✅ Texto (1) – | Shipping industry faces new risks, says Allianz | The Actuary Newsdesk: Nick Mann |
✅ 20 Multiple Choice Questions | Five-Option Question |
🟨 TEXTO 1: Reading Comprehension (1– 5).
Shipping industry faces new risks, says Allianz.
(O setor do transporte marítimo enfrenta novos riscos, afirma a Allianz.)
Increasing ship sizes, human error and the challenge of shipping in arctic waters are among the biggest risks facing the modern maritime industry, according to Allianz Global Corporate and Speciality.
(O do tamanho dos navios cada vez maior, a falha humana[erros humanos] e o desafio de navegar em águas árticas estão entre os maiores riscos que a indústria marítima moderna enfrenta, de acordo com a Allianz Global Corporate and Speciality.)
The challenge of shipping in arctic waters is among the biggest challenges facing the modern maritime industry, the report said.
(O desafio da navegação em águas árticas é um dos maiores desafios que o setor marítimo moderno enfrenta, segundo o relatório.)
Marking 100 years since the sinking of Titanic, the insurers yesterday published a report which noted that, while the world commercial shipping fleet has trebled to over 100,000 vessels over that period, overall shipping loss rates have declined significantly.
(No dia em que se assinalam os 100 anos do naufrágio do Titanic, as seguradoras publicaram ontem um relatório que refere que, apesar de a frota mundial de transporte marítimo comercial ter triplicado para mais de 100 000 navios durante esse período, as taxas globais de perda de navios diminuíram significativamente.)
In 1912, they were one ship per 100 per year; in 2009 they had fallen to one ship per 670 per year.
(Em 1912, eram de um navio por cada 100 por ano; em 2009, tinham descido para um navio por cada 670 por ano.)
Despite this, Safety and shipping 1912-2012: from Titanic to Costa Concordia, based on research from Cardiff University, said the industry faced several key challenges.
(Apesar disso, o relatório Safety and shipping 1912-2012: do Titanic ao Costa Concordia, com base em pesquisas da Universidade de Cardiff, disse que a indústria enfrentou vários desafios importantes.)
These include the growing trend to 'super-size' ships and cost pressures which are forcing ship-owners to source crews from emerging economies where training standards can be inconsistent.
(Estes desafios incluem a tendência crescente para navios "superdimensionados" e as pressões sobre os custos que estão a forçar os armadores a recorrer a tripulações de economias emergentes, onde os padrões de formação podem ser inconsistentes.)
Other emerging risks include reduced crew numbers, which can compromise safety and encourage human error, increasing bureaucracy on board ships and the increased threat of piracy in Somalia and elsewhere.
(Outros riscos emergentes incluem o número reduzido de tripulações, que pode comprometer a segurança e encorajar o erro humano, o aumento da burocracia a bordo dos navios e a ameaça crescente de pirataria na Somália e noutros locais.)
The emergence of ‘ice shipping’ and its associated navigational and environmental complications also poses a risk, the report said.
(O surgimento do "transporte marítimo de gelo" e as complicações ambientais e de navegação que lhe estão associadas também representam um risco, segundo o relatório.)
Dr Sven Gerhard, AGCS’s global product leader for hull & marine liabilities, said the industry needed to address the new risks facing them proactively.
(O Dr. Sven Gerhard, líder global de produtos da AGCS para cascos e responsabilidades marítimas, afirmou que o setor precisava de enfrentar os novos riscos de forma proativa.)
'For example, ultra-large ships pose challenges for insurers due to their sheer size and value, while others raise concerns on structural integrity and failure.
(Por exemplo, os navios ultragrandes colocam desafios às seguradoras devido à sua dimensão e valor, enquanto outros suscitam preocupações em termos de integridade estrutural e avarias.)
While scale alone does not make these ships riskier, the increased sizes introduce specific risks that need to be addressed, such as salvage and recovery considerations and emergency handling,’ he said.
(Embora a escala, por si só, não torne estes navios mais arriscados, as dimensões acrescidas introduzem riscos específicos que têm de ser abordados, tais como considerações de salvamento e recuperação e manuseamento de emergência", afirmou.)
AGCS noted that, despite hundreds of years of improvements in safety, human error remained a challenge.
(A AGCS observou que, apesar de centenas de anos de melhorias na segurança, o erro humano continua a ser um desafio.)
