terça-feira, 15 de outubro de 2019

UnB – 2017 – VESTIBULAR – UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA – PROVA COM GABARITO & TEXTOS TRADUZIDOS.

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESAUnB-CESPE/CEBRASPE-2017-VESTIBULAR-10/06/2017.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
 28 True False Questions.
➭ 02 Multiple Choice Questions / 4 Options Each Question.
➭ Text (1) – The Wonder of Will, the Marvel of Miguel:
400 years of Shakespeare and Cervantes | 
shakespeareandbeyond.folger.edu |
➭ Text (2) – Medical breakthroughs that were initially ridiculed or rejected | www.medscape.com |
➭ Text (3) – | www.theguardian.com |
➭ Text (4) – The history of architecture: iconic buildings throughout the ages | London: Arcturus, 2008, p. 615-621 |
➭ Text (5) – Cartoon | http://autoliners.blogspot.com.br |
➭ Text (6) – Cartoon | www.facebook.com/tute.dibujante |
 PROVA:




 GABARITO:
 TRADUÇÃO - TEXTO 1:
(...)
Parks are a crucial part of any community. They have a significant impact on the development of children and the happiness of everyone in the neighbourhood. Here’s why parks are important.
Os parques são uma parte crucial de qualquer comunidade. Têm um impacto significativo no desenvolvimento das crianças e na felicidade de todos os habitantes da vizinhança. Eis porque é que os parques são importantes.
• Unpaved ground absorbs water. Trees and grass are a far more efficient and less expensive method of managing storm water than sewers and drainage ditches made of concrete. With greater occurrence of rain caused by rising temperatures, an increase in green space could save a lot of money.
- O solo não pavimentado absorve a água. As árvores e a relva são um método muito mais eficiente e menos dispendioso de gerir as águas pluviais do que os esgotos e as valas de drenagem feitas de betão. Com a maior ocorrência de chuva causada pelo aumento das temperaturas, um aumento dos espaços verdes poderia poupar muito dinheiro.
• The abundance of flat, dark surfaces made up of asphalt and concrete in cities creates what is known as the urban heat island effect. Luckily, even a small increase in the number of trees in the neighbourhood can reduce this effect.
A abundância de superfícies planas e escuras compostas por asfalto e betão nas cidades cria o chamado efeito de ilha de calor urbana. Felizmente, mesmo um pequeno aumento do número de árvores na vizinhança pode reduzir este efeito.
• Increasing the number of parks and recreational facilities in a neighbourhood reduces crime rates, especially among youth. By giving young people a safe place to interact with one another they keep them off the streets and out of trouble.
- Aumentar o número de parques e instalações recreativas num bairro reduz as taxas de criminalidade, especialmente entre os jovens. Ao proporcionar aos jovens um local seguro para interagirem uns com os outros, mantêm-nos afastados das ruas e dos problemas.
• The mental health benefits of parks go beyond the obvious. Direct exposure to nature reduces stress and increases happiness. A study by Finnish researchers found that even ten minutes in a park or urban woodland area could tangibly reduce stress.
- Os benefícios dos parques para a saúde mental vão para além do óbvio. A exposição direta à natureza reduz o stress e aumenta a felicidade. Um estudo realizado por investigadores finlandeses concluiu que dez minutos num parque ou numa área florestal urbana podem reduzir o stress de forma tangível.
• Being outside and playing in nature is crucial for the healthy development of children. Regular time in nature improves the child’s ability to learn and reduces symptoms of ADHD, training the brain to focus better. Children who spend a significant amount of time in nature also experience better emotional stability and improved mental health.
