domingo, 8 de setembro de 2019

SME/RJ 2009 – PROFESSOR – LÍNGUA INGLESA

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

  • SME/RJ-2009-PREFEITURA DA CIDADE DO RIO DE JANEIRO-PROFESSOR.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 30 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.


❑ TEXTO 1:

➧ GABARITO:


01-B, 02-C, 03-B, 04-D, 05-C
06-A, 07-D, 08-C, 09-D, 10-D
11-B, 12-A, 13-C, 14-A, 15-B
16-B, 17-D, 18-C, 19-D, 20-B
21-A, 22-D, 23-C, 24-B, 25-A
26-A, 27-C, 28-D, 29-C, 30-B


➧ VOCABULÁRIO:

• [to address = means to deal with a particular problem or need]
• [to flee = to escape by running away, especially because of danger or fear = escapar fugindo]
• [Other words for flee = run away, get away, be gone, escape, evade]
• [must be addressed = deve ser enfrentado, deve ser lidado]
• [proficiency(proFêxênssi) = skill = adeptness = proficiência, habilidade, aptidão]
• [refugee(Réfíudji) = a person who has escaped from their own country for political, religious, or economic reasons or because of a war = refugiado]
• [Other words for refugee = emigrant, escapee, fugitive, expat, castaway]
• [success = the accomplishment of an aim or purpose]
• [Syrian(Síurién) = Sírio]
• [accomplished = realized = fulfilled = practiced = realizado, praticado]
• [addressed(âDrést) = enfrentado, lidadi]
• [a shared language = uma linguagem compartilhada]
• [a significant challenge = um desafio significativo]
• [language barrier = barreira linguística]
• [language training = treinamento de línguas]
• [language learner = aluno de idioma]
• [personal schedules = programações pessoais]
• [Several multi-million pound training contracts = Vários contratos de treinamento de vários milhões de libras]
• [smooth settlement = acomodação tranquila]
• [training contracts = contratos de treinamento]
• [the actual needs = as necessidades reais]
• [the language barrier = a barreira do Idioma]
• [a key enabler of success = um fator de chave de sucesso]
• [All the goodwill = Toda a boa vontade]
• [For its part = Por sua vez]
• [The issue of language = A questão da linguagem]
• [Brexit(Brék-Sêt) = British exit = an exit by the United Kingdom from the European Union = saída britânica da União Européia]
• [financial backing = apoio financeiro, suporte financeiro]
• [technical expertise = perícia técnica]

❑ INSTRUÇÃO: Read the following article and answer questions 01 to 15 based on the text.

Faced with the unprecedented stream of migrants fleeing war and trauma in the Middle East and North Africa, Europe needs to take clear-sighted action.

For its part, the UK has agreed to take 20,000 refugees, a significant portion of whom will likely be children and orphans according to report. One key aspect in ensuring their smooth settlement in the UK will be providing these refugees with language training.

Many Syrians are well-educated and many speak fluent English. Others, however, do not speak English well enough to function professionally within the UK. The issue of language is so fundamental to our lives that we often overlook it. Several multi-million pound training contracts have failed to be delivered on account of not addressing the language barrier. All the goodwill, financial backing, and technical expertise to deliver needed medical, economic, military, engineering, or navigational training may be present; but unless there is a shared language in which to impart that knowledge, little will be accomplished.

One of the biggest misconceptions about language is that if you “just go to the country,” you’ll pick it up. Many people believe that immersion will guarantee fluency; yet you may well know several immigrants who have been in this country for years and still only speak broken English. You might also know dozens of expats in various countries across the world who have failed to pick up the local languages of their host countries. Training and effort are both necessary.

Though not a guarantee of fluency, immersion is a wonderful opportunity. The first issue we need to address with respect to refugees is ensuring that those who come will actually be immersed. That is, that they will be welcomed as part of larger communities, and not simply join communities of other refugees. On the other hand, immersion is just an opportunity, and in order to take full advantage of it, training and education are required. In terms of refugees, we need to consider options for the provision of language training, whether by self-study, classroom instruction, private tuition, or some combination of the three.

The array of needs is staggering. In truth, every language learner has a different set of learning objectives, and will require different training to meet those objectives. Coordinating the actual needs with providers in different regions and accounting for different personal schedules and start dates is a significant challenge. It is, however, a challenge that must be addressed immediately, as proficiency in English will be a key enabler of success for refugees in this country.
  • (Adapted from Aaron Ralby http://www.blogs.jbs.cam.ac.uk/socialinnovation/2015/11/16/)
01 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The main communicative purpose of the text is to:

(A) explain why a certain problem may have no immediate solution
(B) present a problem and discuss possible solutions to it
(C) present a problem and emphasize how difficult it is to solve it
(D) explain why the solution to a certain problem may be difficult

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

02 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR)

