A EFOMM tem um estilo bem marcante. Em condicionais, ela ama:
✅ 1) Deslizes sutis de tempo verbal
Misturar passado real com irreal, confundir zero com first, perder o “now” que transforma a frase em mixed.
É o tipo de detalhe que reprova meio navio.
✅ 2) Confusão entre “would have” e “had + P.P.”
A EFOMM adora inverter as posições para ver se o candidato morde a isca.
✅ 3) Inversões formais (Had / Should / Were)
Quase nenhum candidato domina porque parece frase interrogativa.
EFOMM ama isso.
✅ 4) “Unless”, “provided that”, “as long as”
Todos parecem simples, mas escondem armadilhas semânticas.
✅ 5) Mixed Conditionals
É o queridinho: passado + presente / presente + passado.
Quase sempre cai com um advérbio como “now”, “today”, “still”.
✅ 6) “Would rather + Past”
Clássico da EFOMM — e muita gente escorrega.
(Padrão Oficial — Item • Exemplo contextual • Pegadinha EFOMM)
1) Zero ≠ First (verdade geral ≠ futuro)
Exemplo:
If seawater evaporates, salt remains behind.
Pegadinha EFOMM: aluno coloca will evaporate em zero conditional.
2) Will proibido na if-clause
Exemplo:
If the engine overheats, the system will shut down.
Pegadinha EFOMM: escrever If the engine will overheat… (ERRADO).
3) Uso perfeito do Second Conditional
Exemplo:
If sailors had more training, accidents would decrease.
Pegadinha EFOMM: would trained, would to decrease, etc.
4) If I were (subjuntivo naval clássico)
Exemplo:
If I were the captain, I’d change that route.
Pegadinha EFOMM: usar was — EFOMM geralmente marca errado.
5) Third Conditional puro
Exemplo:
If the crew had followed protocol, the fire would have been contained.
Pegadinha EFOMM: usar would have followed na if-clause.
6) Would have ≠ Had + P.P.
Exemplo:
We would have avoided the storm if we had checked the radar.
Pegadinha EFOMM: If we would have checked…
7) Mixed Conditional (passado → presente)
Exemplo:
If the ship had left earlier, it would be offshore now.
Pegadinha EFOMM: transformar tudo em third conditional sem perceber o “now”.
8) Mixed Conditional (presente → passado)
Exemplo:
If he were more attentive, he wouldn’t have crashed the drone.
Pegadinha EFOMM: aluno muda were para had been — perde o sentido.
9) Unless = If not (sem NOT)
Exemplo:
You cannot board unless you show your ID.
Pegadinha EFOMM: unless you don’t show… (dupla negação invalidada).
10) Should-inversion (clássico em instruções marítimas)
Exemplo:
Should the alarm sound, evacuate immediately.
Pegadinha EFOMM: achar que está faltando if.
11) Had-inversion (condicional formal)
Exemplo:
Had the hull been inspected, the leak wouldn’t have spread.
Pegadinha EFOMM: aluno interpreta como interrogativa.
12) Imperative + If-clause
Exemplo:
Call the bridge if you see any iceberg.
Pegadinha EFOMM: colocar will see na if-clause.
13) When (certeza) ≠ If (condição)
Exemplo:
When the tide rises, the vessel will move.
Pegadinha EFOMM: trocar por If e alterar o sentido.
14) Future meaning com Simple Present
Exemplo:
If the fog clears, we sail at dawn.
Pegadinha EFOMM: we will sail (ok) mas if the fog will clear (ERRADO).
15) If + should (hipótese remota)
Exemplo:
If you should encounter pirates, contact the command immediately.
Pegadinha EFOMM: estudantes tratam como first conditional simples.
16) Preferência/Crítica irreal: Would rather + Past
Exemplo:
I’d rather you stayed on deck if anything happened.
Pegadinha EFOMM: usar stay — perde sentido de irrealidade.
17) As long as / Provided that
Exemplo:
You may proceed provided that the channel is clear.
Pegadinha EFOMM: usar will be clear.
18) Even if (ênfase no contraste)
Exemplo:
Even if the storm intensifies, we won’t alter course.
Pegadinha EFOMM: confundir com if only ou only if.
19) Only if (inversão obrigatória)
Exemplo:
Only if the captain approves will the mission continue.
Pegadinha EFOMM: esquecer da inversão → Only if the captain approves the mission will continue (ERRADO).
20) If + Past Perfect — mudança sutil de tempo
Exemplo:
If they had monitored the sonar, they wouldn’t be in danger now.
Pegadinha EFOMM: aluno muda wouldn’t be para wouldn’t have been perdendo o mixed.
Nenhum comentário:
Postar um comentário