According to the report, over 75% of marine losses can be attributed to a wide range of ‘human error’ factors, including fatigue, inadequate risk management and competitive pressures, as well as potential deficiencies in training and crewing levels.
(De acordo com o relatório, mais de 75% das perdas marítimas podem ser atribuídas a uma vasta gama de fatores de "erro humano", incluindo a fadiga, a gestão inadequada dos riscos e as pressões da concorrência, bem como potenciais deficiências na formação e nos níveis de tripulação.)
Dr Gerhard said: ‘As technological improvements reduce risk, so does the weakest link in the system – the human factor – become more important.
(O Dr. Gerhard afirmou: "À medida que as melhorias tecnológicas reduzem o risco, também o elo mais fraco do sistema - o fator humano - se torna mais importante.)
This is where the industry should focus most closely, so that best practice risk management and a culture of safety becomes second nature across the world fleet.’
(É neste ponto que o setor se deve concentrar mais, para que as melhores práticas de gestão dos riscos e uma cultura de segurança se tornem uma segunda natureza em toda a frota mundial".)
Allianz did, however, note that major accidents have often been the catalysts for key changes in maritime industry safety.
(A Allianz observou, no entanto, que os acidentes graves têm sido frequentemente os catalisadores de mudanças fundamentais na segurança do sector marítimo.)
In light of this, Dr Gerhard said the Costa Concordia disaster earlier this year was likely to be ‘no different’, regardless of the outcome of investigations into the incident itself.
(À luz deste fato[Por causa disso], o Dr. Gerhard afirmou que o desastre do Costa Concordia no início deste ano não seria provavelmente "diferente", independentemente do resultado das investigações sobre o incidente em si.)
- (The Actuary Newsdesk: Nick Mann 27/Mar 2012)
01 – According to Allianz Global Corporate and Speciality, the maritime industry has been facing emerging risks, the odd one out is
(A) Incorrect decisions or improper lack of action aboard.
(B) Crew numbers have been thriving.
(C) Ultra large vessels are on the increase
(D) Robbery on the high seas.
(E) Red tape on board ships.
(B) Crew numbers have been thriving.
(C) Ultra large vessels are on the increase
(D) Robbery on the high seas.
(E) Red tape on board ships.
• Gabarito E
According to Allianz Global Corporate and Speciality, the maritime industry has been facing emerging risks, "the odd one out" is
(De acordo com a Allianz Global Corporate and Speciality, a indústria marítima vem enfrentado riscos emergentes, a opção que contrasta com o texto é)
>> COMANDO DA QUESTÃO: Identificar a opção que contrasta com as informações apresentadas no texto.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴NÃO CONTRASTA👉 Incorrect decisions or improper lack of action aboard.(Decisões incorretas ou falta de ação indevida a bordo.)
✔️ Segundo o texto, o erro humano é uma das principais causas de incidentes marítimos.
✔️"[...] According to the report, over 75% of marine losses can be attributed to a wide range of ‘human error’ factors,"
(B)✅ CONTRASTA👉 Crew numbers have been thriving.(O número de tripulantes tem crescido cada vez mais.)
✔️ Segundo o texto, os relatórios da AGCS geralmente enfatizam a escassez de tripulantes como um risco, não uma vantagem. Na realidade, o setor marítimo enfrenta desafios constantes com o recrutamento, a retenção e a fadiga da tripulação.
(C)🔴NÃO CONTRASTA👉 Ultra large vessels are on the increase.(Embarcações ultra grandes estão em ascensão)
✔️"[...] Increasing ship sizes, human error and the challenge of shipping in arctic waters are among the biggest risks facing the modern maritime industry, according to Allianz Global Corporate and Speciality. (O aumento do tamanho dos navios, os erros humanos e o desafio de navegar em águas árticas estão entre os maiores riscos que a indústria marítima moderna enfrenta, de acordo com a Allianz Global Corporate and Speciality.)
(D)🔴NÃO CONTRASTA👉 Robbery on the high seas.(Assalto em alto mar.)
✔️"[...] Other emerging risks include ... and the increased threat of piracy in Somalia and elsewhere. (Outros riscos emergentes incluem... e a ameaça crescente de pirataria na Somália e noutros locais.)
(E)🔴NÃO CONTRASTA👉 Red tape on board ships.(Burocracia a bordo dos navios.)
