segunda-feira, 27 de fevereiro de 2017

FUVEST-2017-2ªFase - Vestibular da Fundação Universitária para o Vestibular(FUEVEST) - Profº Valdenor Sousa - Prova de Inglês com gabarito e questões comentadas.

_____________________________________________________________________________
Hey, what's up my friends!!!...How have you been?! Welcome back to another post!
Neste post, veremos a Prova de INGLÊS-FUVEST-2017-2ª FASE. Aplicada em 09/01/2017.
_____________________________________________________________________________
[a]Banca/Organizador
_____________________________________________________________________________
[b]Padrão/Composição da prova 
➦ 02 Textos.
➦ 02 Questões DISCURSIVAS.
➦ Compreensão Textual do inglês.
_____________________________________________________________________________
🔄  TEXTOS e TEMAS ABORDADOS :
_____________________________________________________________________________
👉  Texto  I   Cartoon https://dubdui.wordpress.com/tag/phubbing 
  Tema abordado  REDE SOCIAL - "PHUBBING" que é a atitude de interromper uma conversa para olhar o próprio telefone celular. 
_____________________________________________________________________________
👉  Texto  II  Texto jornalístico da Jornal "The New York Times, June 29, 2016. 
  Tema abordado  PERSONALIDADE - SHAKESPEARE 
_____________________________________________________________________________
[c]Dictionary:
Caso necessário,sugiro que consulte os 02(dois) excelentes dicionários a seguir:
http://www.thefreedictionary.com/
http:/www.macmillandictionary.com/
_____________________________________________________________________________
🔄 Verbs :
[to leave(Líiv) ➜ "deixar"] 
*"The man left no surviving letters or autobiographical testimony."
(O homem não deixou cartas sobreviventes nem testemunhos autobiográficos.)
_____________________________________________________________________________
🔄Phrasal Verbs :
[[to strip it away ➜ "removê-lo"]
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões verbais com o TO BE(simple present/simple past/simple future/ be going to/present continuous/past continuous/future continuous):
[)
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões verbais no PERFECT TENSE(present perfect/past perfect/present perfect continuous/past perfect continuous):
[has long circled a ➜ há muito tempo circula um]
*"Shakespeare biography has long circled a set of mysteries"
(A biografia de Shakespeare há muito tempo circula um conjunto de mistérios.)
_____________________________________________________________________________
[has uncovered ➜ descobriu]
*"But now, a researcher has uncovered nearly a dozen previously unknown records that shed clearer light on another much -discussed side of the man: the social climber."
(Mas agora, um pesquisador descobriu quase uma dúzia de registros previamente desconhecidos que esclareceram mais um outro lado muito discutido do homem: o alpinista social.)
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões com os 10 modais(can/could/may/might/must/should/would/ought to/will/shall):
[)

_____________________________________________________________________________   
🔄Expressões com verbos com ING :
[]
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões corriqueiras :
[autobiographical testimony ➜ "testemunho autobiográfico"]
[much -discussed side ➜ "lado muito discutido"]
[relate to="refere-se a"]
[the social climber ➜ "o alpinista social"]
_____________________________________________________________________________
🔄Substantivos(NOUNS):
[]
_____________________________________________________________________________
🔄Adjetivos/Locuções adjetivas :
[]
_____________________________________________________________________________
🔄Advérbios/Locução adverbial :
[)
_____________________________________________________________________________ 
🔄 Pronomes Relativos(who, which, whom, that) :
[.]
_____________________________________________________________________________
🔄 Coordination Conjunctions (for, and, nor, but, or, yet, so):
["]
_____________________________________________________________________________
🔄 Subordination Conjunctions (however/nonetheless/nevertheless/notwithstanding)-(although/though/even though)-(as if/as though)-(as/so long as/provided that)-(despite/in spite of)-(as)-(once)-(otherwise)-(unless)-(untill)-(when/by the time)-(whenever)-(whereas)-(while)-(so that/so as to/in order that/in order to)-(since):
[]
_____________________________________________________________________________
🔄 Correlative Conjunctions(not only...but also, both...and, as...as, either...or, wheter...or, neither...nor) :
["]
_____________________________________________________________________________
🔄 Preposition (in ➜ mês), (on ➜ dia/data), (at➜ hora/momento específico: at night, at midnight, at lunchtime) :
["]
_____________________________________________________________________________
🔄 Passive Voice: Verbo TO BE(no tempo verbal contextual)+VP no particípio passado. :
["]
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões idiomáticas :
[hung on ➜ "espera!"]
_____________________________________________________________________________
🔄 Slang(gíria) :
[
_____________________________________________________________________________
🔄 Expressões ADJETIVO+SUBSTANTIVO :
[autobiographical testimony ➜ "testemunho autobiográfico"]
[much -discussed side ➜ "lado muito discutido"]
[relate to="refere-se a"]
[the social climber ➜ "o alpinista social"]
_____________________________________________________________________________
🔄IF-CLAUSE:
[)
_____________________________________________________________________________
🔄 Expressões/Vocábulos técnicos na ÁREA DE SEGURANÇA :
[
_____________________________________________________________________________
🔄 Comparativos (superioridade) :
[]
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões com 'S (Genitive case=proprietário 'S propriedade) ➜ relação de posse , parentesco ou autoria.  :
["]
_____________________________________________________________________________
🔄Expressões com frações/números:
[]
_____________________________________________________________________________
🔄Questions :
[Was he Protestant or secretly Catholic? ➜ Ele era protestante ou secretamente católico?]
[Gay or straight? ➜ Gay ou hetero?]
[Loving toward his wife, or coldly dismissive? ➜ Amável com esposa, ou friamente desdenhoso?]
_____________________________________________________________________________
🔄Falso cognato:
[
_____________________________________________________________________________
Agora vamos à prova.
_____________________________________________________________________________