The expression "clear-sighted" (introductory lines) is:

(A) a verbal compound which means “having very good judgment about things in the future”
(B) an adjectival compound which means “able to see things that are far away very clearly”
(C) an adjectival compound which means “having a good understanding of a particular subject”
(D) a verbal compound which means “having or showing an ability to think of a subject clearly”

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

03 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) 
The Present Perfect in the sentence
  • "For its part, the UK has agreed to take 20,000 refugees"(paragraph 1)
conveys:

(A) an expected action which has not happened yet
(B) a finished action with a result in the present
(C) an action in the past which is still happening.
(D) an action in the past which expresses experience.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - PRESENT PERFECT 
:
The Present Perfect in the sentence
  • "For its part, the UK has agreed to take 20,000 refugees".
  • "Por sua vez, o Reino Unido concordou em acolher 20.000 refugiados"
conveys:

(A) an expected action which has not happened yet
(B) a finished action with a result in the present
(C) an action in the past which is still happening. 
(D) an action in the past which expresses experience.

04 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In the excerpt
  • "a significant portion of whom" (paragraph 1),
the pronoun "whom" refers to:

(A) the UK
(B) the children
(C) the orphans
(D) the refugees

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELATIVE PRONOUN 
:
  • "[...] For its part, the UK has agreed to take 20,000 refugees, a significant portion of whom will likely be children and orphans according to report."
  • Por sua vez, o Reino Unido concordou em receber 20.000 refugiados, uma parte significativa dos quais provavelmente serão crianças e órfãos, de acordo com o relatório.
>> We use WHOM to refer to PEOPLE, when the person is the object of the verb, that is, WHOM refers to PEOPLE with object function.
  • In this case, the UK agreed to receive what?
  • The answer is : the UK has agreed to take 20,000 refugees.
  • So "whom" refers to the object of the verb to take, that is, 20,000 refugees.
  • The relative pronoun WHOM refers to THE REFUGEES.
05 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) Compound nouns can be formed by a combination of two nouns. This pattern can be observed in the following pair of compounds:

(A) local language and host country
(B) personal schedule and private tuition
(C) classroom instruction and training contracts
(D) technical expertise and key aspect

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - COMPOUND NOUNS 
:
(A) local language and host country
(B) personal schedule and private tuition
(C) classroom instruction and training contracts
(D) technical expertise and key aspect

06 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The excerpt
  • "The issue of language is so fundamental to our lives that we often overlook it" (paragraph 1)
means that:

(A) language is inherent to our lives, so we do not pay attention to it
(B) language is essential to our lives, so we pay too much attention to it
(C) language is necessary to our lives, but we should not pay attention to it
(D) language is precious to our lives, so we should pay attention to it

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
  • "The issue of language is so fundamental to our lives that we often overlook it"
  • A questão da linguagem é tão fundamental para as nossas vidas que muitas vezes a ignoramos.
means that:

(A) language is inherent to our lives, so we do not pay attention to it
a linguagem é inerente às nossas vidas, por isso não prestamos atenção nela
(B) language is essential to our lives, so we pay too much attention to it
a linguagem é essencial para nossas vidas, por isso prestamos muita atenção a ela
(C) language is necessary to our lives, but we should not pay attention to it
a linguagem é necessária para nossas vidas, mas não devemos prestar atenção nela
(D) language is precious to our lives, so we should pay attention to it
a linguagem é preciosa para nossas vidas, por isso devemos prestar atenção nela

>> "TO OVERLOOK" ("ignore", "do not pay attention to") – IGNORAR, DEIXAR PASSAR DESPERCEBIDO, NÃO PRESTAR ATENÇÃO.
  • It is easy to overlook a small detail like that. (www.ldoceonline.com)
  • É fácil ignorar um pequeno detalhe como esse.
  • "Don't make the mistake of being so understanding and forgiving that you overlook the fact that you are being disrespected."
  • Não cometa o erro de ser tão compreensivo e complacente, a ponto de ignorar o fato de que você está sendo desrespeitado.
  • “If everything seems to be going well, you have obviously overlooked something.”(Steven Wright)
  • “Se tudo parece estar indo bem, você obviamente ignorou algo.
07 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The sentence
  • "Several multi-million pound training contracts have failed to be delivered on account of not addressing the language barrier" (paragraph 2)
means that:

(A) the language barrier has been raising the value of training contracts to a multi-million pound level
(B) the language barrier has shown the need to take into consideration multi-million pound training contracts
(C) the language barrier has been a problem which only addresses multi-million pound training contracts
(D) the language barrier has prevented the delivery of a number of multi-million pound training contracts

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
  • "Several multi-million pound training contracts have failed to be delivered on account of not addressing the language barrier" (paragraph 2)
  • "Vários contratos de treinamento multimilionários não foram entregues por não abordarem a barreira do idioma"
means that:

(A) the language barrier has been raising the value of training contracts to a multi-million pound level
a barreira do idioma vem aumentando o valor dos contratos de treinamento para um nível multimilionário
(B) the language barrier has shown the need to take into consideration multi-million pound training contracts
a barreira do idioma mostrou a necessidade de levar em consideração contratos de treinamento multimilionários
(C) the language barrier has been a problem which only addresses multi-million pound training contracts
a barreira do idioma tem sido um problema que aborda apenas contratos de treinamento multimilionários
(D) the language barrier has prevented the delivery of a number of multi-million pound training contracts
a barreira do idioma impediu a entrega de vários contratos de treinamento multimilionários

08 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The excerpt
  • "…unless there is a shared language in which to impart that knowledge, little will be accomplished" (paragraph 2)
includes an example of adverb clause of:

(A) reason
(B) time
(C) condition
(D) place

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - ADVERB CLAUSE OF CONDITION (if, even if, only if, unless)
:
  • "…unless there is a shared language in which to impart that knowledge, little will be accomplished"
  • a menos que haja uma linguagem compartilhada para transmitir esse conhecimento, pouco será alcançado,
includes an example of adverb clause of:

(A) reason
(B) time
(C) condition
(D) place

>> "UNLESS" ("except if", "if ... not") – exceto se, a menos que.
>> "UNLESS + presente")(1ª condicional)
  • You'll be sick unless you stop eating. (= You'll be sick if you don't stop eating.)Você ficará doente a menos que pare de comer.
>> "UNLESS + passado")(2ª condicional)
  • Unless he was very ill, he would be at work. (=If he wasn't very ill, he would be at work.)
  • A menos que estivesse muito doente, ele estaria no trabalho.
>> "UNLESS + passado perfeito")(3ª condicional)
  • I wouldn't have phoned him unless you'd suggested it. (= I wouldn't have phoned him if you hadn't suggested it.)
  • Eu não teria ligado para ele se você não tivesse sugerido.
09 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In the excerpt
  • “who have failed to pick up the local languages”,
the expression “pick up” (paragraph 3) means:

(A) memorize
(B) teach
(C) adapt
(D) learn

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - "TO PICK UP" (= to learn)
:
  • "[...] You might also know dozens of expats in various countries across the world who have failed to pick up the local languages of their host countries. Training and effort are both necessary."
  • Você também pode conhecer dezenas de expatriados em vários países ao redor do mundo que não conseguiram aprender as línguas locais de seus países anfitriões. Treinamento e esforço são necessários.
the expression “pick up” (paragraph 3) means:

(A) memorize memorizar
(B) teach ensinar
(C) adapt adaptar
(D) learn 
aprender

>> "TO PICK UP" ("learn", "get", "understand") – to acquire complete knowledge, understanding, or skill in.
  • I picked up a few words of Greek when I was there last year. (www.ldoceonline.com)
  • Eu aprendi algumas palavras em grego quando estive lá no ano passado.
10 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In one of the excerpts below, the author’s words express the idea of possibility:

(A) we need to consider options for the provision of language training
(B) Many people believe that immersion will guarantee fluency
(C) It is however a challenge that must be addressed immediately
(D) You might also know dozens of expats in various countries

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - MODAL VERB "MIGHT" (ideia de possibilidade)
:
In one of the excerpts below, the author’s words express the idea of possibility:
Em um dos trechos abaixo, as palavras do autor expressam a ideia de possibilidade:
(A) we need to consider options for the provision of language training
precisamos considerar opções para o fornecimento de treinamento de idiomas
(B) Many people believe that immersion will guarantee fluency
Muitas pessoas acreditam que a imersão garantirá a fluência
(C) It is however a challenge that must be addressed immediately ("MUST= have to" expressa "dever de fazer algo")
No entanto, é um desafio que deve ser abordado imediatamente
(D) You might also know dozens of expats in various countries 
("MIGHT" expressa "possibilidade")
Você também pode conhecer dezenas de expatriados em vários países

11 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The excerpt
  • “Though not a guarantee of fluency, immersion is a wonderful opportunity” (paragraph 4)
can best be replaced by:

(A) Immersion is a guarantee of fluency, that is why it is a wonderful opportunity
(B) Immersion is not a guarantee of fluency, but it is a wonderful opportunity
(C) Immersion could represent a wonderful opportunity if it were a guarantee of fluency
(D) Immersion is a guarantee of fluency as well as a wonderful opportunity