✔️"[...] Other emerging risks include ... increasing bureaucracy on board ships". (Outros riscos emergentes incluem ... aumento da burocracia a bordo dos navios)
02 – In lines 33-34: '(…) facing them proactively.', is the same as:
(A) Complying with the rules of safety.
(B) Keeping track of risks.
(C) Foreseeing difficulties.
(D) Putting off decisions.
(E) Making deals.
(B) Keeping track of risks.
(C) Foreseeing difficulties.
(D) Putting off decisions.
(E) Making deals.
• Gabarito C
In lines 33-34: '(…) facing them proactively.', is the same as:
Nas linhas 33-34: '(…) enfrentá-los proativamente.',
é o mesmo que:
>> COMANDO DA QUESTÃO: Identificar a opção semanticamente equivalente a expressão "enfrentá-los proativamente" nas linhas 33–34.
Nessa questão, o examinador implicitamente faz a pergunta "O que é ser PROATIVO?". Desde já, tenha em mente que, "ser proativo" significa tomar a iniciativa e agir por conta própria, em vez de esperar que as coisas aconteçam ou que alguém diga o que fazer. É uma característica que envolve antecipar problemas, buscar soluções e não apenas reagir aos acontecimentos. Pessoas proativas são responsáveis, buscam aprender com seus erros e estão sempre dispostas a fazer mais do que o esperado.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 Complying with the rules of safety.
(Cumprir as regras de segurança.)
✔️ Para "Cumprir regras de segurança", basta seguir as regras existentes, mas não necessariamente de forma proativa.
(B)🔴ERRADA👉 Keeping track of risks.(Acompanhar os riscos.)
✔️Acompanhar os riscos implica monitorar os riscos, o que é reativo, mas não totalmente proativo.
(C)✅ CORRETA👉 Foreseeing difficulties.(Prever dificuldades.)
✔️Prever dificuldades é antecipar problemas e se preparar para eles, o que corresponde à ideia de ser proativo.
(D)🔴ERRADA👉 Putting off decisions.(Adiar decisões.)
✔️ "Adiar decisões" é o oposto de ser proativo.
✔️ Destaque aqui, para o phrasal verb "Putting off" que significa "adiar".
(E)🔴ERRADA👉 Making deals.(Fazer acordos.)
✔️ "Fazer acordos." não implica necessariamente em “enfrentar” ou antecipar problemas.
03 – In lines 16-17: 'Despite this, safety and shipping 1912-2012: from Titanic to Costa Concordia, (…)', the underlined word refers to:
(A) The sinking of Titanic.
(B) Maritime industry.
(C) Commercial shipping fleet.
(D) General shipping loss rate.
(E) Shipping in arctic waters.
(C) Commercial shipping fleet.
(D) General shipping loss rate.
(E) Shipping in arctic waters.
• Gabarito D
In lines 16-17: 'Despite this, safety and shipping 1912-2012: from Titanic to Costa Concordia, (…)', the underlined word refers to:
Nas linhas 16-17: 'Apesar disso, segurança e navegação 1912-2012: do Titanic ao Costa Concordia, (...)', a palavra sublinhada refere-se a:
>> COMANDO DA QUESTÃO: A que se refere a expressão de contraste "Despite this" e o pronome demonstrativo "isto" remete a uma ideia mencionada anteriormente no texto.
>> TRECHO EM UM CONTEXTO COMPLETO:
✔️"[...] In 1912, they were one ship per 100 per year; in 2009 they had fallen to one ship per 670 per year. Despite this, Safety and shipping 1912-2012: from Titanic to Costa Concordia, based on research from Cardiff University, said the industry faced several key challenges."
>> A IDENTIFICAÇÃO DO ELEMENTO REFERENCIADO:
✔️ O título "segurança e navegação 1912-2012" implica um foco em melhorias ou mudanças na segurança, apesar de algum fato preocupante , e esse fato é a taxa geral de perdas em navegação, que se refere ao número de navios perdidos por ano ao longo do tempo. Portanto, "isto" refere-se a uma tendência ou estatística sobre perdas de navios.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 The sinking of Titanic.
(O naufrágio do Titanic.)
(B)🔴ERRADA👉 Maritime industry.
(Indústria marítima.)
(C)🔴ERRADA👉 Commercial shipping fleet.
(Frota de navegação comercial.)
(D)✅CORRETA👉 General shipping loss rate.
