Neste post, 20 "GRUPOS NOMINAIS" só de "Segurança Global".
(Padrão Oficial do blog B3GE™ → 🇧🇷 Tradução + 🪤 Pegadinha de Concurso + 📘Exemplo contextualizado)
1) National security threat
🇧🇷 ameaça à segurança nacional
🪤 Pegadinha: trocar por national threat security — ERRADO.
📘 Cyberattacks have become a major national security threat.
2) Border control measures
🇧🇷 medidas de controle de fronteira
🪤 Pegadinha: frontier control é raro e literal.
📘 Border control measures were reinforced during the crisis.
3) Intelligence gathering operations
🇧🇷 operações de coleta de inteligência
🪤 Intelligence collecting operations não é a forma típica.
📘 Intelligence gathering operations revealed suspicious activity.
4) Counterterrorism strategy
🇧🇷 estratégia antiterrorismo
🪤 Prova usa anti-terrorist strategy — menos natural.
📘 The new counterterrorism strategy focuses on prevention.
5) International peacekeeping mission
🇧🇷 missão internacional de manutenção da paz
🪤 Peace-holding mission — pegadinha clássica.
📘 The UN launched an international peacekeeping mission.
6) Cybersecurity framework
🇧🇷 estrutura/arcabouço de segurança cibernética
🪤 Não confundir com cybernetic security.
📘 A new cybersecurity framework was adopted by the alliance.
7) Diplomatic pressure campaign
🇧🇷 campanha de pressão diplomática
🪤 Pressured diplomacy campaign — construção errada.
📘 A diplomatic pressure campaign pushed rivals to negotiate.
8) Military deterrence posture
🇧🇷 postura de dissuasão militar
🪤 Banca troca por deterring military posture.
📘 The country strengthened its military deterrence posture.
9) Regional stability efforts
🇧🇷 esforços para estabilidade regional
🪤 “Stability regional efforts” — invertido = errado.
📘 Regional stability efforts increased after the coup attempt.
10) Strategic defense alliance
🇧🇷 aliança de defesa estratégica
🪤 Strategy defense alliance — pegadinha da ordem dos termos.
📘 Several nations formed a strategic defense alliance.
11) Classified intelligence report
🇧🇷 relatório de inteligência confidencial
🪤 Secret intelligence file pode aparecer, mas muda sentido.
📘 A classified intelligence report was leaked to the press.
12) High-level diplomatic talks
🇧🇷 negociações diplomáticas de alto nível
🪤 High-grade diplomatic talks — NÃO existe.
📘 High-level diplomatic talks resumed in Geneva.
13) Nuclear non-proliferation treaty
🇧🇷 tratado de não proliferação nuclear
🪤 Prova troca por non-nuclear proliferation treaty — muda sentido!
📘 Countries reaffirmed the nuclear non-proliferation treaty.
14) Humanitarian assistance corridor
🇧🇷 corredor de ajuda humanitária
🪤 Humanity assistance road — absurdo proposital.
📘 A humanitarian assistance corridor was opened for refugees.
15) Joint military exercises
🇧🇷 exercícios militares conjuntos
🪤 Shared military exercises — pouco idiomático.
📘 The allies conducted joint military exercises last week.
16) Cross-border security cooperation
🇧🇷 cooperação de segurança transfronteiriça
🪤 Trans-border security collaboration — mais raro e estranho.
📘 Cross-border security cooperation has improved recently.
17) Crisis response mechanism
🇧🇷 mecanismo de resposta a crises
🪤 “Crisis reaction system” — não é termo institucional.
📘 A new crisis response mechanism was activated after the attack.
18) Espionage prevention protocols
🇧🇷 protocolos de prevenção ao espionagem
🪤 Spy prevention rules — simplificação errada.
📘 Espionage prevention protocols were updated in 2025.
19) Maritime security framework
🇧🇷 arcabouço de segurança marítima
🪤 Sea security frame — NÃO é termo técnico.
📘 The bloc adopted a new maritime security framework.
20) Emergency evacuation procedures
🇧🇷 procedimentos de evacuação de emergência
🪤 Emergency exiting procedures — armadilha clássica.
📘 Emergency evacuation procedures were tested during the drill.
Nenhum comentário:
Postar um comentário