- Estar ao ar livre e brincar na natureza é crucial para o desenvolvimento saudável das crianças. O tempo regular na natureza melhora a capacidade de aprendizagem da criança e reduz os sintomas de ADHD, treinando o cérebro para se concentrar melhor. As crianças que passam uma quantidade significativa de tempo na natureza também apresentam uma melhor estabilidade emocional e uma melhor saúde mental.
Internet: <www.gardinergreenribbon.com> (adapted).
(...)
Judge the following items according to the text.
1 Global warming causes economic problems that may be avoided by the construction of parks.
2 Local temperatures may be reduced with the creation of parks.
3 Teenagers who take part in activities carried on in parks are less prone to get involved in unlawful practices.
4 Even little time spent on a park has much effect on mental health.
5 Parks promote emotional stability in both children and adults.
6 Spending time in parks can help teenagers concentrate better.
👉 Questão-Item  1-Correta :
Global warming causes economic problems that may be avoided by the construction of parks.
(O aquecimento global causa problemas econômicos que podem ser evitados com a construção de parques.)
➽ Item (1) alinhado com o texto:
"[...] Unpaved ground absorbs water. Trees and grass are a far more efficient and less expensive method of managing storm water than sewers and drainage ditches made of concrete. With greater occurrence of rain caused by rising temperatures, an increase in green space could save a lot of money."
(Solo não pavimentado absorve água. Árvores e grama são métodos muito mais eficientes e baratos de gerenciamento de águas pluviais do que esgotos e valas de drenagem de concreto. Com a maior ocorrência de chuvas causadas pelo aumento das temperaturas, um aumento nos espaços verdes pode economizar muito dinheiro.)
👉 Questão-Item  2-Correta :
Local temperatures may be reduced with the creation of parks.
(As temperaturas locais podem ser reduzidas com a criação de parques.)
➽ Item (2) alinhado com o texto:
"[...] Unpaved ground absorbs water. Trees and grass are a far more efficient and less expensive method of managing storm water than sewers and drainage ditches made of concrete. With greater occurrence of rain caused by rising temperatures, an increase in green space could save a lot of money."
(Solo não pavimentado absorve água.Com a maior ocorrência de chuvas causadas pelo aumento das temperaturas, um aumento nos espaços verdes pode economizar muito dinheiro.)
👉 Questão-Item  3-Correta :
Teenagers who take part in activities carried on in parks are less prone to get involved in unlawful practices.
(Os adolescentes que participam de atividades desenvolvidas em parques estão menos sujeitos a se envolver em práticas ilícitas.)
➽ Item (3) alinhado com o texto:
"[...] Increasing the number of parks and recreational facilities in a neighbourhood reduces crime rates, especially among youth. By giving young people a safe place to interact with one another they keep them off the streets and out of trouble."
(O aumento do número de parques e instalações recreativas em um bairro reduz as taxas de criminalidade, especialmente entre os jovens. Ao dar aos jovens um lugar seguro para interagir uns com os outros, eles os mantêm fora das ruas e longe de problemas.)
👉 Questão-Item  4-Correta :
Even little time spent on a park has much effect on mental health.
(Mesmo pouco tempo gasto em um parque tem muito efeito sobre a saúde mental.)
➽Item (4) alinhado com texto:
"[...] The mental health benefits of parks go beyond the obvious. Direct exposure to nature reduces stress and increases happiness. A study by Finnish researchers found that even ten minutes in a park or urban woodland area could tangibly reduce stress."
(Os benefícios dos parques para a saúde mental vão além do óbvio. A exposição direta à natureza reduz o estresse e aumenta a felicidade. Um estudo realizado por pesquisadores finlandeses descobriu que mesmo dez minutos em um parque ou área de floresta urbana pode reduzir de forma tangível o estresse.)
👉 Questão-Item  5-Errada :
Parks promote emotional stability in both children and adults.
