Powered By Blogger

quinta-feira, 13 de dezembro de 2012

DIPLOMATA–CACD–TPS–2006–LÍNGUA INGLESA–CESPE/UnB–GABARITO, TEXTOS TRADUZIDOS & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • DIPLOMATA-CACD-TPS-2006-CESPE/UnB.

❑ ESTRUTURA-TESTE DE PRÉ-SELEÇÃO:
  • 03 MCQs (Multiple Choice Question) / 5 Options Each Question.
  • Texto – | Old News and a New Contender | The Economist |

www.inglesparaconcursos.blog.br

 TEXTO: Read the following text to answer questions 63 to 65.
 TRADUÇÃO: 
The BBC, Britain’s mammoth public-service broadcaster, has long been a cause for complaint among its competitors in television, radio and educational and magazine publishing.
A BBC, a gigantesca emissora de serviço público da Grã-Bretanha, há muito que é motivo de queixa entre os seus concorrentes na televisão, na rádio e na publicação de revistas e educação. 
Newspapers, meanwhile, have been protected from it because they published in a different medium. That’s no longer the case.
Os jornais, entretanto, foram protegidos dela porque publicaram num meio diferente. Esse não é mais o caso.
The Internet has brought the BBC and newspapers in direct competition — and the BBC looks like coming  _________ best.
A Internet colocou a BBC e os jornais em competição direta - e a BBC parece ser _________ a melhor.
The success online of Britain’s lumbering giant of a public-service broadcaster is largely down to John Birt, a former director-general who  “got” the Internet before any of the other big men of British media.
O sucesso online da gigante enfadonha britânica que é uma emissora de serviço público deve-se em grande parte a John Birt, um antigo diretor-geral que “conseguiu” a Internet antes de qualquer outro grande homem da comunicação social britânica.
He launched the corporation’s online operations in 1998, saying that the BBC would be a trusted guide for people bewildered by the variety of onlineservices.
Ele lançou as operações online da corporação em 1998, dizendo que a BBC seria um guia confiável para pessoas confusas com a variedade de serviços online.
The BBC now has 525 sites. It spends £15m ($ 27m) a year on its news website and another £51m on others ranging from society and culture 16 to science, nature and entertainment.
A BBC agora tem 525 sites. Gasta 15 milhões de libras (27 milhões de dólares) por ano no seu website de notícias e outros 51 milhões de libras em outros que vão desde a sociedade e cultura 16 até à ciência, natureza e entretenimento.
But behind the websites are the vast newsgathering and programme-making resources, including over 5,000 journalists, funded by its annual £2.8 billion public subsidy.
Mas por trás dos websites estão os vastos recursos de recolha de notícias e de produção de programas, incluindo mais de 5.000 jornalistas, financiados pelo seu subsídio público anual de 2,8 mil milhões de libras.
For this year’s election, the news website offered a wealth of easy-touse statistical detail on constituencies, voting patterns and polls.
Para as eleições deste ano, o website de notícias ofereceu uma riqueza de dados estatísticos fáceis de usar sobre círculos eleitorais, padrões de votação e sondagens.
This week the BBC announced free downloads of several Beethoven symphonies performed by one of its five in-house orchestras.
Esta semana a BBC anunciou downloads gratuitos de várias sinfonias de Beethoven executadas por uma de suas cinco orquestras internas.
That particularly annoys newspapers, whose online sites sometimes offer free music downloads — but they have to pay the music industry for them.
Isto incomoda particularmente os jornais, cujos sites online oferecem por vezes downloads gratuitos de música - mas têm de pagar à indústria musical por isso.
It is the success of the BBC’s news website that most troubles newspapers.
É o sucesso do site de notícias da BBC que mais preocupa os jornais.
Newspapers need to build up their online businesses because their offline businesses are flagging.
Os jornais precisam de desenvolver os seus negócios online porque os seus negócios offline estão enfraquecendo.
Total newspaper readership has fallen by about 30% since 1990 and readers are getting older as young people increasingly get their news from other sources — principally the Internet.
O público total leitor de jornais caiu cerca de 30% desde 1990 e os leitores estão envelhecendo à medida que os jovens recebem cada vez mais notícias de outras fontes — principalmente da Internet.
In 1990, 38% of newspaper readers were under. 
Em 1990, 38% dos leitores de jornais eram menos.
By 2002, the figure had dropped to 31%.
Em 2002, o número caiu para 31%.
Adapted from “Old News and a New Contender”, The Economist, June 18th 2005, p. 27-8.

