sábado, 16 de março de 2019

IME/VESTIBULAR/2018 – LÍNGUA INGLESA – INSTITUTO MILITAR DE ENGENHARIA – PROVA COM GABARITO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• IME-VESTIBULAR-2018-LÍNGUA INGLESA.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 20 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.


 TEXTOPara as questões de 21 a 30, escolha a alternativa que completa o texto corretamente.

A day in the life of a nuclear materials engineer 

My career __01__ a planned one in any way. At school I was athletic; I ran and played badminton to a high standard when I was young and always thought my career would be a sporting one __02__ I suffered an injury during my teens. The rest of my family was academic; my father was an aerodynamic engineer and my mother a mathematician, __03__ my sister studied geology.

At the age of 16, I attended a Women in Science and Engineering careers week with school, just to have a look at what was available. This helped me decide that __04 __ I really wanted to do was an engineering degree, so I chose to do a BEng in materials science and engineering at Liverpool University, and then went on to do a PhD.

My PhD looked at auxetic polymeric materials. No one __05__ of them: they get fatter as you stretch them, __06__ is very novel, and at the time there were only a handful of researchers in the world working on these. The PhD started my interest in polymeric materials. Towards the end of my PhD I __07__ two research roles, and ended up taking a job with British Nuclear Fuels Limited at the Company Research Laboratory (CRL).

(...)

During my time at CRL I __08__ on secondment to the Sellafield site in Cumbria, which then turned into a permanent position in the research and technology materials and inspection group. During this time I became a chartered engineer and a full professional member of the Institute of Materials Minerals and Mining. I now head up one of Sellafield’s Centres of Expertise (CoE): I am the CoE lead and subject matter expert for polymeric materials. Recently I __09__ as a fellow of the Institute of Materials.

I definitely don't have a 'typical day'. I sometimes have a plan, but __10__ stick to it as much of my work is responsive to situations which are transient. The range of things I can get involved in is huge and includes specifying materials for use in challenging environments, new plant designs and decommissioning activates.

RATHBONE, Penny. Adapted from: The Guardian. A day in the life of a nuclear materials engineer. Disponível em: https://www.theguardian.com/women-in-leadership/2016/jan/22/aday-in-the-life-of-a-nuclear-materials-engineer>.Acesso em: 22/06/2017.

 TRADUÇÃO-TEXTO:

A day in the life of a nuclear materials engineer

Um dia na vida de um engenheiro de materiais nucleares

My career __21__ a planned one in any way. At school I was athletic; I ran and played badminton to a high standard when I was young and always thought my career would be a sporting one __22__ I suffered an injury during my teens. The rest of my family was academic; my father was an aerodynamic engineer and my mother a mathematician, __23__ my sister studied geology. Minha carreira não foi planejada de forma alguma. Na escola eu era atlético; Corri e joguei badminton de alto padrão quando era jovem e sempre pensei que minha carreira seria esportiva até que sofri uma lesão na adolescência. O resto da minha família era acadêmico; meu pai era engenheiro aerodinâmico e minha mãe matemática, enquanto minha irmã estudava geologia.

At the age of 16, I attended a Women in Science and Engineering careers week with school, just to have a look at what was available. This helped me decide that __24 __ I really wanted to do was an engineering degree, so I chose to do a BEng in materials science and engineering at Liverpool University, and then went on to do a PhD. Aos 16 anos, participei de uma semana de carreiras para Mulheres em Ciências e Engenharia na escola, só para dar uma olhada no que estava disponível. Isso me ajudou a decidir que o que eu realmente queria fazer era um diploma de engenharia, então escolhi fazer um bacharelado em ciência e engenharia de materiais na Universidade de Liverpool e depois fazer um doutorado.

My PhD looked at auxetic polymeric materials. No one __25__ of them: they get fatter as you stretch them, __26__ is very novel, and at the time there were only a handful of researchers in the world working on these. The PhD started my interest in polymeric materials. Towards the end of my PhD I __27__ two research roles, and ended up taking a job with British Nuclear Fuels Limited at the Company Research Laboratory (CRL). Meu doutorado analisou materiais poliméricos auxéticos. Ninguém nunca tinha ouvido falar deles: eles engordam à medida que você os estica, o que é uma novidade, e na época havia apenas um punhado de pesquisadores no mundo trabalhando nisso. O doutorado iniciou meu interesse por materiais poliméricos. No final do meu doutoramento, candidatei-me a dois cargos de investigação e acabei por arranjar um emprego na British Nuclear Fuels Limited, no Company Research Laboratory (CRL).

During my time at CRL I __28__ on secondment to the Sellafield site in Cumbria, which then turned into a permanent position in the research and technology materials and inspection group. During this time I became a chartered engineer and a full professional member of the Institute of Materials Minerals and Mining. I now head up one of Sellafield’s Centres of Expertise (CoE): I am the CoE lead and subject matter expert for polymeric materials. Recently I __29__ as a fellow of the Institute of Materials. Durante meu tempo na CRL, fui destacado para a unidade de Sellafield em Cumbria, que então se tornou um cargo permanente no grupo de pesquisa e tecnologia de materiais e inspeção. Durante esse período, tornei-me engenheiro licenciado e membro profissional titular do Instituto de Materiais, Minerais e Mineração. Agora dirijo um dos Centros de Especialização (CoE) de Sellafield: sou o líder do CoE e especialista no assunto de materiais poliméricos. Recentemente fui reconhecido como membro do Instituto de Materiais.

I definitely don't have a 'typical day'. I sometimes have a plan, but __30__ stick to it as much of my work is responsive to situations which are transient. The range of things I can get involved in is huge and includes specifying materials for use in challenging environments, new plant designs and decommissioning activates. Definitivamente não tenho um 'dia típico'. Às vezes tenho um plano, mas raramente o cumpro, pois grande parte do meu trabalho responde a situações transitórias. A gama de coisas nas quais posso me envolver é enorme e inclui a especificação de materiais para uso em ambientes desafiadores, novos projetos de plantas e atividades de descomissionamento.

21 – (IME-VESTIBULAR-2018) 

(A) is going to be
(B) won't have been
(C) has not been
(D) could have been
(E) may be

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - USO CONTEXTUAL DO "PRESENT PERFECT":
• My career __21__ a planned one in any way.
Minha carreira não foi planejada de forma alguma.
(A) is going to be será (FUTURE SIMPLE)
(B) won't have been não terá sido (FUTURE PERFECT)
(C) has not been não foi (PRESENT PERFECT)
(D) could have been poderia ter sido (PRESENT PERFECT MODAL)
(E) may be pode ser (SIMPLE MODAL)

22 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) instead
(B) rather
(C) moreover
(D) likewise
(E) until

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
• At school I was athletic; I ran and played badminton to a high standard when I was young and always thought my career would be a sporting one __22__ I suffered an injury during my teens.
Na escola eu era atlético; Corri e joguei badminton de alto padrão quando era jovem e sempre pensei que minha carreira seria esportiva até que sofri uma lesão na adolescência.
(A) instead
(B) rather
(C) moreover
(D) likewise
(E) until

23 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) while
(B) unless
(C) notwithstanding
(D) partially
(E) altogether

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
• The rest of my family was academic; my father was an aerodynamic engineer and my mother a mathematician, __23__ my sister studied geology.