(Os parques promovem estabilidade emocional em crianças e adultos.)
➽O texto expressa APENAS estabilidade emocional em crianças:
"[...] Children who spend a significant amount of time in nature also experience better emotional stability and improved mental health."
(As crianças que passam uma quantidade significativa de tempo na natureza também apresentam melhor estabilidade emocional e saúde mental.)
👉 Questão-Item  6-Correta :
Spending time in parks can help teenagers concentrate better.
(Passar um tempo em parques pode ajudar os adolescentes a se concentrarem melhor.)
➽Item (6) alinhado com texto:
"[...] Regular time in nature improves the child’s ability to learn and reduces symptoms of ADHD, training the brain to focus better."
(O tempo regular na natureza melhora a capacidade da criança de aprender e reduz os sintomas de TDAH, treinando o cérebro para se concentrar melhor.)
 TRADUÇÃO - TEXTO 2:
(...)
If the 20th century was dedicated to buildings, the 21st will be about the spaces between them. In communities around the world, interest in the public realm — parks, squares, plazas, piazzas — has never been greater. Even municipal politicians have realized that parks are not civic frills but urban necessities. The backdrop to this is a growing awareness that the future will unfold in cities.
Se o século XX foi dedicado aos edifícios, o século XXI será dedicado aos espaços entre eles. Em comunidades de todo o mundo, o interesse pela esfera pública - parques, praças, largos, piazzas - nunca foi tão grande. Até os políticos municipais se aperceberam de que os parques não são um acessório cívico, mas sim uma necessidade urbana. O pano de fundo desta situação é uma consciência crescente de que o futuro se desenrolará nas cidades.
In Canada, for example, more than 80 per cent of the population now inhabit urban centers. And for the first time in history, more than half the planet’s population lives in cities. As fuel prices rise, congestion increases and the global warming crisis heats up, people are beginning to grasp the benefits of dense, compact, transit-based, amenity-rich life.
No Canadá, por exemplo, mais de 80 por cento da população vive atualmente em centros urbanos. E, pela primeira vez na história, mais de metade da população do planeta vive em cidades. À medida que os preços dos combustíveis sobem, o congestionamento aumenta e a crise do aquecimento global aquece, as pessoas começam a compreender os benefícios de uma vida densa, compacta, baseada no trânsito e rica em amenidades.
But with these growing urban populations comes growing need for communal spaces. Keep in mind, too, that many new urbanites live in highrise condos so small they barely have room to breathe. As a result, they look to the city to provide many of the features house-owners take for granted. In this sense, life in Toronto has become more European; we no longer just live in the city, we inhabit it. The city is where we eat, drink, sit outside, meet friends, or simply watch the passing parade.
Mas com estas populações urbanas em crescimento, cresce também a necessidade de espaços comuns. Não se esqueça também de que muitos dos novos habitantes urbanos vivem em condomínios tão pequenos que mal têm espaço para respirar. Como resultado, esperam que a cidade lhes forneça muitas das características que os proprietários de casas tomam como garantidas. Neste sentido, a vida em Toronto tornou-se mais europeia; já não vivemos apenas na cidade, habitamo-la. A cidade é onde comemos, bebemos, nos sentamos ao ar livre, nos encontramos com amigos ou simplesmente assistimos ao desfile que passa.
Internet: <www.thestar.com> (adapted)
(...)
Judge the following items, concerning the ideas and linguistic aspects of the text presented above.
7 The pronoun “they” (l.17) refers to “urban populations” (l.14).
8 In line 5, “frills” is a synonym for duties.
9 Increasing urbanization has made the importance of urban open spaces grow.
10 Canada has a high level of urbanization.
