3) Will proibido na if-clause
Exemplo:
If the weather improves, the flight will depart.
Pegadinha: If the weather will improve… (ERRADO).
4) Second conditional – hipóteses de voo
Exemplo:
If the jet were lighter, it would climb faster.
Pegadinha: usar was no lugar de were — EEAR costuma marcar errado.
5) Third conditional – acidentes e relatórios
Exemplo:
If the pilot had checked the fuel, the incident would have been avoided.
Pegadinha: If the pilot would have checked…
6) Mixed Conditional (passado → presente)
Exemplo:
If the radar had been calibrated, we would see the target now.
Pegadinha: usar would have seen — ignora o “now”.
7) Mixed Conditional (presente → passado)
Exemplo:
If the controller were more attentive, he wouldn’t have cleared the wrong runway.
Pegadinha: trocar were por had been.
8) Unless = If not (sem NOT)
Exemplo:
The tower won’t authorize takeoff unless visibility improves.
Pegadinha: unless visibility doesn’t improve.
9) Only If (inversão obrigatória)
Exemplo:
Only if the captain approves will the aircraft proceed.
Pegadinha: esquecer a inversão → erro típico da EEAR.
10) Should-inversion (linguagem de manual aeronáutico)
Exemplo:
Should turbulence increase, reduce speed immediately.
Pegadinha: interpretar como interrogativa.
11) Had-inversion
Exemplo:
Had the crew reacted faster, the stall would have been prevented.
Pegadinha: aluno acha que é pergunta → muda entonação e erra.
12) Imperative + conditional
Exemplo:
Report to the tower if you detect any icing.
Pegadinha: if you will detect.
13) When ≠ If (certeza x condicionamento)
Exemplo:
When communication is restored, you may proceed.
Pegadinha: trocar por If — muda o sentido.
14) Probabilidade remota com IF + SHOULD
Exemplo:
If the system should fail, switch to manual mode.
Pegadinha: achar que should é opcional e remover a nuance.
15) As long as / Provided that
Exemplo:
You may descend, provided that the corridor is clear.
Pegadinha: provided that the corridor will be clear.
16) Even if (situação extrema)
Exemplo:
Even if the winds strengthen, maintain heading 150.
Pegadinha: confundir com only if.
17) “Would rather + Past” para crítica técnica
Exemplo:
The instructor would rather you adjusted the flaps earlier if possible.
Pegadinha: aluno troca adjusted por adjust.
18) Wish + Past (desejos técnicos irreais)
Exemplo:
I wish the trainee were more precise during landing simulations.
Pegadinha: ler como passado literal.
19) If + Past Perfect com leitura temporal escondida
Exemplo:
If he had checked the NOTAMs, he wouldn’t be confused now.
Pegadinha: mudar wouldn’t be para wouldn’t have been sem perceber “now”.
20) “If only” = lamento + irrealidade
Exemplo:
If only the crew had reacted sooner, the drift wouldn’t have occurred.
Pegadinha: confundir com only if (inversão obrigatória).
Nenhum comentário:
Postar um comentário