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
  • “Though not a guarantee of fluency, immersion is a wonderful opportunity”
  • “Embora não seja uma garantia de fluência, a imersão é uma oportunidade maravilhosa” 
can best be replaced by:
pode ser melhor substituído por:
(A) Immersion is a guarantee of fluency, that is why it is a wonderful opportunity
A imersão é uma garantia de fluência, é por isso que é uma oportunidade maravilhosa
(B) Immersion is not a guarantee of fluency, but it is a wonderful opportunity
A imersão não é uma garantia de fluência, mas é uma oportunidade maravilhosa
(C) Immersion could represent a wonderful opportunity if it were a guarantee of fluency
A imersão poderia representar uma oportunidade maravilhosa se ela fosse uma garantia de fluência
(D) Immersion is a guarantee of fluency as well as a wonderful opportunity
A imersão é uma garantia de fluência, bem como uma oportunidade maravilhosa

12 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In the excerpt
  • “ensuring that those who come will actually be immersed” (paragraph 4),
the word “actually” is:

(A) a false cognate which means “in reality”
(B) a true cognate which means “at present”
(C) a false cognate which means “at present”
(D) a true cognate which means “in reality”

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - FALSE COGNATE "ACTUALLY" (= in reality) 
:
  • “ensuring that those who come will actually be immersed”
  • “garantindo que aqueles que vêm sejam realmente imersos”
the word “actually” is:

(A) a false cognate which means “in reality”
(B) a true cognate which means “at present”
(C) a false cognate which means “at present”
(D) a true cognate which means “in reality”

13 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The phrase “On the other hand” (paragraph 4) is:

(A) a degree adverb that describes to what level or extent something is done
(B) a manner adverb that describes something that was done or how it happened
(C) a conjunctive adverb that introduces the second of two contrasting points of view
(D) a place adverb that defines an aspect of location associated with an action

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - EXPRESSÃO IDIOMÁTICO "ON THE OTHER HAND" (= Por outro lado) 
:
  • Though not a guarantee of fluency, immersion is a wonderful opportunity. The first issue we need to address with respect to refugees is ensuring that those who come will actually be immersed. That is, that they will be welcomed as part of larger communities, and not simply join communities of other refugees. On the other hand, immersion is just an opportunity, and in order to take full advantage of it, training and education are required.
  • Embora não seja uma garantia de fluência, a imersão é uma oportunidade maravilhosa. A primeira questão que precisamos abordar com relação aos refugiados é garantir que aqueles que vierem sejam realmente imersos. Ou seja, que eles sejam bem-vindos como parte de comunidades maiores, e não simplesmente se juntem a comunidades de outros refugiados. Por outro lado, a imersão é apenas uma oportunidade, e para tirar o máximo proveito dela, treinamento e educação são necessários
The phrase “On the other hand” (paragraph 4) is:

(A) a degree adverb that describes to what level or extent something is done
(B) a manner adverb that describes something that was done or how it happened
(C) a conjunctive adverb that introduces the second of two contrasting points of view
(D) a place adverb that defines an aspect of location associated with an action

14 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In the last paragraph, the author concludes that providing refugees with language proficiency is:

(A) imperative due to the importance of English as a key enabler of success
(B) unfeasible due to the staggering array of needs of the millions of refugees
(C) improbable due to the different sets of learning objectives of the learners
(D) challenging due to the need to establish a common training schedule

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
  • "[...] It is, however, a challenge that must be addressed immediately, as proficiency in English will be a key enabler of success for refugees in this country."
  • No entanto, é um desafio que deve ser enfrentado imediatamente, pois a proficiência em inglês será um fator fundamental para o sucesso dos refugiados neste país.
In the last paragraph, the author concludes that providing refugees with language proficiency is:
No último parágrafo, o autor conclui que fornecer proficiência linguística aos refugiados é:
(A) imperative due to the importance of English as a key enabler of success
imperativo devido à importância do inglês como um facilitador essencial do sucesso
(B) unfeasible due to the staggering array of needs of the millions of refugees
inviável devido à impressionante variedade de necessidades de milhões de refugiados
  • "UNFEASIBLE" means "impossible to do easily", "impractical".
  • According to the text, English proficiency, although a challenge, has to be faced, it has to be practiced as it is a fundamental success factor for refugees in the United Kingdom.
(C) improbable due to the different sets of learning objectives of the learners
improvável devido aos diferentes conjuntos de objetivos de aprendizagem dos alunos
  • "IMPROBABLE" means means not likely to happen.
  • The text states that English proficiency has to be tackled immediately, so the author conveys the idea that English proficiency, although difficult, it is possible.
(D) challenging due to the need to establish a common training schedule
desafiador devido à necessidade de estabelecer um cronograma de treinamento comum
  • Challenging means inspiring, stimulating, difficult; exigent.
  • The text does not mention the need to establish a common training schedule.
  • "[...] Coordinating the actual needs with providers in different regions and accounting for different personal schedules and start dates is a significant challenge."
15 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The title that best summarizes the central idea of the article is:

(A) The role of the UK in the settlement of Syrian refugees
(B) Syrian refugees and their need for language training
(C) English as a language barrier for refugees from the UK 
(D) Professional opportunities for English speaking refugees