11 At the end of first paragraph, “transit-based” (l.13) is a synonym for with heavy traffic.
12 People who live in small apartments may value urban open spaces more than people who live in houses.
👉 Questão-Item  7-Errada :
The pronoun “they” (l.17) refers to “urban populations” (l.14).
(O pronome THEY refere-se a “urban populations”)
➽ Na linha 17, o pronome THEY expressa refere-se a "many new urbanites"(muitos novos moradores):
"[...] But with these growing urban populations comes growing need for communal spaces. Keep in mind, too, that many new urbanites live in highrise condos so small they barely have room to breathe. As a result, they look to the city to provide many of the features house-owners take for granted."
(Mas com essas populações urbanas crescentes, vem a necessidade crescente de espaços comuns. Lembre-se também de que muitos novos moradores da cidade vivem em condomínios altos tão pequenos que mal têm espaço para respirar. Como resultado, eles esperam que a cidade ofereça muitas das características que os proprietários de casas consideram naturais.)
👉 Questão-Item  8-Errada :
In line 5, “frills” is a synonym for duties.
(Na linha 5, FRILLS é sinônimo de DUTIES)
➽IDEA CONTEXTUAL de FRILLS é "ornaments"(enfeites):
"[...] If the 20th century was dedicated to buildings, the 21st will be about the spaces between them. In communities around the world, interest in the public realm — parks, squares, plazas, piazzas — has never been greater. Even municipal politicians have realized that parks are not civic frills but urban necessities."
(Se o século 20 foi dedicado aos edifícios, o 21 será sobre os espaços entre eles. Em comunidades ao redor do mundo, o interesse pelo domínio público - parques, praças, shopping center, varandas - nunca foi tão grande. Mesmo os políticos municipais perceberam que os parques não são enfeites cívicos, mas necessidades urbanas.)
👉 Questão-Item  9-Correta :
Increasing urbanization has made the importance of urban open spaces grow.
(A crescente urbanização fez crescer a importância dos espaços abertos urbanos.)
👉 Questão-Item  10-Correta :
Canada has a high level of urbanization.
(O Canadá possui um alto nível de urbanização.)
➽Item (10) alinhado com texto:
"[...] In Canada, for example, more than 80 per cent of the population now inhabit urban centers."
(No Canadá, por exemplo, mais de 80% da população agora habita centros urbanos.)
👉 Questão-Item  11-Correta :
At the end of first paragraph, “transit-based” (l.13) is a synonym for with heavy traffic.
(No final do primeiro parágrafo, “transit-based”(baseado em trânsito) é sinônimo de "heavy traffic"(tráfego pesado).)
➽IDEIA CONTEXTUAL do adjetivo “transit-based” é sinônima de "heavy traffic":
"[....] transit-based, amenity-rich life."
(vida baseada no trânsito e rica em amenidades.)
👉 Questão-Item  12-Errada :
People who live in small apartments may value urban open spaces more than people who live in houses.
(Pessoas que moram em apartamentos pequenos podem valorizar mais os espaços abertos urbanos do que pessoas que moram em casas.)
 TRADUÇÃO - TEXTO 3:
(...)
Looking like fugitives from a factory floor, at least 1,000 55-gallon drums dotted Central Park in the 1980s, marring what may be the greatest invented landscape in America. They were big — not to mention unsightly — but not big enough to contain all the cans, bottles, cups, napkins, newspapers, magazines, paper bags, pizza boxes, hot-dog wrappers and other refuse from million visitors a year. Trash piled up in them and around them.
Parecendo fugitivos de um chão de fábrica, pelo menos 1000 bidões de 55 galões pontilhavam o Central Park nos anos 80, estragando aquela que pode ser a maior paisagem inventada da América. Eram grandes - para não dizer inestéticos - mas não o suficiente para conter todas as latas, garrafas, copos, guardanapos, jornais, revistas, sacos de papel, caixas de pizza, embalagens de cachorro-quente e outros resíduos de milhões de visitantes por ano. O lixo acumula-se neles e à volta deles.