(A) while
(B) unless
(C) notwithstanding
(D) partially
(E) altogether 

24 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) as
(B) if
(C) mainly
(D) inward
(E) what

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

25 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) hasn't ever heard
(B) ever heard
(C) had ever heard
(D) wasn't ever heard
(E) had ever been heard

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

26 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) that
(B) when
(C) who
(D) which
(E) whose

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

27 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) stood by
(B) reached out
(C) tried off
(D) focused on
(E) applied for

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

28 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) sent
(B) was sent
(C) have sent
(D) have been sending
(E) am to be sent

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

29 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) have recognised
(B) have been recognised
(C) might have recognised
(D) had recognised
(E) was being recognised

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

30 – (IME-VESTIBULAR-2018)

(A) rarely
(B) endlessly
(C) daintily
(D) primarily
(E) chiefly

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

 TEXTO: Para as questões 31 a 37, responda de acordo com o texto a seguir.

HYPATIA OF ALEXANDRIA 

Hypatia of Alexandria (c. 370 CE – March 415 CE) was a female philosopher and mathematician, born in Alexandria, Egypt possibly in 370 CE (although some scholars cite her birth as c. 350 CE). She was the daughter of the mathematician Theon, the last Professor at the University of Alexandria, who tutored her in math, astronomy, and the philosophy of the day which, in modern times, would be considered science. Nothing is known of her mother and there is little information about her life. As the historian Deakin writes, "The most detailed accounts we have of Hypatia's life are the records of her death. We learn more about her death from the primary sources than we do about any other aspect of her life". She was murdered in 415 CE by a Christian mob who attacked her on the streets of Alexandria. The primary sources, even those Christian writers who were hostile to her and claimed she was a witch, portray her as a woman who was widely known for her generosity, love of learning, and expertise in teaching in the subjects of Neo-Platonism, mathematics, science, and philosophy in general.

In a city which was becoming increasingly diverse religiously (and had always been so culturally) Hypatia was a close friend of the pagan prefect Orestes and was blamed by Cyril, the Christian Archbishop of Alexandria, for keeping Orestes from accepting the 'true faith'. She was also seen as a 'stumbling block' to those who would have accepted the 'truth' of Christianity were it not for her charisma, charm, and excellence in making difficult mathematical and philosophical concepts understandable to her students; concepts which contradicted the teachings of the relatively new church. Alexandria was a great seat of learning in the early days of Christianity but, as the faith grew in adherents and power, steadily became divided by fighting among religious factions. It is by no means an exaggeration to state that Alexandria was destroyed as a centre of culture and learning by religious intolerance, and Hypatia has come to symbolize this tragedy to the extent that her death has been cited as the end of the classical world.

By all accounts, Hypatia was an extraordinary woman __16__. Theon refused to impose upon his daughter the traditional role assigned to women and raised her as one would have raised a son in the Greek tradition; by teaching her his own trade. The historian Slatkin writes, "Greek women of all classes were occupied with the same type of work, mostly centered around the domestic needs of the family. Women cared for young children, nursed the sick, and prepared food". Hypatia, on the other hand, led the life of a respected academic at Alexandria's university; a position to which, as far as the evidence suggests, only males were entitled previously. She never married and remained celibate throughout her life, devoting herself to learning and teaching. The ancient writers are in agreement that she was a woman of enormous intellectual power. Deakin writes:

"The breadth of her interests is most impressive. Within mathematics, she wrote or lectured on astronomy (including its observational aspects - the astrolabe), geometry (and for its day advanced geometry at that) and algebra (again, for its time, difficult algebra), and made an advance in computational technique - all this as well as engaging in religious philosophy and aspiring to a good writing style. Her writings were, as best we can judge, an outgrowth of her teaching in the technical areas of mathematics. In effect, she was continuing a program initiated by her father: a conscious effort to preserve and to elucidate the great mathematical works of the Alexandrian heritage.”
CE = Common Era, the same as AD, Anno Domini.

MARK, Joshua J. Hypatia of Alexandria. In: Ancient HistoryEncyclopedia, 2017. Disponível em: <http://www.ancient.eu/Hypatia_of_Alexandria/>. Acesso em: 20/06/2017.

 TRADUÇÃO-TEXTO:

HYPATIA OF ALEXANDRIA

HIPÁCIA DE ALEXANDRIA 

Hypatia of Alexandria (c. 370 CE – March 415 CE) was a female philosopher and mathematician, born in Alexandria, Egypt possibly in 370 CE (although some scholars cite her birth as c. 350 CE). She was the daughter of the mathematician Theon, the last Professor at the University of Alexandria, who tutored her in math, astronomy, and the philosophy of the day which, in modern times, would be considered science. Nothing is known of her mother and there is little information about her life. As the historian Deakin writes, "The most detailed accounts we have of Hypatia's life are the records of her death. We learn more about her death from the primary sources than we do about any other aspect of her life". She was murdered in 415 CE by a Christian mob who attacked her on the streets of Alexandria. The primary sources, even those Christian writers who were hostile to her and claimed she was a witch, portray her as a woman who was widely known for her generosity, love of learning, and expertise in teaching in the subjects of Neo-Platonism, mathematics, science, and philosophy in general. Hipácia de Alexandria (c. 370 dC - março de 415 dC) foi uma filósofa e matemática, nascida em Alexandria, Egito, possivelmente em 370 dC (embora alguns estudiosos citem seu nascimento como c. 350 dC). Ela era filha do matemático Theon, o último professor da Universidade de Alexandria, que lhe ensinou matemática, astronomia e a filosofia da época que, nos tempos modernos, seria considerada ciência. Nada se sabe sobre sua mãe e há poucas informações sobre sua vida. Como escreve o historiador Deakin: "Os relatos mais detalhados que temos da vida de Hipátia são os registros de sua morte. Aprendemos mais sobre sua morte a partir de fontes primárias do que sobre qualquer outro aspecto de sua vida". Ela foi assassinada em 415 d.C. por uma multidão cristã que a atacou nas ruas de Alexandria. As fontes primárias, mesmo aqueles escritores cristãos que eram hostis a ela e afirmavam que ela era uma bruxa, retratam-na como uma mulher amplamente conhecida por sua generosidade, amor pelo aprendizado e experiência no ensino de assuntos como neoplatonismo, matemática , ciência e filosofia em geral.