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
The title that best summarizes the central idea of the article is:
O título que melhor resume a ideia central do artigo é:
(A) The role of the UK in the settlement of Syrian refugees
O papel do Reino Unido no assentamento de refugiados sírios
(B) Syrian refugees and their need for language training
Refugiados sírios e sua necessidade de treinamento de idiomas
(C) English as a language barrier for refugees from the UK
Inglês como uma barreira linguística para refugiados do Reino Unido 
(D) Professional opportunities for English speaking refugees
Oportunidades profissionais para refugiados que falam inglês

❑ TEXTO 2: Based on text 2, an adapted forum discussion, answer questions 16 to 30 below.

Teaching with no books
Dianne Bell

I have started teaching in a language school suggesting no books to teach except for some magazines. These show the framework what should be worked on, for example, countability and that’s it. When it was offered I accepted the job easily because it seemed challenging and at the same time simple but now I’m out of reliable materials. Please help me out in what ways I can find materials for all the suggested frameworks.

Comments
Mila
Junior and Senior Teacher
Posted on 02/22/2015

What exactly are you supposed to be teaching (i.e., conversation, grammar, business English, etc.)? Can you give more examples of the “frameworks”? If there are no books or resources, it sounds like the school wants you to do conversation classes. These can be easy to prepare if you tell the students to come prepared with a topic to discuss. Then, you can assist them with keeping a conversation going, asking questions, giving opinions, etc.

Flore
Secondary Teacher
Posted on 01/07/2015

Hi, I think it really does depend on the students and the level you are teaching to. I have found a lot of online resources are useful, especially news articles. If you just type in “Free online English lessons” or something similar you are bound to find resources. I had to teach like that once. They give you a book with a list of what you should be teaching in each lesson but nothing else. The teacher has to make the lesson up out of thin air each time, and it’s pretty time-consuming.

Jake
Science Educator
Posted on 11/22/2015

There are so many other resources out there for teachers to use, online and off, that teaching without textbooks is becoming more and more acceptable including websites, iPod lectures and field trips — that will encourage you to toss out your textbooks. Before you can toss out the textbook and replace it with technology tools, you’ll need to understand how your students — whatever their age — respond to and work with technology.
  • (Adapted from https://www.englishclub.com)
16 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The main purpose of this blog article is to:

(A) indicate the most effective coursebooks
(B) ask for and offer advice on materials
(C) describe lessons with no textbooks
(D) highlight the importance of textbooks

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

17 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR)

In Flore’s sentence “I have found a lot of online resources are useful, especially news articles.” the writer means that:

(A) news articles are the main resources she found
(B) most articles are used for this specific purpose
(C) news articles are solely used as online materials
(D) news articles in particular are useful resources

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

18 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In the excerpt
  • “When it was offered I accepted the job easily…”
in Dianne’s comment, the pronoun “it” refers to:

(A) the framework in the magazines
(B) the language school’s suggestion
(C) the job in a language school
(D) what should be worked on

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

19 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In Flore’s sentence
  • “The teacher has to make the lesson up out of thin air each time…”,
the best synonym for “out of thin air” is:

(A) without any help
(B) creatively
(C) quickly
(D) from nothing

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

20 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The phrase “like that” in Flore’s sentence
  •  “I had to teach like that once.”
in Dianne’s post functions as:

(A) a noun phrase of means
(B) a prepositional phrase of manner
(C) a verb phrase of purpose
(D) an adverb phrase of instrument

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

21 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The excerpts
  • “it sounds like the school wants you to do conversation classes” (Mila) and
  • “…you are bound to find resources.” (Flore) entail, 
respectively, the ideas of:

(A) impression - certainty
(B) noise - tendency
(C) opinion - probability
(D) uncertainty - denial

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

22 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The main communicative function of Flore’s sentence
  • “If you just type in “Free online English lessons” or something similar …”
is to:

(A) deny a condition
(B) express a wish
(C) indicate a possibility
(D) make a suggestion

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

23 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The spelling “ou” has the same pronunciation in the following pair of words:

(A) encourage - sound

(B) resource - encourage
(C) countability - bound
(D) found - should

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

24 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) In Jake’s comment
  • “…that teaching without textbooks is becoming more and more acceptable including websites…”, 
the non-finite clause functions as:

(A) complement of an adjective
(B) subject
(C) subject complement
(D) object

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

25 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) The only grammatically adequate pronoun which can be inserted before the phrase “you are teaching to” in Flore’s first sentence is:

(A) that
(B) where
(C) who
(D) for which

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

26 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) When Dianne says
  • “…but now I’m out of reliable materials”
she means that:

(A) she no longer has any good resources
(B) she does not trust materials anymore
(C) she is tired of the books she uses
(D) she finds it difficult to choose books