https://dubdui.wordpress.com/tag/phubbing.Acessadoem21.07.2016.
_____________________________________________________________________________
👉 Questão  01 
Baseando-se na tirinha cômica “MamaTaxi” , responda,em português, ao que se pede.
a) A que se refere a pergunta feita -
no segundo quadro - pela motorista à passageira? Justifique sua resposta.
b) Qual foi a resposta dada pela passageira à pergunta feita pela motorista no segundo quadro? Qual foi a ação assumida pela passageira na sequência de sua resposta?
👍 Resposta do item   A 
 Refere-se à informação do quadro anterior sobre a criação de uma palavra nova "phubbing" para descrever a atitude de interromper uma conversa para olhar o próprio telefone celular.
👍 Resposta do item   B 
 A passageira responde que é inconveniente interromper uma conversa para olhar o telefone celular e na sequência ela toma exatamente essa atitude.
_____________________________________________________________________________


Shakespeare biography has long circled a set of mysteries: Was he Protestant or secretly Catholic? Gay or straight? Loving toward his wife, or coldly dismissive?
       
The man left no surviving letters or autobiographical testimony.
       
But now, a researcher has uncovered nearly a dozen previously unknown records that shed clearer light on another much -discussed side of the man: the social climber.
       
The documents, discovered by Heather Wolfe, the curator of manuscripts at the Folger Shakespeare Library in Washington, relate to a coat of arms that was granted to Shakespeare’s father in 1596, attesting to his and his son’s status as gentlemen.
       
The documents suggest both how deeply invested Shakespeare was in gaining that recognition — a rarity for a man from the theater — and how directly he may have been drawn into colorful bureaucratic infighting that threatened to strip it away.
       
The new evidence “really helps us get a little bit closer to the man himself,” Ms. Wolfe said. “It shows him shaping himself and building his reputation in a very intentional way.”
       
The new documents also come with a nice bonus: they clearly refute skeptics who continue to argue that William Shakespeare of Stratford- upon- Avon was not actually the author of the works attributed to him.
The New York Times, June 29, 2016. Adaptado.
_____________________________________________________________________________
👉 Questão  02 
Com base na leitura do texto e redigindo em português, atenda ao que se pede.
a) Cite dois aspectos indicativos do caráter misterioso da biografia de Shakespeare.
b) Em que reside a importância da descoberta, pela pesquisadora Heather Wolfe, de novos documentos relativos a um brasão de armas conferido ao pai de Shakespeare em 1596?

👍 Resposta do item   A 
 Os aspectos indicativos do caráter misterioso da biografia de Shakespeare são
*se ele era protestante ou católico enrustido;
*se ele era homossexual ou heterossexual;
*se ele era amoroso ou frio com relação à sua esposa.
👍 Resposta do item   B 
 Segundo o texto, os novos documentos sugerem que o Shakespeare estava muito empenhado em galgar um elevado nível social dentro da burocracia inglesa e ele fez isso com muita vontade pois ele queria muita esta ascensão social dai o termo "the social climber" utilizado no texto. Além disso,os novos documento mostram o quanto é verdade que ele é sim, o autor de todas as suas obras.

Nenhum comentário:

Postar um comentário