(Taxa geral de perdas em navegação)
(E)🔴ERRADA👉 Shipping in arctic waters.
(Navegação em águas árticas.)
04 – In lines 58-59: '(…) major accidents have often been the catalysts for key changes(…)', the underlined word can be replaced by:
(A) goads
(B) clogs
(C) obstructions
(D) troubles
(E) excuses
(C) obstructions
(D) troubles
(E) excuses
• Gabarito A
In lines 58-59: '(…) major accidents have often been the catalysts for key changes(…)', the underlined word can be replaced by:
Nas linhas 58-59: '(…) acidentes graves têm sido frequentemente os catalisadores de mudanças importantes(…)', a palavra sublinhada pode ser substituída por:
>> TRECHO EM UM CONTEXTO COMPLETO:
✔️"[...] Allianz did, however, note that major accidents have often been the catalysts for key changes in maritime industry safety.
(No entanto, a Allianz observou que grandes acidentes muitas vezes são os catalisadores de mudanças importantes na segurança da indústria marítima.)
>> COMANDO DA QUESTÃO: Identificar nas opções apresentadas, um vocábulo sinônimo contextual para o substantivo "catalysts" que literalmente significa "catalizadores", ou seja, substâncias que fazem uma reação química acontecer mais rapidamente sem ser alteradas.
Contextualmente, "catalyst" apresenta sentido conotativo que segundo o Cambridge Dictionary, "catalyst" pode ser um evento ou pessoa que causa grandes mudanças.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)✅ CORRETA👉 goads (estímulos, incentivos, aguilhões).
✔️ No sentido conotativo, "catalysts" e "goads" são intercambiáveis.
👉 "Uso denotativo: "goad" → a sharp stick for making animals move forward.(https://www.ldoceonline.com)
👉 "Uso conotativo: "goad" → something that forces someone to do something.(https://www.ldoceonline.com)
(B)🔴ERRADA👉 clogs.
(obstruções, bloqueios, entupimentos)
👉 Um "CLOG" é um bloqueio ou algo que atrapalha. Um CLOG" na pia da cozinha pode significar que você precisa chamar um encanador antes de lavar a louça.
👉 Um "CLOG" transmite ideia oposta de um "catalyst".
👉 "Obstruction" transmite ideia oposta de "catalyst".
(D)🔴ERRADA👉 troubles (problemas).
👉 Embora os problemas possam ser agentes causadores de acidentes, eles não são necessariamente agentes de mudança como os catalisadores.
(E)🔴ERRADA👉 excuses (desculpas).
👉 "Desculpas" são razões dadas para evitar culpas ou justificar a inação, não para provocar mudanças.
05 – What can be inferred from the text?
(A) Technology is the sole solution for casualties at sea.
(B) Improper lack of action is still a defiance.
(C) Ultra large vessels are not hazardous to navigation.
(D) Maritime industry has been collapsing.
(E) Mishaps seldom happen at sea.
(B) Improper lack of action is still a defiance.
(C) Ultra large vessels are not hazardous to navigation.
(D) Maritime industry has been collapsing.
(E) Mishaps seldom happen at sea.
• Gabarito B
What can be inferred from the text? (O que se pode inferir do texto?)
>> IDEIA IMPLÍCITA DO TEXTO:
✔️ O texto destaca o erro humano ou a inação a bordo dos navios como um problema ou desafio constante na segurança marítima. A expressão "ainda um desafio" sugere que se trata de um problema persistente que resiste à resolução — o que se alinha com a forma como muitos relatórios de risco marítimo descrevem tais questões.
(A)🔴ERRADA👉 Technology is the sole solution for casualties at sea. (A tecnologia é a única solução para acidentes no mar.)
(B)✅ CORRETA👉 Improper lack of action is still a defiance.(A falta de ação inadequada ainda é um desafio.)
(C)🔴ERRADA👉 Ultra large vessels are not hazardous to navigation.(Embarcações ultragrandes não são perigosas para a navegação.)
06 – I've lost the key. I ought _____ it in a safe place.
(A) that I put
(B) to be putting
(C) to have put
(D) to put
(E) put
(B) to be putting
(C) to have put
(D) to put
(E) put
• Gabarito C
>> FULL SENTENCE:
✔️ I've lost the key. I ought to have put it in a safe place.(Perdi a chave. Deveria tê-la guardado em um lugar seguro.)