To help keep up with the overflowing cans, rear-loading garbage trucks lumbered back and forth like dinosaurs across lawns and meadows, hills and valleys, paths and walkways. It was a brutish way to treat what was supposed to be a green gem. No wonder the park felt out of control.
Para ajudar a acompanhar os contentores que transbordavam, os camiões do lixo de carga traseira andavam para trás e para a frente como dinossauros através de relvados e prados, colinas e vales, caminhos e passadeiras. Era uma forma brutal de tratar o que era suposto ser uma joia verde. Não admira que o parque se sentisse fora de controle.
Today, Central Park is a far different place. The number of visitors has soared to 42 million visitors annually. They generate 2,000 tons of trash and 58 tons of recyclables a year. Despite all that garbage, it is possible to drive around the sprawling park and count the pieces of stray litter on two hands. In place of 55-gallon drums and 68-gallon plastic bins are neat arrays of handsome, patented, coated-aluminum receptacles with 32-gallon plastic bags inside.
Atualmente, o Central Park é um lugar muito diferente. O número de visitantes aumentou para 42 milhões por ano. Geram 2.000 toneladas de lixo e 58 toneladas de materiais recicláveis por ano. Apesar de todo esse lixo, é possível percorrer o extenso parque e contar os pedaços de lixo perdido com duas mãos. Em vez dos bidões de 55 galões e dos contentores de plástico de 68 galões, há uma série de bonitos recipientes de alumínio revestidos, patenteados, com sacos de plástico de 32 galões no interior.
The cans are colored black for garbage, gray for bottles and cans, and green for paper and cardboard. Instead of being serviced by ungainly rear-loaders, the receptacles are emptied day and night by workers scooting around in 86 small carts. They take the bags to one of eight pickup areas in the 843-acre park, from which the bags are hauled to transfer stations in the Bronx and Queens.
Os contentores são de cor preta para o lixo, cinzenta para garrafas e latas, e verde para papel e cartão. Em vez de serem servidos por desajeitados carregadores traseiros, os contentores são esvaziados dia e noite por trabalhadores que se deslocam em 86 pequenos carrinhos. Levam os sacos para uma das oito áreas de recolha no parque de 843 acres, de onde os sacos são transportados para estações de transferência no Bronx e em Queens.
Internet: <www.nytimes.com> (adapted)
Judge the following items about the ideas and the meaning of the previous text.
13 According to the text, parks in Bronx and Queens use the same garbage collection system as in Central Park.
14 In the first paragraph, “marring” (l.3) is a synonym for matching.
15 In the 1980s, garbage collection in Central Park was inefficient.
16 Garbage trucks in Central Park used to mow the lawn of hills and valleys as well.
17 The author considers Central Park to be a green jewel which was treated in a brutal manner back in the 1980s.
18 Nowadays people produce less garbage in Central Park.
19 People caught throwing garbage in Central Park have to collect it with their own hands.
20 Garbage cans in Central Park are much smaller than they used to be.
21 In Central Park today garbage cans are painted according to their sizes.
22 In the second paragraph, “ungainly” (l.23) means awkward.
👉 Questão-Item  13-Errada 
:
According to the text, parks in Bronx and Queens use the same garbage collection system as in Central Park.
(De acordo com o texto, os parques no Bronx e no Queens usam o mesmo sistema de coleta de lixo do Central Park.)
👉 Questão-Item  14-Errada :
In the first paragraph, “marring” (l.3) is a synonym for matching.
➽CONTEXTUALMENTE “marring” significa "estragando", arruinando, desfigurando:
"[...] Parecendo fugitivos de um chão de fábrica, pelo menos 1.000 tambores de 55 galões pontilhavam o Central Park na década de 1980, estragando o que pode ser a maior paisagem inventada na América."
