Neste post, 20 phrasal verbs de NET-ZERO / REMOVALS / CARBON SINKS, com exemplo realista, tradução 🇧🇷 e pegadinha de prova.
🟦 1) Phase down
🇧🇷 reduzir gradualmente
Ex.: “Several countries agreed to phase down unabated coal by 2030.”
Pegadinha: phase out = eliminar totalmente; phase down ≠ acabar!
🟦 2) Phase out
🇧🇷 eliminar completamente
Ex.: “The EU plans to phase out fossil fuel subsidies.”
Pegadinha: usual em textos de COP — diferenciação fina com “down”.
🟦 3) Scale up
🇧🇷 ampliar / intensificar
Ex.: “Nations must scale up carbon removal technologies to meet net-zero pathways.”
Pegadinha: aparece em relatórios do IPCC com sentido técnico.
🟦 4) Ramp up
🇧🇷 acelerar / aumentar rapidamente
Ex.: “Companies are ramping up investments in direct air capture.”
Pegadinha: usado para aumento “agressivo”, não gradual.
🟦 5) Draw down
🇧🇷 reduzir / drenar (CO₂ da atmosfera)
Ex.: “Healthy forests help draw down atmospheric carbon.”
Pegadinha: é termo técnico equivalente a remove, não “reduzir emissões”.
🟦 6) Pull in
🇧🇷 absorver / puxar (carbono)
Ex.: “Soils can pull in more carbon when properly restored.”
Pegadinha: sentido ecológico → NÃO é “atrair pessoas”.
🟦 7) Lock up
🇧🇷 aprisionar / fixar carbono
Ex.: “Mangroves can lock up vast amounts of CO₂ for centuries.”
Pegadinha: comum em textos sobre carbon stocks.
🟦 8) Store away
🇧🇷 armazenar longe / manter estocado
Ex.: “Biochar allows carbon to be stored away in soils for long periods.”
Pegadinha: store up = acumular problema; store away = manter seguro.
🟦 9) Sink into
🇧🇷 infiltrar / penetrar (solo absorvendo carbono)
Ex.: “A large share of CO₂ from forests eventually sinks into the soil.”
Pegadinha: aparece figurativamente em textos ambientais.
🟦 10) Break down
🇧🇷 decompor
Ex.: “Microbes break down organic matter, affecting carbon cycles.”
Pegadinha: não confundir com collapse (colapsar).
🟦11) Add up to
🇧🇷 resultar em / somar para
Ex.: “Current pledges add up to far above a 1.5°C pathway.”
Pegadinha: não é “adicionar algo para cima”, é resultado final.
🟦 12) Fall short of
🇧🇷 ficar aquém de
Ex.: “Most NDCs still fall short of net-zero requirements.”
Pegadinha: clássico de provas — quase sempre resposta correta.
🟦 13) Line up with
🇧🇷 alinhar-se com
Ex.: “Corporate targets must line up with science-based pathways.”
Pegadinha: substitui “align with”, mas mais informal.
🟦 14) Tie in with
🇧🇷 conectar-se / coincidir com
Ex.: “Land-use policies must tie in with national removals strategies.”
Pegadinha: muito usado em The Economist.
🟦 15) Build on
🇧🇷 basear-se em / aproveitar
Ex.: “Article 6.4 mechanisms build on lessons from the CDM.”
Pegadinha: pode significar “expandir a partir de”.
🟦 16) Set out
🇧🇷 estabelecer / definir
Ex.: “The roadmap sets out sectoral pathways to net-zero.”
Pegadinha: não é “sair” (como viajar) — depende do contexto!
🟦 17) Lay out
🇧🇷 apresentar / expor em detalhes
Ex.: “The IPCC lays out mitigation options by sector.”
Pegadinha: muito usado para planos e gráficos.
🟦 18) Factor in
🇧🇷 considerar / incluir no cálculo
Ex.: “Models factor in negative emissions after 2050.”
Pegadinha: Especificamente cálculo/modelagem → IPCC adora isso.
🟦 19) Ramp down
🇧🇷 desacelerar / reduzir gradualmente
Ex.: “Some scenarios gradually ramp down fossil generation.”
Pegadinha: inverso de ramp up → costuma aparecer junto.
🟦 20) Zero in on
🇧🇷 focar precisamente em
Ex.: “Climate models are zeroing in on uncertainties in land-based removals.”
Pegadinha: aparece muito em textos técnicos de modelagem.
Nenhum comentário:
Postar um comentário