In a city which was becoming increasingly diverse religiously (and had always been so culturally) Hypatia was a close friend of the pagan prefect Orestes and was blamed by Cyril, the Christian Archbishop of Alexandria, for keeping Orestes from accepting the 'true faith'. She was also seen as a 'stumbling block' to those who would have accepted the 'truth' of Christianity were it not for her charisma, charm, and excellence in making difficult mathematical and philosophical concepts understandable to her students; concepts which contradicted the teachings of the relatively new church. Alexandria was a great seat of learning in the early days of Christianity but, as the faith grew in adherents and power, steadily became divided by fighting among religious factions. It is by no means an exaggeration to state that Alexandria was destroyed as a centre of culture and learning by religious intolerance, and Hypatia has come to symbolize this tragedy to the extent that her death has been cited as the end of the classical world. Numa cidade que se tornava cada vez mais diversificada religiosamente (e sempre o foi culturalmente), Hipátia era amiga íntima do prefeito pagão Orestes e foi culpada por Cirilo, o arcebispo cristão de Alexandria, por impedir Orestes de aceitar a "verdadeira fé". Ela também foi vista como uma 'pedra de tropeço' para aqueles que teriam aceitado a 'verdade' do Cristianismo se não fosse por seu carisma, charme e excelência em tornar conceitos matemáticos e filosóficos difíceis compreensíveis para seus alunos; conceitos que contradiziam os ensinamentos da igreja relativamente nova. Alexandria foi um grande centro de aprendizagem nos primeiros dias do Cristianismo, mas, à medida que a fé crescia em adeptos e em poder, tornou-se cada vez mais dividida por lutas entre facções religiosas. Não é de forma alguma um exagero afirmar que Alexandria foi destruída como centro de cultura e aprendizagem pela intolerância religiosa, e Hipátia passou a simbolizar esta tragédia na medida em que a sua morte foi citada como o fim do mundo clássico.

By all accounts, Hypatia was an extraordinary woman __36__. Theon refused to impose upon his daughter the traditional role assigned to women and raised her as one would have raised a son in the Greek tradition; by teaching her his own trade. The historian Slatkin writes, "Greek women of all classes were occupied with the same type of work, mostly centered around the domestic needs of the family. Women cared for young children, nursed the sick, and prepared food". Hypatia, on the other hand, led the life of a respected academic at Alexandria's university; a position to which, as far as the evidence suggests, only males were entitled previously. She never married and remained celibate throughout her life, devoting herself to learning and teaching. The ancient writers are in agreement that she was a woman of enormous intellectual power. Deakin writes: Ao que tudo indica, Hipátia era uma mulher extraordinária __36__. Theon recusou-se a impor à sua filha o papel tradicional atribuído às mulheres e criou-a como alguém teria criado um filho na tradição grega; ensinando-lhe seu próprio ofício. O historiador Slatkin escreve: "As mulheres gregas de todas as classes estavam ocupadas com o mesmo tipo de trabalho, principalmente centrado nas necessidades domésticas da família. As mulheres cuidavam de crianças pequenas, cuidavam dos doentes e preparavam comida". Hipátia, por outro lado, levou uma vida de acadêmica respeitada na universidade de Alexandria; uma posição à qual, até onde as evidências sugerem, apenas os homens tinham direito anteriormente. Ela nunca se casou e permaneceu celibatária durante toda a vida, dedicando-se ao aprendizado e ao ensino. Os escritores antigos concordam que ela era uma mulher de enorme poder intelectual. Deakin escreve:

"The breadth of her interests is most impressive. Within mathematics, she wrote or lectured on astronomy (including its observational aspects - the astrolabe), geometry (and for its day advanced geometry at that) and algebra (again, for its time, difficult algebra), and made an advance in computational technique - all this as well as engaging in religious philosophy and aspiring to a good writing style. Her writings were, as best we can judge, an outgrowth of her teaching in the technical areas of mathematics. In effect, she was continuing a program initiated by her father: a conscious effort to preserve and to elucidate the great mathematical works of the Alexandrian heritage.” "A amplitude de seus interesses é mais impressionante. Dentro da matemática, ela escreveu ou lecionou sobre astronomia (incluindo seus aspectos observacionais - o astrolábio), geometria (e, para a época, geometria avançada) e álgebra (novamente, para a época, difícil álgebra) e avançou na técnica computacional - tudo isso além de se envolver em filosofia religiosa e aspirar a um bom estilo de escrita. Seus escritos foram, pelo que podemos julgar, uma consequência de seu ensino nas áreas técnicas da matemática. Na verdade, ela estava dando continuidade a um programa iniciado por seu pai: um esforço consciente para preservar e elucidar as grandes obras matemáticas da herança Alexandrina.”
CE = Common Era, the same as AD, Anno Domini. Era Comum, igual a AD, Anno Domini.

31 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Hypatia's father taught her some subjects.
(B) Hypatia's father was the first philosopher at the University of Alexandria.
(C) Since Hypatia and her mother didn't live together, not much is know about them.
(D) Hypatia died when she was about 80 years old.
(E) Hypatia and her father had different interests.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Hypatia's father taught her some subjectsO pai de Hipátia lhe ensinou algumas matérias.

(B) Hypatia's father was the first philosopher at the University of Alexandria. O pai de Hipácia foi o primeiro filósofo da Universidade de Alexandria.

(C) Since Hypatia and her mother didn't live together, not much is know about them. Como Hipátia e sua mãe não moravam juntas, pouco se sabe sobre elas.

(D) Hypatia died when she was about 80 years old. Hipácia morreu quando tinha cerca de 80 anos.

(E) Hypatia and her father had different interests. Hipátia e seu pai tinham interesses diferentes. 

32 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Hypatia was considered a witch because of her knowledge in math.
(B) Deakin disagreed with some sources of information.
(C) To one of the historians, there is more specific information about Hypatia's death than about her life.
(D) All the ones who disliked Hypatia didn't make positive comments about her character.
(E) Hypatia was cherished by a Christian throng for her love of learning.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Hypatia was considered a witch because of her knowledge in math. Hipátia era considerada uma bruxa por causa de seus conhecimentos de matemática.

(B) Deakin disagreed with some sources of information. Deakin discordou de algumas fontes de informação.

(C) To one of the historians, there is more specific information about Hypatia's death than about her lifePara um dos historiadores, há informações mais específicas sobre a morte de Hipátia do que sobre sua vida.

(D) All the ones who disliked Hypatia didn't make positive comments about her character. Todos os que não gostaram de Hipátia não fizeram comentários positivos sobre sua personagem.

(E) Hypatia was cherished by a Christian throng for her love of learning. Hipátia era querida por uma multidão cristã por seu amor pelo aprendizado.

33 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Never had so many diverse cultural groups been observed in Alexandria at the same time.
(B) In Cyril's opinion, if it were not for Hypatia, Orestes would have accepted the real religion.
(C) Orestes thought Hypatia favoured Cyril in some aspects, and she was blamed for that.
(D) The number of different religions was decreasing at that time in Alexandria.
(E) Alexandria's culture and learning was built from religious precept.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Never had so many diverse cultural groups been observed in Alexandria at the same time. Nunca tantos grupos culturais diversos foram observados em Alexandria ao mesmo tempo.

(B) In Cyril's opinion, if it were not for Hypatia, Orestes would have accepted the real religion. Na opinião de Cirilo, se não fosse por Hipátia, Orestes teria aceitado a verdadeira religião.