(Parecendo fugitivos de um chão de fábrica, pelo menos 1.000 tambores de 55 galões pontilhavam o Central Park na década de 1980, estragando o que pode ser a maior paisagem inventada na América.)
👉 Questão-Item  15-Correta :
In the 1980s, garbage collection in Central Park was inefficient.
(Na década de 1980, a coleta de lixo no Central Park era ineficiente.)
👉 Questão-Item  16-Errada :
Garbage trucks in Central Park used to mow the lawn of hills and valleys as well.
(Os caminhões de lixo do Central Park também cortavam a grama de colinas e vales.)
👉 Questão-Item  17-Correta :
The author considers Central Park to be a green jewel which was treated in a brutal manner back in the 1980s.
(O autor considera o Central Park uma joia verde que foi tratada de forma brutal na década de 1980.)
👉 Questão-Item  18-Correta :
Nowadays people produce less garbage in Central Park.
(Hoje em dia, as pessoas produzem menos lixo no Central Park.)
👉 Questão-Item  19-Errada :
People caught throwing garbage in Central Park have to collect it with their own hands.
(
Pessoas pegas jogando lixo no Central Park têm que coletá-lo com as próprias mãos.)
👉 Questão-Item  20-Errada :
Garbage cans in Central Park are much smaller than they used to be.
(As latas de lixo no Central Park são muito menores do que costumavam ser.)
👉 Questão-Item  21-Errada :
In Central Park today garbage cans are painted according to their sizes.
(Hoje, no Central Park, as latas de lixo são pintadas de acordo com seus tamanhos.)
👉 Questão-Item  22-Correta :
In the second paragraph, “ungainly” (l.23) means awkward.
(No segundo parágrafo, “desajeitadamente” (l.23) significa estranho.)
 TRADUÇÃO - TEXTO 4:
(...)
The Regent’s Park
The Regent’s Park was designed in 1811 by renowned architect John Nash. It includes stunning rose gardens and has the largest outdoor sports area in London, with facilities for football, softball, rugby and cricket. There are also wild bird species and the Open Air Theatre.
O Regent's Park
O Regent's Park foi concebido em 1811 pelo famoso arquiteto John Nash. Inclui deslumbrantes jardins de rosas e tem a maior área desportiva ao ar livre de Londres, com instalações para futebol, softball, râguebi e críquete. Existem também espécies de aves selvagens e o Open Air Theatre.
Richmond Park
This beautiful Royal Park covers around 1,000 hectares with great cycle paths (from flat to challenging routes), riding stables, two golf courses and power kiting. The views from the top of the hill are so stunning they are protected by an act of Parliament.
Richmond Park
Este belo parque real cobre cerca de 1.000 hectares com óptimas ciclovias (desde percursos planos a desafiantes), estábulos de equitação, dois campos de golfe e power kiting. As vistas do topo da colina são tão deslumbrantes que estão protegidas por uma lei do Parlamento.
Greenwich Park
Stop off Greenwich Park for breathtaking views over the river Thames and the City of London. The former hunting park is still home to a small herd of deer, as well as the Prime Meridian Line, Royal Observatory, and several cafés.
Parque de Greenwich
Faça uma paragem no Greenwich Park para desfrutar de vistas deslumbrantes sobre o rio Tamisa e a cidade de Londres. O antigo parque de caça ainda alberga uma pequena manada de veados, bem como a Linha do Meridiano Principal, o Observatório Real e vários cafés.
Hampstead Heath
It’s easy to forget you’re just four miles from the hustle and bustle of London on Hampstead Heath. Climb to the top of Parliament Hill and you’ll be rewarded with magnificent views. It’s the perfect spot for flying a kite, romantic walks or simply relaxing with a picnic and watching the sun set over the city.
Hampstead Heath
É fácil esquecer que você está a apenas seis quilômetros da agitação de Londres em Hampstead Heath. Suba até o topo da Colina do Parlamento e você será recompensado com vistas magníficas. É o local perfeito para empinar pipa, passeios românticos ou simplesmente relaxar com um piquenique e assistir ao pôr do sol sobre a cidade.
Internet: <www.visitlondon.com> (adapted)