✔️ "OUGHT TO HAVE + Particípio Passado" é usado para expressar arrependimento ou um dever/obrigação passado que não foi cumprido.
✔️No contexto, o falante se arrepende de não ter colocado a chave em um lugar seguro, o que teria evitado a perda.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 that I put (Gramaticalmente incorreta).
(B)🔴ERRADA👉 to be putting (Semanticamente incorreta).
(C)✅CORRETA👉 to have put.
(D)🔴ERRADA👉 to put (Semanticamente incorreta).
(E)🔴ERRADA👉 put (Gramaticalmente incorreta).
07 – "John's birthday is tomorrow. ______ I known about it, I would have bought him a gift."
(A) Would
(B) Did
(C) Could
(D) Had
(E) Have
(B) Did
(C) Could
(D) Had
(E) Have
• Gabarito D
>> FULL SENTENCE:
✔️ John's birthday is tomorrow. Had I known about it, I would have bought him a gift.
✔️ A sentença acima, é um exemplo de condicional invertida "INVERTED CONDITIONAL".
✔️ No inglês formal, podemos inverter a oração "if": "Had I knew" em vez de "If I had known.", ou seja, inverte o auxiliar "had" com o sujeito e deleta o "IF".
✔️ O padrão gramatical é: "HAD + Subject + Past Participle".
✔️ Esta inversão usa o Past Perfect para expressar uma situação irreal no passado — você não sabia, então não comprou o presente.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 Would (Gramaticalmente incorreta).
(B)🔴ERRADA👉 Did (Jamais "did" combina com "particípio passado")
(C)🔴ERRADA👉 Could (Gramaticalmente incorreta).
(D)✅CORRETA👉 Had.
(E)🔴ERRADA👉 Have (Gramaticalmente incorreta).
>> GRAMMAR CHART:
08 – People who never think of other people's feelings are very _______.
(A) insensible
(B) impolite
(C) inconsiderate
(D) brutal
(E) sensitive
(B) impolite
(C) inconsiderate
(D) brutal
(E) sensitive
• Gabarito C
>> FULL SENTENCE:
✔️ People who never think of other people's feelings are very inconsiderate. (Pessoas que nunca pensam nos sentimentos dos outros são muito egoístas.)
✔️ O adjetivo "Inconsiderate" é sinônimo de "selfish" e significa "egoista", não demonstrar preocupação com as necessidades ou sentimentos dos outros — isso corresponde diretamente à ideia da frase.
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 insensible (Não faz coesão textual).
✔️ "insensible" significa falta de sensação ou consciência. Não é a melhor opção aqui.
(B)🔴ERRADA👉 impolite (Não faz coesão textual).
✔️ "impolite" significa rude, mas tem mais a ver com boas maneiras do que com uma falta geral de preocupação.
(C)✅CORRETA👉 inconsiderate
(D)🔴ERRADA👉 brutal (Não faz coesão textual).
✔️ "brutal" sugere crueldade ou violência, o que é muito mais forte do que simplesmente ignorar os sentimentos dos outros.
(E)🔴ERRADA👉 sensitive (Não faz coesão textual).
✔️ "sensitive" é o oposto — descreve alguém muito consciente dos sentimentos dos outros.
09 – 'Could I help you, sir?' 'Would you be so kind as to tell me how much _______?'
(A) does this CD player cost
(B) this CD player costs
(C) cost this CD player
(D) is the cost of this CD player
(E) cost is the CD player
(C) cost this CD player
(D) is the cost of this CD player
(E) cost is the CD player
• Gabarito B
>> FULL SENTENCE:
✔️ 'Could I help you, sir?' 'Would you be so kind as to tell me how much this CD player costs?'
✔️ Em perguntas indiretas (como a introduzida por "Would you be so kind as to tell me..."), o sujeito vem antes do verbo e não usamos o auxiliar "does".
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 does this CD player cost.
✔️ Gramaticalmente incorreta.
(B)✅CORRETA👉 this CD player costs
✔️Estrutura correta para uma pergunta indireta.
(C)🔴ERRADA👉 cost this CD player
✔️ Ordem incorreta das palavras.
(D)🔴ERRADA👉 is the cost of this CD player
✔️ Ordem e forma incorretas das palavras.
(E)🔴ERRADA👉 cost is the CD player
✔️ Gramaticalmente correta, mas soa excessivamente formal ou artificial neste contexto.