C) Orestes thought Hypatia favoured Cyril in some aspects, and she was blamed for that. Orestes achava que Hipácia favorecia Cirilo em alguns aspectos, e ela foi culpada por isso.

(D) The number of different religions was decreasing at that time in Alexandria. O número de religiões diferentes estava diminuindo naquela época em Alexandria.

(E) Alexandria's culture and learning was built from religious precept. A cultura e o aprendizado de Alexandria foram construídos a partir de preceitos religiosos. 

34 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Hypatia did not marry so she could study; consequently, she followed the role model of the time.
(B) Although Hypatia remained celibate, her father had been doubtful she would ever do so because of the activities society expected her to perform.
(C) Professions were chosen according to the social class a woman occupied, centered around family tradition and faith.
(D) Not many gaps have to be filled about Hypatia's academic life now; we know almost everything because she continued her father's work.
(E) Some people didn't seem to understand science regardless of religion, and this might explain why scientific concepts were seen as an obstacle.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Hypatia did not marry so she could study; consequently, she followed the role model of the time. Hipátia não se casou para poder estudar; conseqüentemente, ela seguiu o modelo da época.

(B) Although Hypatia remained celibate, her father had been doubtful she would ever do so because of the activities society expected her to perform. Embora Hipácia permanecesse celibatária, seu pai duvidava que ela o fizesse por causa das atividades que a sociedade esperava que ela realizasse.

(C) Professions were chosen according to the social class a woman occupied, centered around family tradition and faith. As profissões eram escolhidas de acordo com a classe social ocupada pela mulher, centrada na tradição familiar e na fé.

(D) Not many gaps have to be filled about Hypatia's academic life now; we know almost everything because she continued her father's work. Não há muitas lacunas a serem preenchidas na vida acadêmica de Hipátia agora; sabemos quase tudo porque ela deu continuidade ao trabalho do pai.

(E) Some people didn't seem to understand science regardless of religion, and this might explain why scientific concepts were seen as an obstacle. Algumas pessoas pareciam não compreender a ciência, independentemente da religião, e isto pode explicar porque os conceitos científicos eram vistos como um obstáculo.

35 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose a synonym for the expression to the extent that in the sentence

"(…) Hypatia has come to symbolize this tragedy to the extent that her death has been cited as the end of the classical world."

in lines 24 and 25.

(A) as well as
(B) in contempt of
(C) by easy stages
(D) for the record that
(E) to the degree that

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

36 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the appropriate continuation for the sentence

"By all accounts, Hypatia was an extraordinary woman _______."

in line 26. 

(A) since she was assigned a profession different from her father's.
(B) not only for her time, but for any time.
(C) as she lived for the Gods.
(D) devoted to teaching, which was a common activitiy for women at that time.
(E) of slight intellectual power.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

37 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct meaning of outgrowth in the sentence

"Her writings were, as best we can judge, an outgrowth of her teaching (…)"

in lines 40 and 41.

(A) reason
(B) rebuttal
(C) motivation
(D) result
(E) concession

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

 TEXTO: Para as questões 18 a 20, responda de acordo com o texto a seguir.

Could this caterpillar help solve the world's plastic bag problem? 

A developmental biologist and amateur beekeeper has come up with a new way to get rid of used plastic bags: Make waxworms eat them. The larvae of the greater wax moth (Galleria mellonella), these caterpillars thrive on beeswax. While cleaning out empty hive boxes that were infested with these caterpillars, Federica Bertocchini of the Institute of Biomedicine and Biotechnology of Cantabria in Spain put them in a plastic grocery bag. To her surprise the waxworms quickly ate their way out, leaving the bag riddled with holes. It turns out the caterpillars can break down the bag's polyethylene into ethylene glycol, which can be readily converted into useful substances such as antifreeze, the team reports today in Current Biology. Polyethylene is very hard to break down making the 80 million tons produced a year a big recycling challenge. Only recently have researchers begun to make progress doing so, and this caterpillar may be another solution.

PENNISI, Elizabeth. Adapted from: Science. Could this caterpillar help solve the world’s plastic bag problem? In: Science, 2017. Disponível em:<http://www.sciencemag.org/news/2017/04/could-caterpillar-help-solve-world-s-plastic-bagproblem.>.Acesso em: 26/06/2017.

 TEXTO:

Could this caterpillar help solve the world's plastic bag problem?

Esta lagarta poderia ajudar a resolver o problema mundial das sacolas plásticas? 

A developmental biologist and amateur beekeeper has come up with a new way to get rid of used plastic bags: Make waxworms eat them. The larvae of the greater wax moth (Galleria mellonella), these caterpillars thrive on beeswax. While cleaning out empty hive boxes that were infested with these caterpillars, Federica Bertocchini of the Institute of Biomedicine and Biotechnology of Cantabria in Spain put them in a plastic grocery bag. Um biólogo do desenvolvimento e apicultor amador descobriu uma nova maneira de se livrar dos sacos plásticos usados: fazer com que os vermes os comam. Larvas da mariposa-cera maior (Galleria mellonella), essas lagartas prosperam com cera de abelha. Enquanto limpava as caixas vazias das colmeias infestadas com essas lagartas, Federica Bertocchini, do Instituto de Biomedicina e Biotecnologia da Cantábria, na Espanha, colocou-as em uma sacola plástica de supermercado.

To her surprise the waxworms quickly ate their way out, leaving the bag riddled with holes. Para sua surpresa, os vermes rapidamente saíram, deixando o saco cheio de buracos.

It turns out the caterpillars can break down the bag's polyethylene into ethylene glycol, which can be readily converted into useful substances such as antifreeze, the team reports today in Current Biology. Acontece que as lagartas podem quebrar o polietileno do saco em etilenoglicol, que pode ser facilmente convertido em substâncias úteis, como anticongelante, relata a equipe hoje na Current Biology.

Polyethylene is very hard to break down making the 80 million tons produced a year a big recycling challenge. O polietileno é muito difícil de decompor, o que torna os 80 milhões de toneladas produzidas por ano um grande desafio de reciclagem.

Only recently have researchers begun to make progress doing so, and this caterpillar may be another solution. Só recentemente os investigadores começaram a fazer progressos nesse sentido, e esta lagarta pode ser outra solução.

38 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) A scientist discovered by chance that waxworms might help eliminate plastic.
(B) The beginning biologist is a neophyte in raising honeybees in Cantabria.
(C) If the woman hadn't cleaned the boxes, the larvae wouldn't have become moths.
(D) Federica's discovery has to do with previous scientific research.
(E) The biologist's experience led her use the larvae in the hive.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) A scientist discovered by chance that waxworms might help eliminate plastic. Um cientista descobriu por acaso que os vermes podem ajudar a eliminar o plástico.

(B) The beginning biologist is a neophyte in raising honeybees in Cantabria. O biólogo iniciante é um neófito na criação de abelhas na Cantábria.

(C) If the woman hadn't cleaned the boxes, the larvae wouldn't have become moths. Se a mulher não tivesse limpado as caixas, as larvas não teriam virado mariposas.

(D) Federica's discovery has to do with previous scientific research. A descoberta de Federica tem a ver com pesquisas científicas anteriores.

