sábado, 30 de março de 2024

CURTIS – CARTOONS & COMIC STRIPS – 01 (01-10) – LÍNGUA INGLESA.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ CURTIS - COMIC STRIPS:

❑ ESTRUTURA-PACK 01:
 Tirinhas: 01 a 10.
 Elementos Verbais (Lê os enunciados e compreender a mensagem contextual, além de serem engraçados, os quadrinhos costumam expressar críticas.)
 Elementos Não-Verbais (Considere a representação do cenário, efeito visual ou expressão facial dos personagens na história em quadrinhos).


❑ COMIC STRIPS-01:
https://comicskingdom.com/curtis/2023-12-17
 TRADUÇÃO-TEXTO:
GREG (pai de Curtis): You'll find out tomorrow what's in those gift-wrapped boxes, Curtis. Você descobrirá amanhã o que há nessas caixas embrulhadas para presente, Curtis.
CURTIS: Frankly, I'm in no hurry. Francamente, não tenho pressa.
CURTISYou know, I've been thinkin' ... Sabe né, eu estive pensando...
CURTIS: everyone I care for is right here ... todos que eu gosto estão bem aqui...
CURTISwe're not under threat of eviction and have a full refrigerator. não estamos sob ameaça de despejo e temos uma geladeira cheia.
CURTIS: We try our best to keep negative outside influences outside. Tentamos o nosso melhor para manter as influências externas negativas do lado de fora.
CURTIS: None of us are sick or in the hospital. Nenhum de nós está doente ou no hospital.
CURTIS: I love others and others love me back. Eu amo os outros e os outros me amam de volta.
CURTIS: I already have what I need for Christmas! Já tenho o que preciso para o Natal!
 EXPRESSÕES/FRASES PRONTAS:
(1) You'll find out tomorrow Você descobrirá amanhã
(2) I'm in no hurry. Não tenho pressa.
(3) I hope I get uEspero obter.
(4) everyone I care for. todos que eu gosto 
(5) We try our best. Tentamos o nosso melhor
(6) None of us. Nenhum de nós.
(7) I already have what I need for. Eu já tenho o que preciso.

❑ COMIC STRIPS-02:
https://comicskingdom.com/curtis/2023-12-17
 TRADUÇÃO-TEXTO:
BARRY (irmão de Curtis): Hi mom, where's Curtis? Oi mãe, onde está Curtis?
DIANE (mãe de Curtis): He's inside finishing an assessment. Ele está lá dentro terminando uma avaliação.
BARRY: 'Finishing'? This I gotta see. 'terminando'? Isso eu preciso ver.
CURTIS: I hope I get a good grade on my paper. Espero obter uma boa nota no meu trabalho.
BARRY: Why don't you let me go over it for you. Por que você não me deixa analisar isso para você?
CURTIS: You?? Você??
BARRY: Sure! You know how smart I am. Claro! Você sabe o quão inteligente eu sou.
BARRY: I am a grade higher than you. I'll do it for fifty cents. Eu tenho uma nota mais alta que você. Farei isso por cinquenta centavos.
BARRY: I can check it and see where it can be tweaked and improved. Posso verificar e ver onde pode ser ajustado e melhorado.
BARRY: Heck, I'll do it for fifty cents! Caramba, farei isso por cinquenta centavos!
CURTIS: You've got a deal. Negócio fechado.
BARRY: Make it ten dollars. Ganho dez dólares.

 EXPRESSÕES/FRASES PRONTAS:
(1) where's ....? onde está ...?
* Where's my beach ball? Onde está minha bola de praia?
* Where are we? Onde estamos?
* Where are we going? Onde estamos indo?
* Where does he live? Onde ele mora?
* Where did you put my umbrella? Onde você colocou meu guarda-chuva?

(2) Sure! Claro! Com certeza!
* I'm not really sure. Eu não tenho certeza.
* I'm sure that I left my keys on the table. Tenho certeza de que deixei minhas chaves na mesa.

(3) Heck, I'll do it for fifty cents! Diabos, farei isso por cinquenta centavos!
* What the heck? Que diabos?
* What the heck is wrong with her? Que diabos há de errado com ela?

(4) Why don't you ...Por que você não...?
Why wait? Let's leave now. Porque esperar? Vamos embora agora.
* Why should I help him? Por que eu deveria ajudá-lo?
I don't know why she isn't here. Não sei por que ela não está aqui.
*There is no reason why we shouldn't succeed. Não há razão para que não tenhamos sucesso.

 EXPRESSÕES DE ATIVIDADES:
(1) I gotta see. Eu devo ver.
* PAY ATTENTION: GOTTA é forma abreviada de "got to" (ter que).
* I gotta go now. Eu tenho que ir agora.
* He's gotta be kidding. Ele deve estar brincando.
(2) I hope I get Espero que eu consiga. 
PAY ATTENTIONUsamos HOPE quando não sabemos se algo vai acontecer ou não, mas queremos que aconteça. Não usamos o verbo HOPE na forma negativa.* I hope (that) she'll win. Espero que ela vença.
* It's good news, I hopeSão boas notícias, espero.
* I hope it doesn’t rain. Espero que não chova.
* I don’t hope it rains. (Estrutura gramaticalmente incorreta, porque não usamos o verbo HOPE na forma negativa.)
(3) Why don't you let me go over itPor que você não me deixa analisar isso?

❑ COMIC STRIPS-03:

https://comicskingdom.com/curtis/2024-03-22
 TRADUÇÃO-TEXTO:
CURTIS: Wow, check it out! Uau, confira!
TV: Triple, burgers with bacon, onions, fatback, hot sauce, cole slaw, pulled pork in between a glazed doughnut. Triplo, hambúrgueres com bacon, cebola, gordura, molho picante, salada de repolho e carne de porco desfiada entre um donut glaceado.
CURTIS: What say I run down and get one for each of us? O que me diz de eu correr e comprar um para cada um de nós?
GREG (pai de Curtis): A toaster in the bathtub would be almost as efficient and less painful. Uma torradeira na banheira seria quase tão eficiente e menos dolorosa.
 EXPRESSÕES/FRASES PRONTAS:
(1) Check it out! Confira!
(2) for each of uspara cada um de nós.