quarta-feira, 26 de novembro de 2025

💣🛑 — 20 Phrasal Verbs • Terrorism & Counterterrorism — B3GE™

🔹Conteúdo: Themed Phrasal Verbs

🔹Tema: Terrorism & Counterterrorism

🔹Áreas atendidas: Concursos • Vestibulares • Escolas Militares

🔹Padrão Oficial do blog B3GE

(Phrasal Verb → 🇧🇷 Tradução + 🪤 Pegadinha de Concurso + 📘Exemplo contextualizado) 

1) Carry out

🇧🇷 realizar / executar (ataques, operações)

🪤 Não confundir com “carry on” (continuar).

📘 The cell attempted to carry out a coordinated bombing.

2) Blow up

🇧🇷 explodir / detonar

🪤 Não é “blow out” (apagar vela).

📘 They threatened to blow up the bridge unless demands were met.

3) Strike back

🇧🇷 revidar / contra-atacar

🪤 Não é “strike down” (invalidar lei).

📘 Special forces vowed to strike back after the incident.

4) Track down

🇧🇷 rastrear / localizar

🪤 Não confunda com “take down” (derrubar).

📘 Intelligence units tracked down the group’s leader in hours.

5) Take out

🇧🇷 neutralizar / eliminar alvo

🪤 Não é “take off” (decolar).

📘 The drone strike took out a high-value target.

6) Deal with

🇧🇷 lidar com / enfrentar

🪤 Aqui é phrasal verb real → sentido idiomático.

📘 Governments must deal with radicalization early.

7) Round up

🇧🇷 capturar / reunir suspeitos

🪤 Não é “round off” (arredondar número).

📘 Police rounded up several suspects linked to the attack.

8) Crack down (on)

🇧🇷 reprimir com força / endurecer medidas

🪤 “Crack” sozinho = quebrar; “crack down” é idiomático.

📘 Authorities vowed to crack down on extremist propaganda.

9) Break out

🇧🇷 eclodir / começar subitamente

🪤 Não é “break up” (terminar relação).

📘 Violence broke out near the embassy last night.

10) Blow out

🇧🇷 explodir para fora / romper equipamento

🪤 Não confundir com “blow up” (detonar alvo).

📘 A faulty device blew out during the raid.

11) Step up

🇧🇷 intensificar / reforçar

🪤 Não é “step off” (sair).

📘 Countries agreed to step up intelligence sharing.

12) Root out

🇧🇷 erradicar / eliminar completamente

🪤 Não é “root for” (torcer por).

📘 The operation aimed to root out extremist cells.

13) Carry on

🇧🇷 seguir / continuar

🪤 É o oposto de “carry out”!

📘 Despite the threats, daily life carried on as usual.

14) Fan out

🇧🇷 espalhar-se estrategicamente (viaturas, tropas)

🪤 Não é “fall out” (brigar).

📘 Units fanned out across the border region.

15) Back up

🇧🇷 dar suporte / reforçar

🪤 Não é “back off” (recuar).

📘 Elite squads were sent to back up local forces.

16) Cut off

🇧🇷 isolar / interromper

🪤 Não é “cut out” (parar hábito).

📘 Security forces cut off all escape routes.

17) Set off

🇧🇷 detonar / disparar (alarme, bomba)

🪤 Não é “set up” (montar).

📘 The device set off a powerful explosion.

18) Break into

🇧🇷 invadir (local)

🪤 Phrasal verb → “into” funciona como partícula, não preposição literal.

📘 Agents broke into the safehouse at dawn.

19) Shut down

🇧🇷 encerrar / desativar completamente

🪤 Não é “shut out” (excluir).

📘 Authorities shut down the extremist website.

20) Hunt down

🇧🇷 perseguir e capturar

🪤 Não é “hunt for” (procurar por).

📘 Special units vowed to hunt down the masterminds.

Nenhum comentário:

Postar um comentário