(E) The biologist's experience led her use the larvae in the hive. A experiência da bióloga a levou a utilizar as larvas da colméia.

39 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Waxworms needed help so they could leave the plastic bag.
(B) The larvae used wax to leave the bag.
(C) The consumptiom of wax by the worms produced holes.
(D) The waxworms ate plastic thus creating holes.
(E) Larvae help develop beeswax, and this leads to plastic bag decomposition.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Waxworms needed help so they could leave the plastic bag. As minhocas precisavam de ajuda para poderem deixar o saco plástico.

(B) The larvae used wax to leave the bag. As larvas usaram cera para sair do saco.

(C) The consumptiom of wax by the worms produced holes. O consumo de cera pelas minhocas produzia buracos.

(D) The waxworms ate plastic thus creating holes. Os vermes comeram plástico criando buracos.

(E) Larvae help develop beeswax, and this leads to plastic bag decomposition. As larvas ajudam a desenvolver cera de abelha e isso leva à decomposição dos sacos plásticos.

40 – (IME-VESTIBULAR-2018)

Choose the correct option.

(A) Caterpillars seem to transform plastic into another substance, so they drew people's attention.
(B) Worms can produce polyethylene out of plastic and make it react with the atmosphere before eating.
(C) Ethylene glycol can be transformed into a substance that worms use later on.
(D) Waxworms produce antifreeze as a result of cleaning empty hive boxes.
(E) Ethylene glycol is important for the worm's warmth maintenance.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Caterpillars seem to transform plastic into another substance, so they drew people's attention. As lagartas parecem transformar o plástico em outra substância, por isso chamaram a atenção das pessoas.

(B) Worms can produce polyethylene out of plastic and make it react with the atmosphere before eating. Os vermes podem produzir polietileno a partir do plástico e fazê-lo reagir com a atmosfera antes de comer.

(C) Ethylene glycol can be transformed into a substance that worms use later on. O etilenoglicol pode ser transformado em uma substância que os vermes utilizam posteriormente.

(D) Waxworms produce antifreeze as a result of cleaning empty hive boxes. Waxworms produzem anticongelante como resultado da limpeza de caixas de colmeias vazias.

(E) Ethylene glycol is important for the worm's warmth maintenance. O etilenoglicol é importante para a manutenção do calor do verme.

• PARTE 2PRODUÇÕES DE TEXTO.

• TEMA 1:

Escreva, EM INGLÊS, uma continuação coerente, coesa e original de 30 a 50 palavras para a 
citação abaixo.

"A ship in port is safe, but this is not what ships are built for."
Grace Hopper
(Computer Scientist and US Navy Officer. She developed one of the first modern programming languages.)

• TEMA 2:

Escreva um parágrafo EM INGLÊS coerente, coeso e original de 30 a 50 palavras, expressando sua 
opinião sobre o tema abaixo.

"In a world that looks at you by image, not for who you are, titles are a problem."
H.R.H. Princess Dr. Nisreen El-Hashemite (Executive Director of the Royal Academy of Science International Trust – RASIT)

sexta-feira, 15 de março de 2019

IME/VESTIBULAR/2019 – LÍNGUA INGLESA – INSTITUTO MILITAR DE ENGENHARIA – PROVA COM GABARITO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• IME-VESTIBULAR-2019-LÍNGUA INGLESA.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 20 MCQs (Multiple Choice Questions) / 5 Options Each Question.


 TEXTOPara as questões de 01 a 10, escolha a alternativa que completa o texto corretamente.

From film star to frequency-hopping inventor

I'm guessing that some younger readers __(01)__ who Hedy Lamarr was. Old-timers remember her as a popular Hollywood star of the mid-20th century. Characterized by MGM studio mogul Louis B. Mayer as “the most beautiful girl in the world,” a title said to originally have been bestowed by stage director Max Reinhardt, she appeared in some 25 Hollywood films between 1938 and 1958. 

__(02)__ her fans and many of her Hollywood colleagues was her creative side. They were unaware that __(03)__ the cameras were not rolling, Ms. Lamarr might be at home at her drawing board, diligently working at some concept that might lead to a commercial product or a patentable invention. 

__(04)__ an admirer of Hedy Lamarr the movie star (I particularly remember her in "Ziegfeld Girl," costarring James Stewart, Judy Garland, Lana Turner, and Tony Martin, and "H. M. Pulham, Esq.," with Robert Young and Van Heflen), I too was unaware of her innovative proclivities until 1984, when historian of cryptology David Kahn authored an article in IEEE Spectrum. It revealed to the uninitiated the existence of a 1941 patent __(05)__ to Lamarr and her coinventor, George Antheil, based on frequency-hopping and titled "Secret Communication System." World War II __(06)__ in Europe, and Hedy, a native Austrian, left her munitions magnate husband Friedrich Mandl and relocated to the United States in 1937. As Hitler moved relentlessly in his attempt to conquer most of northern Europe, she was appalled by the German U-boat sinking of the SS City of Benarus. (…). She considered quitting the movie business and offering her services to the newly organized National Inventors Council (NIC), __(07)__ to evaluate technology that could be useful in wartime, and chaired by inventor Charles Kettering. She did __(08)__ , however. 

In Hollywood, Hedy had met George Antheil, not an engineer but a composer with "a fair grasp of electronics," as historian Kahn expressed it. Antheil joined her in her attempt to devise a jamproof guidance system for Allied torpedoes. A year before Pearl Harbor, she told Antheil she knew "a good deal about new munitions and various secret weapons,”
presumably knowledge acquired while she was privy to discussions between Mandl and his munitions agents.
 

While not on the movie set, Lamarr would work with Antheil in her apartment to move her idea from concept to a practical system. In her early working documents a reference is made to the 116RX, the 1939 Philco radio console that featured the first wireless remote control (termed the Mystery Control and offering the listener options to select up to eight
stations, a volume control, and an off switch). This __(09)__ just one among several inputs that inspired her to __(10)__ the idea she called "hopping of frequencies" (...)

CHRISTIANSEN, D. Adaptado de From Film Star to Frequency-Hopping Inventor. In: Institute of Electrical and Electronics Engineers. Disponível em: http://te.ieeeusa.org/2012/Apr/backscatter.asp

Acesso em: 15/06/2018

01 – (IME-VESTIBULAR-2019) 

(A) ought to know

(B) must not know

(C) should have known

(D) will have known

(E) may not know

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

➧ MAY é utilizado em contexto de POSSIBILIDADE:

(1) THEY MAY KNOW = PERHAPS THEY KNOW.

(2) THEY MAY NOT KNOW = PERHAPS THEY DON'T  KNOW. 