10 – Were he not busy, he ______ your cousin.
(A) will accompany
(B) can accompany
(C) would accompany
(D) had accompanied
(E) should accompany
(C) would accompany
(D) had accompanied
(E) should accompany
• Gabarito C
>> FULL SENTENCE:
✔️ Were he not busy, he would accompany your cousin. (Se ele não estivesse ocupado, ele acompanharia seu primo.)
✔️ A sentença acima, é um exemplo de condicional invertida "INVERTED CONDITIONAL".
✔️A sentença começa com "Were he not busy", o sujeito (HE) está invertido com o verbo (WERE) e não está na interrogativa, o que se deduz que, tal oração é uma condicional INVERTIDA, ou seja, uma condicional com o IF SUPRIMIDO.
✔️Isso equivale a: "If he were not busy, he would follow your cousin" (Se ele não estivesse ocupado, ele acompanharia seu primo).
✔️Esta é uma segunda oração condicional (usada para situações hipotéticas no presente ou futuro), e a estrutura correta é:
✔️"If + passado simples, WOULD + verbo base".
>> ANÁLISE DAS OPÇÕES:
(A)🔴ERRADA👉 will accompany
(B)🔴ERRADA👉 can accompany
(C)✅CORRETA👉 would accompany
(D)🔴ERRADA👉 had accompanied
(E)🔴ERRADA👉 should accompany
>>GRAMMAR CHART:
11 –
I - I wish you __________ all the water! I'm thirsty.
II - If you hadn't helped me, I ________ the task so easily.
III - If you ________ me back, I wouldn’t have to borrow money from my parents.
IV - If it ________ for the goalkeeper, our team would have lost.
(A) didn’t drink / wouldn’t finish / had paid / weren’t
(B) hadn’t drunk / wouldn’t finish / had paid / hadn’t been
(C) hadn’t drunk / wouldn’t have finished / have paid/ wasn’t
(D) didn’t drink / wouldn’t have finished / paid / weren’t
(E) hadn’t drunk / wouldn’t have finished / paid / hadn’t been
• Gabarito E
>> LET'S ANALYZE EACH SENTENCE:
I - I wish you ______ all the water! I'm thirsty.
✔️ Queria que você não tivesse bebido toda a água! Estou com sede.
✔️ Ideia de desejo no passado(sem tempo referencial), cabe "Past Perfect" (had+Past Participle).
✔️ Locução verbal contextual: hadn’t drunk.
✅ I wish you hadn’t drunk all the water! I'm thirsty.
II - If you hadn't helped me, I ________ the task so easily.
✔️ Se você não tivesse me ajudado, eu não teria terminado a tarefa tão facilmente.
✔️ Caso clássico de "THIRD CONDITIONAL"(3ª condicional", que se refere a um passado hipotético.
✔️ Estrutura Padrão: IF + Past Perfect // WOULD HAVE + Past Participle.
✔️ Locução verbal contextual: wouldn’t have finished.
III - If you ______ me back, I wouldn’t have to borrow money from my parents.
✔️ Se você "pagasse"[ou "tivesse pago"], eu não precisaria pedir dinheiro emprestado aos meus pais.
✔️ Caso clássico de "SECOND CONDITIONAL"(2ª condicional)(present/future), que expressa uma condição que não é verdadeira no momento e, portanto, o resultado, no futuro, também não é possível.
✔️ Estrutura Padrão: IF + Simple Past (condição) // would/could/might + "Infinitivo TO" (resultado).
✔️ Locução verbal contextual: paid.
✅ If you paid me back, I wouldn’t have to borrow money from my parents.
✔️ Mas se você quiser ser mais preciso, ao referir a uma ação passada "perdida" que causou um resultado presente, use o Past Perfect:
✅ If you had paid me back, I wouldn’t have to borrow money from my parents.
✔️ Se você "tivesse pago", eu não precisaria pedir dinheiro emprestado aos meus pais.
IV - If it ________ for the goalkeeper, our team would have lost.
✔️ Se não fosse o goleiro, nosso time teria perdido.
✔️ Caso clássico de "THIRD CONDITIONAL"(3ª condicional", que se refere a um passado hipotético.
✔️ Estrutura Padrão: IF + Past Perfect // WOULD HAVE + Past Participle.