63 – (CESPE/UnB-DIPLOMATA-CACD-TPS-2006-2ª ETAPA)
Choose the option that fills in the following blank with the correct preposition.
“... and the BBC looks like coming ____ best.” (R.6-7)
(A) at
(B) on
(C) by
(D) over
(E) off
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - PHRASAL VERB "TO COME OFF":
Choose the option that fills in the following blank with the correct preposition.
Escolha a opção que preenche o seguinte espaço em branco com a preposição correta.
“... and the BBC looks like coming off best.”
“... e a BBC parece estar se saindo melhor.”
(A) at
(B) on
(C) by
(D) over
(E) off
  • "TO COME OFF" (as in "to succeed") - ter bom resultado (Merriam-Webster.com):
  • >> She came off well. // Ela saiu-se bem.
  • >> I tried telling a few jokes but they didn't come off (= no one laughed)// Tentei contar algumas piadas, mas ninguém riu.(dictionary.cambridge.org)
64 – (CESPE/UnB-DIPLOMATA-CACD-TPS-2006-2ª ETAPA)
In the text,
(A) “mammoth” (R.1) means ancient.
(B) “lumbering” (R.8) means expanding.
(C) “bewildered” (R.12) means angry.
(D) “annoys” (R.22) means upsets.
(E) broadcasting (as in BBC) means journalism.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
In the text,
(A) “mammoth” (R.1) means ancient.
  • "[...] The BBC, Britain’s mammoth public-service broadcaster"
  • MAMMOTH /ˈmæm.əθ/ (adj) → enormous (enorme) gigantic(gigantesco) huge (enorme) jumbo (jumbo).
  • MAMMOTH /ˈmæm.əθ/ (noun) (mamute) → something that is unusually large and powerful. (merriam-webster.com)
(B) “lumbering” (R.8) means expanding.
  • "[...] The success online of Britain’s lumbering giant...
  • O sucesso online da gigante enfadonha britânica..,
  • O adjetivo "LUMBERING" pode apresentar dois sinônimos aplicados em contextos diferentes:
  • (1) LUMBERING - sinônimo de "plodding"(penoso), cumbersome (embaraçoso, incômodo, enfadonho)
  • >> The match was lumbering and predictable from start to finish.// A partida foi penosa e previsível do início ao fim.
  • (2) LUMBERING - sinônimo de "shambling"(cambeleado), lubberly (desajeitado)
(C) “bewildered” (R.12) means angry.
  • "[...] He launched the corporation’s online operations in 1998, saying that the BBC would be a trusted guide for people bewildered by the variety of online 13 services.
  • Ele lançou as operações online da corporação em 1998, dizendo que a BBC seria um guia confiável para pessoas confusas com a variedade de serviços online.
  • O adjetivo "BEWILDERED" é sinônimo dos adjetivos "dazed" (atordoado), "confused" (confuso), "stunned" (atordoado).
  • >> He sat up in bed, bewildered, unsure of where he was. //  Ele se sentou na cama, atordoado, sem saber onde estava. (dictionary.cambridge.org)
(D) “annoys” (R.22) means upsets.
  • "[...] This week the BBC announced free downloads of several Beethoven symphonies performed by one of its five in-house orchestras. That particularly annoys newspapers, whose online sites sometimes offer free music downloads — but they have to pay the music industry for them.
  • Esta semana a BBC anunciou downloads gratuitos de várias sinfonias de Beethoven executadas por uma de suas cinco orquestras internas. Isso irrita particularmente os jornais, cujos sites on-line às vezes oferecem downloads gratuitos de músicas – mas eles têm de pagar à indústria musical por isso.
  • TO ANNOY" /əˈnɔɪ/ é sinônimo dos verbos "to worry" (preocupar), "to upset" (aborrecer), "to irritate" (irritar).
  • >> Tina really annoyed me in the meeting this morning.  Tina realmente me irritou na reunião desta manhã. (dictionary.cambridge.org)
(E) broadcasting (as in BBC) means journalism.
  • "broadcasting"(radiodifusão) é a atividade ou negócio de transmissão de programas de televisão ou rádio:
65 – (CESPE/UnB-DIPLOMATA-CACD-TPS-2006-2ª ETAPA)
Choose the correct statement, according to the text.
(A) Mr. Birt’s headstart made the success of the BBC on the Internet a cinch.
(B) Readership of British newspapers is graying because young cohorts flock to other media.
(C) The BBC’s success on the Internet is due to its being a state monopoly.
(D) State ownership of the BBC smothers the competition on the Internet.
(E) The BBC’s venture into site creation sought to rein in the Internet’s content.
      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - ADJETIVO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
Choose the correct statement, according to the text.
Escolha a afirmação correta, de acordo com o texto.
(A) Mr. Birt’s headstart made the success of the BBC on the Internet a cinch.
A vantagem do Sr. Birt tornou o sucesso da BBC na Internet muito fácil.
(B) Readership of British newspapers is graying because young cohorts flock to other media.
O público leitor dos jornais britânicos está diminuindo porque os grupos jovens migram para outros meios de comunicação.
  • "[...] Total newspaper readership has fallen by about 30% since 1990 and readers are getting older as young people increasingly get their news from other sources — principally the Internet."
    O público total leitor de jornais caiu cerca de 30% desde 1990 e os leitores estão envelhecendo à medida que os jovens recebem cada vez mais notícias de outras fontes — principalmente da Internet.
  • Destaque para o substantivo "readership" /ˈriː.dɚ.ʃɪp/ que significa "público leitor".
  • Destaque para o verbo "to fall"  com o sentido de "diminuir", sinônimo dos verbos "to decrease", "to subside",  "to diminish".
(C) The BBC’s success on the Internet is due to its being a state monopoly.
O sucesso da BBC na Internet deve-se ao fato de ser um monopólio estatal.
(D) State ownership of the BBC smothers the competition on the Internet.
A propriedade estatal da BBC sufoca a concorrência na Internet.
(E) The BBC’s venture into site creation sought to rein in the Internet’s content.
O empreendimento da BBC na criação de sites procurou controlar o conteúdo da Internet.

Nenhum comentário:

Postar um comentário