02 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) Spotted by
(B) Unknown to
(C) Shadowed under
(D) Disguised as
(E) Characterized by

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

03 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) before
(B) during
(C) for
(D) when
(E) after

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

04 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) Despite
(B) Since
(C) Although
(D) Anyhow
(E) Unless

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

05 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) transferred
(B) tackled
(C) addressed
(D) authorized
(E) issued

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

06 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) can have raged
(B) should have been raging
(C) would have raged
(D) had been raging
(E) could be raging

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

07 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) exempted
(B) designed
(C) dismissed
(D) entwined
(E) chartered

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

08 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) owt
(B) neither
(C) both
(D) any
(E) each

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

09 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) wouldn't have been
(B) could have been
(C) must have never been
(D) hadn't ever been
(E) had almost been

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

10 – (IME-VESTIBULAR-2019)

(A) come up with
(B) come down on
(C) come through
(D) come over
(E) come about

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

 TEXTO: Para as questões 11 a 13, responda de acordo com o texto a seguir.

Corporate control and global governance of marine genetic resources 

Introduction 

The prospect of the ocean generating a new era of "blue growth" is increasingly finding its way into national and international policy documents around the world and has spurred a rush to claim ocean space and resources. If economic activities in coastal and offshore areas are to expand in an equitable and sustainable manner, in line with the Sustainable Development Goals (SDGs), progress is needed toward addressing multiple and potentially conflicting uses of ocean space within national jurisdictions, in addition to developing a consistent and transparent legal framework for the vast areas beyond national jurisdiction (ABNJ). These areas cover 64% of the world’s ocean and 47% of the Earth’s surface yet remain poorly understood or described. Marine organisms have evolved to thrive in the extremes of pressure, temperature, chemistry, and darkness found in the ocean, resulting in unique adaptations that make them the object of commercial interest, particularly for biomedical and industrial applications. By 2025, the global market for marine biotechnology is projected to reach $6.4 billion, spanning a broad range of commercial purposes for the pharmaceutical, biofuel, and chemical industries. One way to ensure exclusive access to these potential economic benefits is through patents associated with "marine genetic resources"(MGRs). Although the term MGRs has never been formally described, it suggests a subset of “genetic resources”, which have been defined under the Convention on Biological Diversity (CBD) as “genetic material of actual or potential value”. ___ 71___ . The adoption of the Nagoya Protocol in 2010 represented an important step within the international policy arena to define obligations associated with monetary and nonmonetary benefit sharing of genetic resources and their products sourced from within national jurisdictions. No such mechanism currently exists for ABNJ.

(...)

BLASIAK, R.; JOUFFRAY, JB.; WABNITZ, C.; SUNDSTROM, E. e OSTERBLOM, H. Adaptado de Corporate control and global governance of marine genetic resources. In: Science Advances. Disponível em <http://advances.sciencemag.org/content/4/6/eaar5237.full>. Acesso em: 07/08/2018.

11 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option. 

(A) Ocean space and resources have had their ownership completely established.
(B) There is no legal doctrine regarding the uses of ocean space beyond national jurisdiction.
(C) Although "blue growth" is not economically attractive, some organizations need to own ocean space.
(D) A good deal of knowledge has already been gathered about ocean space beyond national jurisdiction.
(E) Corporate institutions have studied more than half of our planet's surface.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Ocean space and resources have had their ownership completely established. O espaço e os recursos oceânicos tiveram a sua propriedade completamente estabelecida.

(B) There is no legal doctrine regarding the uses of ocean space beyond national jurisdiction. Não existe doutrina jurídica relativa aos usos do espaço oceânico fora da jurisdição nacional.

(C) Although "blue growth" is not economically attractive, some organizations need to own ocean space. Embora o “crescimento azul” não seja economicamente atraente, algumas organizações precisam possuir espaço oceânico.

(D) A good deal of knowledge has already been gathered about ocean space beyond national jurisdiction. Já foi reunido muito conhecimento sobre o espaço oceânico para além da jurisdição nacional.

(E) Corporate institutions have studied more than half of our planet's surface. As instituições corporativas estudaram mais de metade da superfície do nosso planeta.

12 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) Corporations intend to use patents associated with deep-sea marine genetic resources to guarantee they are the only ones to profit.
(B) Industries willing to use the genetic material of organisms which have adapted to deep sea environment must follow the Nagoya Protocol no matter where they are exploring the sea.
(C) The international policy has already established the most profitable type of commercial use for some specific genetic resources.
(D) Equitable and sustainable development depend on laws defining the non-commercial use of the genes from marine organisms.
(E) Pharmaceutical, biofuel, and chemical industries are obliged to invest in a broad range of the marine environment until 2025.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Corporations intend to use patents associated with deep-sea marine genetic resources to guarantee they are the only ones to profit. As empresas pretendem utilizar patentes associadas aos recursos genéticos marinhos de águas profundas para garantir que sejam as únicas a lucrar.

(B) Industries willing to use the genetic material of organisms which have adapted to deep sea environment must follow the Nagoya Protocol no matter where they are exploring the sea. As indústrias dispostas a utilizar o material genético de organismos que se adaptaram ao ambiente do mar profundo devem seguir o Protocolo de Nagoya, independentemente do local onde exploram o mar.

(C) The international policy has already established the most profitable type of commercial use for some specific genetic resources. A política internacional já estabeleceu o tipo de uso comercial mais rentável para alguns recursos genéticos específicos.

(D) Equitable and sustainable development depend on laws defining the non-commercial use of the genes from marine organisms. O desenvolvimento equitativo e sustentável depende de leis que definam o uso não comercial dos genes de organismos marinhos.

(E) Pharmaceutical, biofuel, and chemical industries are obliged to invest in a broad range of the marine environment until 2025. As indústrias farmacêutica, de biocombustíveis e química são obrigadas a investir numa ampla gama de ambientes marinhos até 2025.

13 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the appropriate continuation for 

"Although the term MGRs has never been formally described, it suggests a subset of 'genetic resources,' which have been defined under the Convention on Biological Diversity (CBD) as 'genetic material of actual or potential value'." 

(A) However, their substantial financial resources enable them to develop commercial applications despite uncertain timelines and returns on investment.
(B) Past research has focused on countries where patents have been registered rather than the individual actors registering them.
(C) Because of this, transnational corporations have a unique ability to capitalize on and monopolize markets characterized by global scope and complexity.
(D) The registration of patent claims involving such resources constitutes an opaque and rapidly evolving frontier where the worlds of science, policy, and industry meet.
(E) This facilitates the acquisition or collection of samples, for example, chartering vessels for a week-long sampling cruise of deep-water corals estimated in 2013 at $455,000.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a continuação apropriada para

"Although the term MGRs has never been formally described, it suggests a subset of 'genetic resources,' which have been defined under the Convention on Biological Diversity (CBD) as 'genetic material of actual or potential value'."  "Embora o termo MGR nunca tenha sido descrito formalmente, ele sugere um subconjunto de 'recursos genéticos', que foram definidos na Convenção sobre Diversidade Biológica (CDB) como 'material genético de valor real ou potencial'."

(A) However, their substantial financial resources enable them to develop commercial applications despite uncertain timelines and returns on investment. No entanto, os seus recursos financeiros substanciais permitem-lhes desenvolver aplicações comerciais apesar dos prazos e retornos do investimento incertos.

(B) Past research has focused on countries where patents have been registered rather than the individual actors registering them. A investigação anterior centrou-se nos países onde as patentes foram registadas e não nos intervenientes individuais que as registaram.

(C) Because of this, transnational corporations have a unique ability to capitalize on and monopolize markets characterized by global scope and complexity. Devido a isto, as empresas transnacionais têm uma capacidade única de capitalizar e monopolizar mercados caracterizados por um âmbito e complexidade globais.

(D) The registration of patent claims involving such resources constitutes an opaque and rapidly evolving frontier where the worlds of science, policy, and industry meet. O registo de reivindicações de patentes envolvendo tais recursos constitui uma fronteira opaca e em rápida evolução onde os mundos da ciência, da política e da indústria se encontram.

(E) This facilitates the acquisition or collection of samples, for example, chartering vessels for a week-long sampling cruise of deep-water corals estimated in 2013 at $455,000. Isto facilita a aquisição ou recolha de amostras, por exemplo, fretando navios para um cruzeiro de amostragem de corais de águas profundas com uma semana de duração, estimado em 2013 em 455.000 dólares.​ 

 TEXTO: Para as questões 14 e 15, responda de acordo com o texto a seguir.

The discovery of penicillin — New insights after more than 75 years of clinical use

 ABSTRACT 

After just over 75 years of penicillin's clinical use, the world can see that its impact was immediate and profound. In 1928, a chance event in Alexander Fleming’s London laboratory changed the course of medicine. However, the purification and first clinical use of penicillin would take more than a decade. Unprecedented United States/Great Britain cooperation to produce penicillin was incredibly successful by 1943. This success overshadowed efforts to produce penicillin during World War II in Europe, particularly in the Netherlands. Information about these efforts, available only in the last 10–15 years, provides new insights into the story of the first antibiotic. Researchers in the Netherlands produced penicillin using their own production methods and marketed it in 1946, which eventually increased the penicillin supply and decreased the price. The unusual serendipity involved in the discovery of penicillin demonstrates the difficulties in finding new antibiotics and should remind health professionals to expertly manage these extraordinary medicines.

(...)

GAYNES, R. The Discovery of Penicillin-New Insights After More Than 75 Years of Clinical Use. In: Science, 2017 Disponível em:<http://wwwnc.cdc.gOv/eid/article/23/5/16-1556_article>.

Acesso em: 26/06/2018.

14 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) Dutch researchers produced penicillin for it was cheaper than before. Concerning the supply of it, the increase was automatic.
(B) The first clinical use of penicillin was not immediate owing to the impact of its discovery. This delay changed the History of Medicine.
(C) The efforts by the Netherlands to produce the new drug weren't regarded as valuable until around a decade ago.
(D) It is impossible that penicillin's first clinical use dates back more than 75 years.
(E) The US and Great Britain succeeded in producing penicillin right after 1943.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Dutch researchers produced penicillin for it was cheaper than before. Concerning the supply of it, the increase was automatic. Pesquisadores holandeses produziram penicilina porque era mais barata do que antes. Quanto ao fornecimento, o aumento foi automático.

(B) The first clinical use of penicillin was not immediate owing to the impact of its discovery. This delay changed the History of Medicine. O primeiro uso clínico da penicilina não foi imediato devido ao impacto de sua descoberta. Esse atraso mudou a História da Medicina.

(C) The efforts by the Netherlands to produce the new drug weren't regarded as valuable until around a decade ago. Os esforços dos Países Baixos para produzir o novo medicamento não eram considerados valiosos até cerca de uma década atrás.

(D) It is impossible that penicillin's first clinical use dates back more than 75 years. É impossível que o primeiro uso clínico da penicilina remonte há mais de 75 anos.

(E) The US and Great Britain succeeded in producing penicillin right after 1943. Os EUA e a Grã-Bretanha conseguiram produzir penicilina logo após 1943.

15 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option. The meaning of the word "serendipity" in the sentence:

"The unusual serendipity involved in the discovery of penicillin demonstrates the difficulties in finding new antibiotics (...)" is:

(A) strategy.
(B) fluke.
(C) nuisance.
(D) plan.
(E) mishap.

      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Choose the correct option. The meaning of the word "serendipity" in the sentence:

Escolha a opção correta. O significado da palavra "serendipity"(serendipidade) na sentença:

"The unusual serendipity involved in the discovery of penicillin demonstrates the difficulties in finding new antibiotics (...)"(O acaso incomum envolvido na descoberta da penicilina demonstra as dificuldades em encontrar novos antibióticos) é:

(A) strategy. estratégia

(B) fluke. acaso

(C) nuisance. incômodo

(D) plan. plano

(E) mishap. acidente

 TEXTO: Para as questões 16 a 20, responda de acordo com o texto a seguir.

Frank Whittle and the invention of the jet engine:

six places to trace his genius 

It was, in many ways, a very British sort of achievement. When the turbine began to spin on the "WU" – the prototype jet engine developed by the Coventry-born engineer Frank Whittle – it was a moment which changed the world. Had you been passing through the byways of Rugby, in Warwickshire, more than 80 years ago, you might even have heard it. A thrum of mechanics in sync, building and building, growing in intensity to become a roar; a giddy howl which would permanently alter the way we journey around our planet.

And yet it might so easily not have happened. Whittle's triumph – on April 12, 1937 – was garnered in the face of official indifference and scientific doubt, and was only pulled off by a merest financial hair’s breadth, with the Second World War crowding in on all sides.

(...)

Here was a visionary who began fomenting his design for a jet engine as early as 1927, and patented it in 1930, yet had to swim against the current after seeing his idea pooh-poohed by the UK's Air Ministry – which, upon seeing the blueprint in 1929, deemed it "impracticable."

Undeterred, Whittle took his own path. In January 1936, he founded a private company, Power Jets Ltd, with aeronautical engineer Rolf Dudley Williams and retired RAF officer James Collingwood Tinling. With £2,000 of funding from O.T. Falk & Partners – an investment bank which was known for taking risks – the trio began converting what had been decried as fantasy into reality.

That first blur of blades as the WU (Whittle Unit) screamed into life was followed by a series of leaps forward. The Air Ministry placed its first order for Whittle’s brainwave in January 1940. The first jet-powered British plane took off from RAF Cranwell, Lincolnshire, on May 15, 1941. The rest is so much history.

None of this occurred in isolation. The story of the jet engine can never be told without mentions of Maxime Guillaume, who secured a French patent for a jet engine with a gas turbine in 1921 (no prototype was ever produced as it was beyond the scope of existing technology), and of Hans Von Ohain, who beat Whittle to the punch by building the first fully operational jet engine in 1939 as Germany chased advantages in the global conflict.

(...)

RAF = Royal Air Force

LEADBEATER, C. Adaptado de Frank Whittle and the invention of the jet engine: Six places to trace his genius. In: The Telegraph. Disponível em:<https://www.telegraph.co.uk/travel/destinations/europe/united kingdom/england/articles/frank-whittle-and-the-birthof-the-jet-engine/>.Acesso em: 08/06/2018.