✔️ Locução verbal contextual: "hadn’t been" comumente utilizada, como parte integrante da collocation "If it hadn’t been for the"(Se não fosse o..., Se não fosse a...) .
✅ If it hadn’t been for the goalkeeper, our team would have lost.
>> FINAL ANSWER:
(B) hadn’t drunk / wouldn’t finish / had paid / hadn’t been
(C) hadn’t drunk / wouldn’t have finished / have paid / wasn’t
(E) hadn’t drunk / wouldn’t have finished / paid / hadn’t been
12 – There was no one else at the box office. I _______ in a queue.
(A) needn't wait
(B) mustn't wait
(C) needn't have waited
(D) didn't need to wait
(E) must wait
(B) mustn't wait
(C) needn't have waited
(D) didn't need to wait
(E) must wait
• Gabarito D
>> FULL SENTENCE:
✔️ There was no one else at the box office. I _____ in a queue.
✔️ (Não havia mais ninguém na bilheteria. Não precisei esperar na fila.)
✔️ TEMPO VERBAL CONTEXTUAL → "TEMPO PASSADO"
>> LET'S ANALYSE THE OPTIONS:
(A)🔴ERRADA👉 needn't wait.
✔️ "needn't wait" está no presente, e sendo assim, não cabe na lacuna da oração que está no passado.
(B)🔴ERRADA👉 mustn't wait.
✔️ "mustn't wait" indica proibição, e sendo assim, não cabe na lacuna da oração que expressa "não havia necessidade".
(C)🔴ERRADA👉 needn't have waited.
✔️ "needn't have waited"(não precisava ter esperado) significa que você esperou, mas acabou sendo desnecessário. Mas a frase implica que o falante não esperou. Sendo assim, também a referida estrutura não cabe no contexto.
(D)✅CORRETA👉 didn't need to wait.
✔️ "needn't wait" significa que não havia necessidade de esperar, e o falante não esperou, alinhado com o contexto.
(E)🔴ERRADA👉 must wait.
✔️ "must wait" refere-se a tempo "Presente" ou "futuro", e expressa obrigação, e sendo assim, não cabe na lacuna da oração que está no passado.
13 – He says he's not wealthy, and ______ he owns a house at the beach and drives a BMW.
(A) so
(B) so that
(C) because
(D) unless
(E) yet
(B) so that
(C) because
(D) unless
(E) yet
• Gabarito E
>> FULL SENTENCE:
✔️ He says he's not wealthy, and yet he owns a house at the beach and drives a BMW.
✔️ MARCADOR DE DISCURSO ADEQUADO AO CONTEXTO → "Yet" é usado para mostrar contraste, entre o que o homem diz (que ele não é rico) e o fato surpreendente (que ele possui coisas caras).
✔️ "Neste contexto, o advérbio "Yet" funciona gramaticalmente como "conjunction" com o significado de "but", "however'' ou "nevertheless".
>> LET'S ANALYSE THE OPTIONS:
(A)🔴ERRADA👉 so.
✔️ "So", como conjunção, implica um resultado, não um contraste.
✔️ It was a long journey, so I’m really tired now. (Foi uma longa jornada, então estou muito cansado agora.)
(B)🔴ERRADA👉 so that.
✔️ Usamos "so + that", como conjunção, para introduzir orações de razão e explicação:
✔️ They both went on a diet so that they could play more football with their friends. (Os dois fizeram dieta para poderem jogar mais futebol com os amigos.)
(C)🔴ERRADA👉 because.
✔️ "so" implica um resultado, não um contraste.
(D)🔴ERRADA👉 unless.
✔️ "so" implica um resultado, não um contraste.
(E)✅CORRETA👉 yet.
✔️ "so" implica um resultado, não um contraste.
14 – When Martin ________ the car, he took it out for a drive.
(A) were washing
(B) had washed
(C) has washed
(D) washed
(E) was washing
(B) had washed
(C) has washed
(D) washed
(E) was washing
• Gabarito B
>> FULL SENTENCE:
When Martin ________ the car, he took it out for a drive.