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

27 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) A synonym for “toss out” in Jake’s sentence
  • “…that will encourage you to toss out your textbooks”
is:

(A) choose from
(B) check up
(C) throw away
(D) look after

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - "TO TOSS OUT" (= to throw out) - 
Jogar fora ou colocar no lixo algo que não é mais útil ou desejado :
  • There are so many other resources out there for teachers to use, online and off, that teaching without textbooks is becoming more and more acceptable including websites, iPod lectures and field trips — that will encourage you to toss out your textbooks.
  • Há tantos outros recursos disponíveis para os professores usarem, on-line e off-line, que ensinar sem livros didáticos está se tornando cada vez mais aceitável, incluindo sites, palestras no iPod e excursões — que vão incentivá-lo a jogar fora seus livros didáticos.
(A) choose from escolher entre
(B) check up verificar
(C) throw away jogar fora
(D) look after cuidar

28 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) According to the text, Jake thinks that:

(A) technological tools will soon replace textbooks
(B) textbooks will gradually be considered outdated
(C) teachers prefer to use a variety of materials
(D) teachers should be careful with the use of technology

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
According to the text, Jake thinks that:
De acordo com o texto, Jake acha que:

(A) technological tools will soon replace textbooks
as ferramentas tecnológicas em breve substituirão os livros didáticos
(B) textbooks will gradually be considered outdated
os livros didáticos serão gradualmente considerados ultrapassados
(C) teachers prefer to use a variety of materials
os professores preferem usar uma variedade de materiais
(D) teachers should be careful with the use of technology
os professores devem ter cuidado com o uso da tecnologia

29 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) Dianne’s sentence
  • “I have started teaching in a language school suggesting no books to teach except for some magazines”
implies that:

(A) Dianne suggested the use of no textbooks
(B) only magazines can be used in the school
(C) the school suggests only some magazines
(D) books should not be used in the school

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

30 – (SME/RJ-2009-PROFESSOR) Mila’s sentence
  • “Can you give more examples of “frameworks’?”
could be written in reported speech as:

(A) She wondered whether more examples were possible
(B) She asked for more examples of frameworks
(C) She inquired into Dianne’s ability to exemplify
(D) She asked if Jake were able to provide examples

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

CETREDE 2019 – PM/JN/CE – PROFESSOR(A) – LÍNGUA INGLESA

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESACETREDE-2018-PM/JN/CE-PROFESSOR(A).
❑ ESTRUTURA-PROVA:
➭ 20 Multiple Choice Questions / 5 Options Each Question.
➭ Text – How centuries of priceless treasures were saved at Notre Dame | https://edition.cnn.com |
 PROVA:
 TRADUÇÃO - TEXTO:
How centuries of priceless treasures were saved at Notre Dame
Como séculos de tesouros inestimáveis foram salvos em Notre Dame
Jean-Marc Fournier didn't have much time. As flames ripped through Notre Dame cathedral's medieval roof on Monday evening, the Paris fire brigade chaplain had a single mission -- to rescue two of its most sacred relics.
Jean-Marc Fournier não tinha muito tempo. Enquanto as chamas rasgavam o teto medieval da catedral de Notre Dame, na segunda-feira à noite, o capelão dos bombeiros de Paris tinha uma única missão: salvar duas das suas relíquias mais sagradas.
The problem was that the Crown of Thorns, revered as having been worn by Jesus Christ during his crucifixion, and the tabernacle, containing the Eucharist or holy sacrament, were locked inside a safe in the church's treasury that no one knew how to open.
O problema era que a Coroa de Espinhos, venerada como tendo sido usada por Jesus Cristo durante a sua crucificação, e o tabernáculo, que contém a Eucaristia ou santo sacramento, estavam fechados num cofre no tesouro da igreja que ninguém sabia como abrir.
"We couldn't get the codes... we couldn't get hold of the people who had them," Fournier said Wednesday. 
"Não conseguimos obter os códigos... não conseguimos contactar as pessoas que os tinham", disse Fournier na quarta-feira.
Finally, as the flames high above crept closer to Notre Dame's famous spire, a church officer appeared with the crypt key, and the chaplain and firefighters rushed in.
Por fim, quando as chamas se aproximavam do famoso pináculo de Notre Dame, um oficial da igreja apareceu com a chave da cripta e o capelão e os bombeiros apressaram-se a entrar.
Inside, red-hot embers and debris drifted down from the vast rib-vaulted ceiling. Fournier watched as a team of firefighters broke open the safe and extracted the crown. Made of rushes bound by gold threads, it has been encased in a crystal tube since eighteen ninety-six.
No interior, brasas incandescentes e destroços desciam do vasto teto abobadado. Fournier observou enquanto uma equipa de bombeiros abria o cofre e extraía a coroa. Feita de juncos atados por fios de ouro, estava envolta num tubo de cristal desde o ano de mil novecentos e noventa e seis.
The chaplain joined a human chain of firefighters, emergency workers and antiquities experts to pass the crown and other irreplaceable treasures out of the burning church and into safety. Their efforts in those first few hours would save hundreds of years of art, history and heritage that Fournier said "belongs to humanity and the world at large."
O capelão juntou-se a uma cadeia humana de bombeiros, trabalhadores de emergência e especialistas em antiguidades para tirar a coroa e outros tesouros insubstituíveis da igreja em chamas e colocá-los em segurança. Os seus esforços nas primeiras horas salvaram centenas de anos de arte, história e património que, segundo Fournier, "pertence à humanidade e ao mundo em geral".
👉 Questão  41 :
What is the main idea of the text?
a) About the resurrection of Jesus Christ.
b) The text talks about the hero Jean-Marc Fournier.
c) It is about the origin of the fire.
d) The text is about the firefighters' efforts to save the art, history and heritage of the cathedral in the first few hours of the fire.
e) The text is about the rescue of the people in the cathedral during the fire.
👍 Comentários e Gabarito  D 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Qual é a principal ideia do texto?
a) Trata sobre a ressurreição de Jesus Cristo.
b) O texto fala sobre o herói Jean-Marc Fournier.
c) Trata sobre a origem do fogo.
d) O texto trata dos esforços dos bombeiros para salvar a arte, a história e o patrimônio da catedral nas primeiras horas do incêndio.
e) O texto trata sobre o resgate das pessoas na catedral durante o incêndio.