Judge the following items according to the text before.


23 It is possible to hunt animals at Greenwich Park.

24 Greenwich Park offers boat rides on the Thames River.

25 Visitors can see the Parliament from Hampstead Heath.

26 The Regent’s Park is attractive for its terrific rose gardens.

27 It can be inferred from the text that Richmond Park is surrounded by tall buildings.

28 It is correct to infer that both professional and amateur bicycle riders may enjoy Richmond Park.

👉 Questão-Item  23-Errada 
It is possible to hunt animals at Greenwich Park.
(É possível caçar animais em Greenwich Park.)
👉 Questão-Item  24-Errada 
Greenwich Park offers boat rides on the Thames River.
(O Greenwich Park oferece passeios de barco no rio Tamisa.)
👉 Questão-Item  25-Errada 
Visitors can see the Parliament from Hampstead Heath.
(Os visitantes podem ver o Parlamento de Hampstead Heath.)
👉 Questão-Item  26-Correta 
The Regent’s Park is attractive for its terrific rose gardens.
(O Regent's Park é atraente por seus maravilhosos jardins de rosas.)
👉 Questão-Item  27-Errada 
It can be inferred from the text that Richmond Park is surrounded by tall buildings.
(Pode-se inferir do texto que o Richmond Park é cercado por edifícios altos.)
👉 Questão-Item  28-Errada 
It is correct to infer that both professional and amateur bicycle riders may enjoy Richmond Park.
(É correto deduzir que ciclistas profissionais e amadores podem desfrutar do Richmond Park.)
 TRADUÇÃO - TEXTO 5:
(...)
Internet: <www.thecomicstrips.com>.
  • I'm hosting my garden club today... and you have to leave the house!
  • Hoje vou receber o meu clube de jardinagem... e tens que sair de casa!
  • Okay!
  • Tudo bem!
  • C'mon, Snert! Let's go to the Park.
  • Vamos, Snert! Vamos ao parque.
  • I don't know what I did but ...,
  • Eu não sei o que eu fiz, mas ...,
  • ... it must have been pretty good!
  • ... deve ter sido muito bom!
👉 Questão  29 :
In the cartoon above, after the wife talks to the husband, he decides to take the dog to the park because
(A) the dog needs to play outdoors.
(B) he does not want to clean the garden.
(C) his wife will not let him stay at home.
(D) he has more fun in the park than at home. 
 👍   Gabarito    C  
TÓPICO - INFERÊNCIA, ELEMENTOS VERBAIS E NÃO VERBAIS
:
In the cartoon above, after the wife talks to the husband, he decides to take the dog to the park because
No cartoon acima, depois que a esposa fala com o marido, ele decide levar o cachorro ao parque porque
(A) the dog needs to play outdoors. –  o cachorro precisa brincar ao ar livre.
(B) he does not want to clean the garden. – ele não quer limpar o jardim.
(C) his wife will not let him stay at home. –  sua esposa não o deixa ficar em casa.
  • I'm hosting my garden club today... and you have to leave the house!
  • Hoje vou receber o meu clube de jardinagem... e VOCÊS têm que sair de casa!
(D) he has more fun in the park than at home. – ele se diverte mais no parque do que em casa.
 TRADUÇÃO - TEXTO 6:
(...)
  • Ah! This is the life, isn't it?
  • Ah! Esta é a vida, não é?
  • Things are so simple out here!
  • As coisas são tão simples por aqui!
  • You're still too up tight to answer me, aren't you?
  • Você ainda está muito tenso para me responder, não é?
  • Z
  • Z
  • Sigh ! I love vacations!
  • Suspirar! Eu amo férias!
  • No cares!
  • Sem preocupações!
  • No worries!
  • Sem problemas!
  • No thoughts about the future!
  • Nada de pensamentos sobre o futuro!
  • Just sit here and do absolutely nothing!
  • Ficar aqui sentado e não fazer absolutamente nada.
  • That was fun... but now I think I'll start working on the menu for christmas dinner.
  • Foi divertido... mas agora acho que vou começar a trabalhar no cardápio da ceia de Natal.
👉 Questão  30 :
In the cartoon above, in which wife and husband are at the beach, the wife
(A) is not able to relax for long at the beach.
(B) believes her husband is still angry at her.
(C) remembers that Christmas is coming soon.
(D) is sorry she will have to leave the beach soon.
 👍   Gabarito    A  
TÓPICO - INFERÊNCIA, ELEMENTOS VERBAIS E NÃO VERBAIS
:
In the cartoon above, in which wife and husband are at the beach, the wife
No cartoon acima, em que esposa e marido estão na praia, a esposa
(A) is not able to relax for long at the beach. – não consegue relaxar por muito tempo na praia.
(B) believes her husband is still angry at her. – acredita que o marido ainda está bravo com ela.
(C) remembers that Christmas is coming soon. – lembra que o Natal está chegando.
(D) is sorry she will have to leave the beach soon. – lamenta que ela tenha que sair da praia em breve.

Nenhum comentário:

Postar um comentário