(A)🔴ERRADA👉 were washing
(B)✅CORRETA👉 had washed
(C)🔴ERRADA👉 has washed
(D)🔴ERRADA👉 washed
(E)🔴ERRADA👉 was washing
15 – 'The boss refused her request for a day off.' The underlined word can be replaced by:
(A) turned out
(B) turned over
(C) turned off
(D) turned in
(E) turned down
(C) turned off
(D) turned in
(E) turned down
• Gabarito E
>> FULL SENTENCE:
'The boss refused her request for a day off.' The underlined word can be replaced by:
(A)🔴ERRADA👉 turned out
(B)🔴ERRADA👉 turned over
(C)🔴ERRADA👉 turned off
(D)🔴ERRADA👉 turned in
(E)✅CORRETA👉 turned down
16 – We can't go along here because the road is _______.
(A) been repaired
(B) being repaired
(C) repair
(D) repaired
(E) be repair
(B) being repaired
(C) repair
(D) repaired
(E) be repair
• Gabarito B
>> FULL SENTENCE:
We can't go along here because the road is _______.
(A)🔴ERRADA👉 been repaired
(B)✅CORRETA👉 being repaired
(C)🔴ERRADA👉 repair
(D)🔴ERRADA👉 repaired
(E)🔴ERRADA👉 be repair
17 –
I - Let's start the presentation, ______?
II - Nobody phoned, _______?
III - Don't open your books, _______?
IV - There is a nice restaurant near here, ______?
(A) won’t we/ did they/ do you/ is there
(A) won’t we/ did they/ do you/ is there
(B) will we/ didn’t they/ don’t you/ isn’t there
(C) shall we/ did they/ do you/ isn’t there
(D) shall we/ did they/ will you/ isn't there
(E) will we/ didn’t they/ will you/ is there
(C) shall we/ did they/ do you/ isn’t there
(D) shall we/ did they/ will you/ isn't there
(E) will we/ didn’t they/ will you/ is there
• Gabarito D
>> FULL SENTENCE:
I - Let's start the presentation, ______?
II - Nobody phoned, _______?
III - Don't open your books, _______?
IV - There is a nice restaurant near here, ______?
(A) won’t we/ did they/ do you/ is there
(A) won’t we/ did they/ do you/ is there
(B) will we/ didn’t they/ don’t you/ isn’t there
(C) shall we/ did they/ do you/ isn’t there
(D) shall we/ did they/ will you/ isn't there
(E) will we/ didn’t they/ will you/ is there
(C) shall we/ did they/ do you/ isn’t there
(D) shall we/ did they/ will you/ isn't there
(E) will we/ didn’t they/ will you/ is there
18 – Janet was out of breath because ______.
(A) she does run
(B) she didn’t run
(C) she's been running
(D) she's run
(E) she'd been running
(B) she didn’t run
(C) she's been running
(D) she's run
(E) she'd been running
• Gabarito E
>> FULL SENTENCE:
Janet was out of breath because ______.
(A)🔴ERRADA👉 she does run
(B)🔴ERRADA👉 she didn’t run
(C)🔴ERRADA👉 she's been running
(D)🔴ERRADA👉 she's run
(E)✅CORRETA👉 she'd been running
19 – I can remember ______ voices in the middle of the night.
(A) to hear
(B) hear
(C) heard
(D) hearing
(E) have heard
(B) hear
(C) heard
(D) hearing
(E) have heard
• Gabarito D
>> FULL SENTENCE:
I can remember ______ voices in the middle of the night.
(A)🔴ERRADA👉 to hear
(B)🔴ERRADA👉 hear
(C)🔴ERRADA👉 heard
(D)✅CORRETA👉 hearing
(E)🔴ERRADA👉 have heard
20 – .
I - Jack is ______ charge of the marketing department.
II - Thanks for looking ______ me when I was ill.
III - He is ______ his third year in the company.
IV - She used to be a dancer, but now she works ______ a sales manager.
(A) on / for / on / as
(A) on / for / on / as
(B) in / after / in / as
(C) in / after / on / as
(D) in / for/ in / with
(E) on / after / on / with
(C) in / after / on / as
(D) in / for/ in / with
(E) on / after / on / with
• Gabarito X
>> FULL SENTENCE:
I - Jack is ______ charge of the marketing department.
II - Thanks for looking ______ me when I was ill.
III - He is ______ his third year in the company.
IV - She used to be a dancer, but now she works ______ a sales manager.
(A) on / for / on / as
(A) on / for / on / as
(B) in / after / in / as
(C) in / after / on / as
(D) in / for/ in / with
(E) on / after / on / with
(C) in / after / on / as
(D) in / for/ in / with
(E) on / after / on / with
Nenhum comentário:
Postar um comentário