👉 Questão  42 :
What was NOT a problem they faced when trying to rescue the crown?
a) Trying to open the codes.
b) Trying to find the people that knew the codes.
c) The flames burned got bigger and didn´t allow the people to enter the crypt.
d) It was not easy to get hold of the people who could open the crypt.
e) They didn't have the key.
👍 Comentários e Gabarito  C 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
O que NÃO foi um problema que eles enfrentaram ao tentar resgatar a coroa?
a) Tentar abrir os códigos.
b) Tentar encontrar as pessoas que conheciam os códigos.
c) As chamas queimadas aumentaram e não permitiram que as pessoas entrassem na cripta.
d) Não foi fácil se apossar das pessoas que podiam abrir a cripta.
e) Eles não tinham a chave.

👉 Questão  43 :
Who saved the crown?
a) Jesus Christ.
b) Jean-Marc Fournier.
c) Emergency workers.
d) The chaplain.
e) A team of firefighters.
👍 Comentários e Gabarito  E 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Quem salvou a coroa?
a) Jesus Cristo.
b) Jean-Marc Fournier.
c) Trabalhadores de emergência.
d) O capelão.
e) Uma equipe de bombeiros.

👉 Questão  44 :
How long has the crown been encased in a crystal tube?
a) More than a century.
b) For thirty years.
c) For less than a century.
d) Since 1886.
e) Since 1996.
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
How long has the crown been encased in a crystal tube?
Há quanto tempo é, que a coroa está envolta num tubo de cristal?
a) More than a century. – Há mais de um século.
b) For thirty years. – Há trinta anos.
c) For less than a century. – Há menos de um século.
d) Since 1886. – Desde 1886.
e) Since 1996. – Desde 1996.

👉 Questão  45 :
The word “sacred” underlined on the text could be appropriately substituted for:
a) Eternal.
b) Divine.
c) Rushed.
d) Irreplaceable.
e) Connected.
👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
The word “sacred” underlined on the text could be appropriately substituted for:
A palavra "sagrado" sublinhada no texto poderia ser adequadamente substituída por:
a) Eternal. – Eterno.
b) Divine. – Divino.
c) Rushed. – Apressado.
d) Irreplaceable. – Insubstituível.
e) Connected. – Conectado.

