Neste post, 20 phrasal verbs de Safeguards • SDM (Article 6.4)
1) Build in
🇧🇷 incorporar / embutir
Ex.: “Safeguards must be built in at the design stage of 6.4 activities.”
Pegadinha: não é “construir dentro”, é “incluir desde o início”.
2) Reach out to
🇧🇷 consultar / contatar partes afetadas
Ex.: “Project developers must reach out to local communities during implementation.”
Pegadinha: o sentido é social, não “alcançar”.
3) Look into
🇧🇷 investigar / examinar
Ex.: “The Supervisory Body will look into alleged human-rights violations.”
Pegadinha: não confundir com “olhar para”.
4) Follow through on
🇧🇷 cumprir / levar até o fim
Ex.: “Host countries must follow through on their safeguard commitments.”
Pegadinha: um dos mais usados em auditorias climáticas.
5) Step in
🇧🇷 intervir
Ex.: “The UNFCCC may step in if the grievance process fails.”
Pegadinha: não é “dar um passo”, é “intervir”.
6) Carry out
🇧🇷 executar / realizar
Ex.: “Developers must carry out social impact assessments.”
Pegadinha: clássico de prova — confunde com carry over.
7) Draw on
🇧🇷 usar como referência / apoiar-se em
Ex.: “Safeguard rules draw on international human-rights standards.”
Pegadinha: não significa “desenhar”.
8) Set up
🇧🇷 estabelecer / criar
Ex.: “Parties must set up grievance redress mechanisms.”
Pegadinha: sentido burocrático, não físico.
9) Flag up
🇧🇷 sinalizar / alertar
Ex.: “NGOs flagged up risks of community displacement.”
Pegadinha: muito usado em relatórios de direitos humanos.
10) Follow up on
🇧🇷 acompanhar / monitorar
Ex.: “Review teams will follow up on unresolved safeguard concerns.”
Pegadinha: não é só “follow up”.
11) Stand up for
🇧🇷 defender / proteger
Ex.: “Civil society groups stand up for vulnerable populations.”
Pegadinha: usado em discurso diplomático.
12) Back up
🇧🇷 fornecer suporte / evidência
Ex.: “Claims must be backed up by verifiable documentation.”
Pegadinha: não é só “fazer backup”.
13) Rule out
🇧🇷 descartar
Ex.: “Human-rights violations cannot be ruled out without investigation.”
Pegadinha: aparece em pareceres jurídicos.
14) Bring about
🇧🇷 gerar / provocar (efeito positivo)
Ex.: “Article 6.4 activities should bring about sustainable development benefits.”
Pegadinha: não significa “trazer”.
15) Tie in with
🇧🇷 estar alinhado / conectado a
Ex.: “Safeguards must tie in with national human-rights laws.”
Pegadinha: costuma cair ligado a “policy coherence”.
16) Push for
🇧🇷 pressionar / defender fortemente
Ex.: “Some Parties push for stronger environmental safeguards.”
Pegadinha: verbo diplomático clássico.
17) Map out
🇧🇷 planejar detalhadamente
Ex.: “The Supervisory Body will map out the grievance process guidelines.”
Pegadinha: usado em roteiros de implementação.
18) Iron out
🇧🇷 resolver / aparar arestas
Ex.: “Negotiators met to iron out the remaining safeguard disagreements.”
Pegadinha: não tem nada a ver com “ferro”.
19) Lean on
🇧🇷 pressionar / influenciar
Ex.: “Some donors lean on host countries to adopt stronger human-rights criteria.”
Pegadinha: não é “inclinar-se”.
20) Bear on
🇧🇷 ter impacto sobre / afetar diretamente
Ex.: “Safeguard failures bear on the credibility of Article 6.4.”
Pegadinha: não confundir com “bear out” (confirmar).
Nenhum comentário:
Postar um comentário