16 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) Some 80 years ago, someone could have witnessed the jet engine tests if the person had been in Rugby.
(B) The spinning of the turbine in 1937 would not be a milestone in history.
(C) What happened in the city where Whittle was born changed the world 80 years after it, and this is very British.
(D) Eventually, Whittle could prove there had been a reason for people to doubt his invention could work.
(E) The giddy howl justified the existence of official indifference, but not the way we travel today.

      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
Escolha a opção correta.

(A) Some 80 years ago, someone could have witnessed the jet engine tests if the person had been in Rugby. Há cerca de 80 anos, alguém poderia ter testemunhado os testes do motor a jato se estivesse no Rugby.

(B) The spinning of the turbine in 1937 would not be a milestone in history. O giro da turbina em 1937 não seria um marco na história.

(C) What happened in the city where Whittle was born changed the world 80 years after it, and this is very British. O que aconteceu na cidade onde Whittle nasceu mudou o mundo 80 anos depois, e isso é muito britânico.

(D) Eventually, Whittle could prove there had been a reason for people to doubt his invention could work. No final, Whittle poderia provar que havia uma razão para as pessoas duvidarem que sua invenção pudesse funcionar.

(E) The giddy howl justified the existence of official indifference, but not the way we travel today. O uivo vertiginoso justificava a existência da indiferença oficial, mas não a forma como viajamos hoje.

17 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) People seemed to want to sponsor Whittle. This is the only reason why his triumph was garnered.
(B) Whittle triumphed a decade after he got funds to be invested in his project.
(C) A large amount of money was available for his project before the Second World War began.
(D) Whittle's problems had to do with low amount of money and contempt for his project.
(E) If Williams and Tinling had been convinced of Whittle’s ideas, they would have contributed to the project.

      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) People seemed to want to sponsor Whittle. This is the only reason why his triumph was garnered. As pessoas pareciam querer patrocinar Whittle. Esta é a única razão pela qual seu triunfo foi conquistado.

(B) Whittle triumphed a decade after he got funds to be invested in his project. Whittle triunfou uma década depois de conseguir fundos para investir em seu projeto.

(C) A large amount of money was available for his project before the Second World War began. Uma grande quantia de dinheiro estava disponível para seu projeto antes do início da Segunda Guerra Mundial.

(D) Whittle's problems had to do with low amount of money and contempt for his project. Os problemas de Whittle tinham a ver com a baixa quantia de dinheiro e o desprezo por seu projeto.

(E) If Williams and Tinling had been convinced of Whittle’s ideas, they would have contributed to the project. Se Williams e Tinling estivessem convencidos das ideias de Whittle, teriam contribuído para o projeto.

18 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) Whittle patented his invention right after the test proved he was right and, consequently, he had money to found a company.
(B) Whittle had been swimming against the current for three years when the thrum that became a roar meant a real change in History.
(C) lt's not such a surprise O.T. Falk & Partners funded a project that had been seen with a certain disdain since it was a bank which took risks.
(D) At the time Whittle's project was funded, another jet engine project had been patented in France ten years before. However, there was no prototype of that.
(E) The institution that dismissed Whittle's ideas is not the same that ordered him a jet plane in 1940.

      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) Whittle patented his invention right after the test proved he was right and, consequently, he had money to found a company. Whittle patenteou sua invenção logo após o teste provar que ele estava certo e, consequentemente, ele tinha dinheiro para fundar uma empresa.

(B) Whittle had been swimming against the current for three years when the thrum that became a roar meant a real change in History. Whittle nadava contra a corrente há três anos quando o barulho que se tornou um rugido significou uma mudança real na História.

(C) lt's not such a surprise O.T. Falk & Partners funded a project that had been seen with a certain disdain since it was a bank which took risks. Não é uma surpresa O.T. A Falk & Partners financiou um projeto que era visto com certo desdém por se tratar de um banco que assumia riscos.

(D) At the time Whittle's project was funded, another jet engine project had been patented in France ten years before. However, there was no prototype of that. Na época em que o projeto de Whittle foi financiado, outro projeto de motor a jato havia sido patenteado na França dez anos antes. No entanto, não havia nenhum protótipo disso.

(E) The institution that dismissed Whittle's ideas is not the same that ordered him a jet plane in 1940. A instituição que rejeitou as ideias de Whittle não é a mesma que lhe encomendou um avião a jato em 1940.

19 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option. The sentence:

"That first blur of blades as the WU (Whittle Unit) screamed into life was followed by a series of leaps forward"

means that

(A) after the project was conceived, there were many other difficulties.
(B) in 1939, the gap between engine blades still had to be adjusted.
(C) the British jet took off ten years after a number of mistakes occurred.
(D) before 1940, the orders for what had been decried as fantasy were placed.
(E) after the tests, a number of facts led to a positive progress.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO: 

20 – (IME-VESTIBULAR-2019)

Choose the correct option.

(A) The fact that more than a person developed ideas that couldn't be accomplished explains why Guillaume couldn't provide a prototype in 1921.
(B) The story of the jet engine needs to mention the other people that were working together with Whittle's group in the WU (Whittle Unit).
(C) The idea of sound appears three times in the text to refer to the fact that the project was accepted.
(D) Whittle's building a prototype engine took place three years before Von Ohain's building an operational jet engine.
(E) Von Ohain put his idea into practice to be used by England's enemy before Whittle and his partners.

      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICO - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:

Escolha a opção correta.

(A) The fact that more than a person developed ideas that couldn't be accomplished explains why Guillaume couldn't provide a prototype in 1921. O fato de mais de uma pessoa ter desenvolvido ideias que não poderiam ser realizadas explica por que Guillaume não conseguiu fornecer um protótipo em 1921.

(B) The story of the jet engine needs to mention the other people that were working together with Whittle's group in the WU (Whittle Unit). A história do motor a jato precisa mencionar as outras pessoas que trabalhavam junto com o grupo de Whittle na WU (Unidade Whittle).

(C) The idea of sound appears three times in the text to refer to the fact that the project was accepted. A ideia de som aparece três vezes no texto para se referir ao fato do projeto ter sido aceito.

(D) Whittle's building a prototype engine took place three years before Von Ohain's building an operational jet engine. A construção de um protótipo de motor por Whittle ocorreu três anos antes de Von Ohain construir um motor a jato operacional.

(E) Von Ohain put his idea into practice to be used by England's enemy before Whittle and his partners. Von Ohain colocou em prática sua ideia para ser utilizada pelo inimigo da Inglaterra antes de Whittle e seus parceiros.

• PARTE 2PRODUÇÕES DE TEXTO.

• TEMA 1:

Escreva um parágrafo EM INGLÊS coerente, coeso e original, de 30 a 50 palavras, que termine 
com o seguinte período:

"Somewhere, something is waiting to be known."
Carl Sagan
(American astronomer and science writer)

• TEMA 2:

Escreva um parágrafo EM INGLÊS coerente, coeso e original, de 30 a 50 palavras, expressando sua opinião sobre a citação abaixo.

"You are successful the moment you start moving toward a worthwhile goal."
Chester Carlson
(American physicist, inventor of xerography)