👉 Questão  46 :
The expression “broke open” underlined on the text could be appropriately substituted for:
a) Attached.
b) Surpassed.
c) Connected.
d) Cracked.
e) Ran.
👍 Comentários e Gabarito  D 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  47 :
Fill in the blanks with “for” or “since”:
I. Sara has been on a diet ______ years.
II. He has not drunk milk ______ January.
III. The child has not eaten chocolate ______ Easter.
a) since / for / since
b) since / since / for
c) for / since / since
d) for / for / since
e) for / since / for
 👍   Gabarito    C  
❑ Preenche os espaços em branco com "FOR" ou "SINCE":
I. Sara has been on a diet for years. –  A Sara está fazendo dieta há anos. (YEARS → PERÍODO DE TEMPO → FOR)
II. He has not drunk milk since January. – Ele não bebe leite desde janeiro(JANUARY → UM PONTO ANTERIOR DE TEMPO → SINCE)
III. The child has not eaten chocolate since Easter. – A criança não come chocolate desde a Páscoa. (EASTER → UM PONTO ANTERIOR DE TEMPO → SINCE)
👉 Questão  48 :
Complete the sentences with the correct conjunctions:
I. Tell me _______ we can meet.
II. Margie went home _______ she was tired.
a) how / where
b) where / because
c) when / where
d) because / when
e) because / where
👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  49 :
Change the following sentence from direct speech to indirect speech:
The teenagers were ordered: "Don't come home late"
a) The teenagers ordered don't come home late.
b) The teenagers were ordered to not come home late.
c) The teenagers were ordered don't come home late.
d) The teenagers ordered to come home late.
e) The teenagers were ordered not to come home late.
👍 Comentários e Gabarito  E 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  50 :
Complete the blanks of the following sentences with the adjective "good(s)" or the adverb "well":
I. She writes very _____, that is why she has so many _____ books on the bookstores.
a) well / good
b) good / well
c) well / goods
d) well / well
e) good / good
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - the adjective "good" and the adverb "well":
➦Sentença:
"She writes very well, that is why she has so many good books on the bookstores."
(Ela escreve muito bem, é por isso que ela tem muitos bons livros nas livrarias.)
➦Dicas:
*WELL(advérbio) conecta-se a VERBOS DE AÇÃO(expressa ações físicas).
"She writes very well."
*GOOD(adjetivo) conecta-se a VERBOS DE LIGAÇÃO(To be, seem, appear, look, become).
"These Exchange students are good at English."
(Esses estudantes de intercâmbio são bons em inglês.)
*GOOD(adjetivo) via de regra aparece antes de substantivos.
"She has so many good books on the bookstores."
_____________________________________________________________________________
*Muito cuidado quando for falar sobre ESTADO DE SAÚDE!
A dica é usar WELL para descrever estados de saúde e GOOD para descrever estados emocionais.
"You don't look very well. Are you well?"
(Você não parece muito bem. Você está bem?)

👉 Questão  51 :
Complete the sentences with the correct form of the verbs to fit the conditional clauses:
I. If Lina _____ hungry, she would have come with us to the restaurant.
II. If he had lived in Italy, he _______ how to speak Italian.
a) was / learned.
b) wants / learned.
c) was / would know.
d) is / would know.
e) was / knew.
👍 Comentários e Gabarito  C 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  52 :
Complete the following sentences with the appropriate adjective or adverb to make the correct comparisons or superlatives.
I. Sam runs ________ (slow) than Leo.
II. This was the _______ (bad) ice-cream I have ever tasted.
III. Cycling is ________ (exciting) than running.
a) slow / worsest / more exciting
b) slower / worst / more exciting
c) slower / worse / exciting
d) slowest / worse / the more exciting
e) the slowest than / worse / more exciting
👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  53 :
“Cut it out!”. What does this sentence mean?
a) Stop it now!
b) Cut this thing out!
c) Come here!
d) Go out!
e) Go away!
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  54 :
Complete the sentences with the appropriate option: I. He is ______. He needs to rest.
II. I need to change because I´m all _______.
a) ill / wet
b) sick / hungry
c) thirsty / wet
d) ill / hungry
e) tired / thirsty
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  55 :
Complete the sentences with the appropriate verbs: I. Stop ______ to me! II. Theo ______ many headaches the last few days.
a) took / is having
b) talking / has had
c) to talk / has had
d) looking / presents
e) talk / had.
👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  56 :
“The picnic was called off because of the rain”. What does this sentence mean?
a) The picnic was canceled.
b) The picnic called the rain.
c) The rain caused the picnic.
d) The picnic happened during the rain.
e) The picnic happened after the rain.
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  57 :
Complete the sentences with the appropriate pronoun:
I. These are ____ glasses.
II. ____ school is French.
a) my / Them
b) mine / Them
c) my / Their
d) mine / Their
e) my / They
👍 Comentários e Gabarito  C 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  58 :
All options are correct to complete the sentences with the following sentence, EXCEPT:
“This is the child ___________”
a) who is sick.
b) that was adopted.
c) I care about.
d) who I am.
e) I love.
👍 Comentários e Gabarito  C 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  59 :
What option best complete the following sentence? “If I had left earlier, _______________”
a) I will be less tired.
b) I would not have caught so much traffic.
c) I will meet you.
d) I would have arrive earlier.
e) I have to go home.
👍 Comentários e Gabarito  B 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:

👉 Questão  60 :
Complete the following sentences with many / much / few / a little.
I. We don´t have _____ juice left.
II. How _____ sisters do you have?
III. We took _____ pictures because we didn´t have enough battery.
a) much / many / few.
b) many / many / few.
c) many / much / a little.
d) many / much / few.
e) much / many / a little.
👍 Comentários e Gabarito  A 
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO: