domingo, 20 de setembro de 2020

UnB/VESTIBULAR/2001 – 2º SEMESTRE – LÍNGUA INGLESA – UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA – PROVA COM GABARITO & TEXTOS TRADUZIDOS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• UnB/VESTIBULAR/2001-2º SEMESTRE-05/07/2001.

www.cespe.unb.br

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 15 TFQs (True False Questions).
 Texto (1) – | http://detnews.com |
 Texto (2) – | socserv.mcmaster.ca |


 TEXTO 1questions 1 through 6.

“Up until 100 years ago, the average patient benefited very little from a visit to the average doctor”, says The Oxford Textbook of Medicine. And it is true that at the beginning of last century the link between germs and disease had only just been established. The average doctor had no way of taking a person’s blood pressure and would have had little idea of its significance anyway. Vaccination was regarded with skepticism, there were no antibiotics, transfusion was unknown and many surgeons still operated ungowned and ungloved in a room crowded with casual pipe-smoking observers.

Things have changed. Now medicine can substantially alter the outcome of most diseases, and the number of conditions people regard as untreatable is diminishing year by year.

Already the impact of new communications technology has been colossal. In recent years the great advances in heart attack survival, for example, have been largely due to the ability to coordinate massive international trials and compare the subtle differences in survival due to different treatments. 

Canvassing specialists’ opinions is becoming easier. In a few years’ time, it might be possible to arrange a video conference from the family doctor’s consulting room, with a specialist anywhere on the globe, together with scan results, X-rays, lab results and a case summary automatically translated into the specialist’s native language and digitally transmitted over the phone.

But all the flashy new developments in medical engineering will pale to insignificance compared with the contribution to 21st century medicine of the anticipated advances in genetics. It is less than 50 years since the basic pattern of the DNA molecule was outlined by Crick and Watson. Ten years from now, the medical world will know every detail of its entire structure. Eventually doctors and scientists will know the chemical sequence, encoded by DNA, for every molecular component of the human body. Genetic therapies will not be limited to the manufacture of new drugs. People will have ways of inserting genes into cells that are malfunctioning.

GLOSSARY
trial: an act or a process of testing the ability, quality, performance of somebody, something, especially before a final decision is reached about them/it.
canvass: to find out what people think about a particular issue or product by asking them.
scan: to obtain an image of a person’s body or part of it on a computer after taking an X-ray or using ultrasound techniques.
Internet: <http://detnews.com/menu/stories>. Access on April 3rd 2001 (with adaptations).

01 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

In text I, the sentence “Up until 100 years ago, the average patient benefited very little from a visit to the average doctor” (l.1-2) means that

1 going to the doctor’s has been useless for the past 100 years.
2 more than 100 years ago, if people were sick they would best benefit by going to see a doctor.
3 very little did average doctors benefit from average patients in the past 100 years.
4 before the 20th century, doctors could usually do very little for many of their patients.

02 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

According to text I,

1 genetics will probably make a significant contribution to 21st century medicine.
2 vaccination was welcomed by everyone in the early 1900s.
3 today’s standard of hygiene has always been present in medicine.
4 the spread of medicine advances has nothing to do with the new communications technology.

03 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Using text I and biology as background information, judge the following items.

1 DNA stands for deoxyribonucleic acid, the basic constituent of the gene.
2 DNA, which codifies protein synthesis, is related to the chemical in the cells of animals and plants.
3 The chemical sequence encoded by DNA will remain a mystery.
4 The only outcome of genetic therapy is the manufacture of new drugs.

04 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

In text I,

1 “at the beginning” (R.3) can be correctly replaced by in the beginning.
2 “its” (R.7) refers to a “person’s blood pressure” (R.6).
3 the prefix un- as in “unknown” (R.8), “ungowned” (R.9) and “ungloved” (R.9) indicates the opposite of.
4 “will” (R.28) can be correctly replaced by might.

05 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

In text I, the phrase “the family doctor’s consulting room” (l.22) is the same as

1 the consulting room of the family doctor.
2 the doctor’s family’s consulting room.
3 the family’s consulting room for the doctor.
4 the consulting doctor’s family room.

06 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Judge if each item below could be an appropriate title for text
 I.

1 Traditional medical treatment is far superior than modern advances
2 Hygiene measures improve people’s health
3 The evolution of medical treatment
4 The power of traditional medicine

 TEXTO 2questions 7 through 13

During the year 2000, almost all traditional American publishers launched a segment of electronic books, the “ebooks”, for the production of digital versions of their printed 4 books. As a counterpart — and in time to catch Christmas shoppers — a new generation of digital reading devices has reached the marketplace, including interesting and innovating 7 functions such as: instant dictionary, making notes in margins, marking and transferring texts and so on. Even though forecasts for e-book sales in 2001 are of 10 over 3 million copies, there are restrictions — such as the number of titles available, definition of software standards (now divided between Adobe and Microsoft), security against 13 duplication and the product’s present price — that will delay the transformation of e-books into our main reading source for at least 10 years more. Nevertheless, the revolution we are 16 witnessing does not refer only to the way we read, but also, and mainly, how information is distributed. On downloading a book from the Internet, we are in fact engaged in an action that 19 reflects a new relationship between reader and writer. This relationship had its first major revolution in ancient Egypt, when the invention of papyrus allowed for the 22 transportation of information registered on pyramid walls to other readers. This process of copying by hand persisted for over 5,000 years, until Gutenberg, by inventing the printing 25 press, generated the second major revolution in writing. By multiplying the number of readers and democratizing access to knowledge — 100 years after the advent of print, there were 28 over 50 million literate people in Europe — the printing press permitted all scientific progress during the following centuries. The Internet is becoming writing’s third major 31 revolution, with a basic difference: while papyrus and print have enabled and democratized the reader’s access to knowledge, the Internet is democratizing the access to readers 34 by the writer himself. The possibility of each person creating and publishing their work on the Internet — be it a book, a song, a thesis, a journal or even a simple essay, allowing 37 access to an endless universe of people, represents a transformation not only for writers and readers, but also for the whole editorial market. Editors who used to be concerned wit h 40 the content and the presentation of the final product will start focusing exclusively on content. And thus, the natural order of printing and distributing will become distributing and, 43 afterwards, if necessary, printing. José Luiz Rossi. Classe A, 2000, p. 28 (with adaptations).

07 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

According to text II, judge the following items.

1 Very few traditional American publishers have introduced the e-books.
2 E-books can be used together with a digital reading device.
3 However appealing e-books and digital reading devices seem, our main reading source will still be the printed book for some more time.
4 More than 3 million copies of e-books are expected to be sold this year.
5 At present, e-books are expensive.

08 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

According to text II, judge the items below.

1 Software standards for e-books are nowadays divided between two groups.
2 The relationship between readers and writers has been changing.
3 Papyrus made information available to everyone.
4 It can be deduced from text II that papyrus is an African discovery.
5 It can be inferred from text II that hieroglyphs were first printed before being sent to other people.

09 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

From text II, it can be concluded that Gutenberg’s invention was a great contribution because

1 more people had access to knowledge.
2 writers had a better opportunity to disseminate their ideas.
3 illiteracy started to decline.
4 the use for papyrus was discovered.
5 scientific progress was made possible.

10 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Considering the issues discussed in text II, judge the following items.

1 Even with the advent of the printing press, access to knowledge remained limited to very few people for over 4,000 years.
2 The invention of e-books can be considered as revolutionary as the invention of the printing press.
3 Written material has undergone three main revolutions over the history of humankind.
4 Compared to the USA, Brazil may take a longer time to have ebooks used nationwide.

11 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Judge if each item below could be an appropriate title for text II.

1 Rise and fall of e-books
2 Egyptian inventions
3 Modern times, modern options
4 E-books: new relationship between readers and writers
5 The Internet: the third revolution in written material

12 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

In text II, the sentence “Editors who used to be concerned with the content and the presentation of the final product will start focusing exclusively on content” (R.39-41) means that

1 whereas content was an important issue for book printing, it is not so any longer.
2 the presentation of a book is a major focus of attention now. 3 in the near future editors will no longer be concerned with the presentation of the final product, but only with its content.
4 editors’ focus will shift from presentation and content to content only.

13 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

he ideas contained in text II lead to the conclusion that the future of e-books

1 has been predicted to be a failure.
2 looks promising.
3 is in the hands of the government.
4 depends on their cost.

14 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Judge whether each item below correctly completes the following clause. If there had been e-books a decade ago,

1 their final price could have been lower nowadays.
2 everybody will use them.
3 people had bought them.
4 they would have been more popular nowadays.

15 – (UnB/VESTIBULAR/2001-2ºSEMESTRE)

Over the years, mankind has achieved significant progress in several areas, including interpersonal relations, although there is still a lot to be accomplished. Considering this fact, look at the picture below of a married couple.

According to the text and picture above, judge the following items.

1 The husband never gives orders at home.
2 The wife usually avoids traditional housework.
3 The husband is eager to help his wife.
4 The man is going to close the door.

UnB/VESTIBULAR/2002 – 1º SEMESTRE – LÍNGUA INGLESA – UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA – PROVA COM GABARITO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• UnB/VESTIBULAR/2002-1º SEMESTRE-04/01/2002.

www.cespe.unb.br

❑ ESTRUTURA-PROVA:
 15 TFQs (True False Questions).
 Texto (1) – | The aspects of the French Revolution | library.thinkquest.org |
 Texto (2) – | Universal Declaration of Human Rights | un.org |
 Texto (3) – | abcnews.go.com |
 Texto (4) – | Justice | Oxford advanced learner’s dictionary of current English |


 TEXTO 1:

 TRADUÇÃO - TEXTO 1:
The pivotal event of European history in the eighteenth century was the French Revolution. O evento crucial da história europeia no século XVIII foi a Revolução Francesa.

From its outbreak in 1789, the Revolution touched and transformed social values and political systems in France, in Europe, and eventually throughout the world. Desde a sua eclosão em 1789, a Revolução tocou e transformou os valores sociais e os sistemas políticos em França, na Europa e, finalmente, em todo o mundo.

France’s revolutionary regime conquered much of Western Europe with its arms and with its ideology. O regime revolucionário francês conquistou grande parte da Europa Ocidental com as suas armas e com a sua ideologia.

But not without considerable opposition at home and abroad. Mas não sem oposição considerável no país e no exterior.

Its ideals defined the essential aspirations of modern liberal society, while its bloody conflicts posed the brutal dilemma of means versus ends. Os seus ideais definiam as aspirações essenciais da sociedade liberal moderna, enquanto os seus conflitos sangrentos colocavam o dilema brutal de meios versus fins.

The revolutionaries advocated individual liberty, rejecting all forms of arbitrary constraint: Os revolucionários defenderam a liberdade individual, rejeitando todas as formas de restrição arbitrária:

monopolies on commerce, feudal charges laid upon the land, vestiges of servitude such as serfdom, and even (in 1794) black slavery overseas. monopólios sobre o comércio, encargos feudais impostos à terra, vestígios de servidão como a servidão e até (em 1794) a escravatura negra no exterior.

They held that political legitimacy required constitutional government, elections, and legislative supremacy. Eles sustentavam que a legitimidade política exigia governo constitucional, eleições e supremacia legislativa.

They demanded civil equality for all, denying the claims of privileged groups, localities, or religions to special treatment and requiring the equality of all citizens before the law. Exigiam igualdade civil para todos, negando as reivindicações de grupos, localidades ou religiões privilegiadas a tratamento especial e exigindo a igualdade de todos os cidadãos perante a lei.

A final revolutionary goal was expressed by the concept of fraternity, which meant that all citizens regardless of social class, region, or religion shared a common fate in society, and that the well-being of the nation sometimes superseded the interests of individuals. Um objetivo revolucionário final foi expresso pelo conceito de fraternidade, o que significava que todos os cidadãos, independentemente da classe social, região ou religião, partilhavam um destino comum na sociedade, e que o bem-estar da nação por vezes substituía os interesses dos indivíduos.

The resounding slogan of Liberty, Equality, Fraternity expressed social ideals to which most contemporary citizens of the Western world would still subscribe. O retumbante slogan de Liberdade, Igualdade, Fraternidade expressava ideais sociais que a maioria dos cidadãos contemporâneos do mundo ocidental ainda subscreveriam.
Internet: http://library.thinkquest.org/10966/gather/forum/1597.html> (with adaptations).
 QUESTIONÁRIO:

01 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

Based on text I, it can be said that the French Revolution

1) restored democracy all over the world.
2) can be compared to World War II in terms of land conquest.
3) can be considered a search for justice.
4) has always been unanimously accepted for its beliefs.
5) did not motivate other countries to fight for their ideals.

      Comentários e Gabarito    EECEE 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Com base no texto I, pode-se dizer que a Revolução Francesa
1) restored democracy all over the world. restaurou a democracia em todo o mundo. (ERRADO)
2) can be compared to World War II in terms of land conquest. pode ser comparado à Segunda Guerra Mundial em termos de conquista de terras. (ERRADO)
3) can be considered a search for justice. pode ser considerada uma busca por justiça. (CERTO)
4) has always been unanimously accepted for its beliefs. sempre foi unanimemente aceita por suas crenças. (ERRADO)
5) did not motivate other countries to fight for their ideals. não motivou outros países a lutar por seus ideais. (ERRADO)

02 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

The aspects of the French Revolution mentioned in text I include

1) some of its paradoxical features.
2) the list of the countries conquered.
3) the dissemination of its ideas.
4) the opposition it met.
5) its importance as a landmark in history.

      Comentários e Gabarito    CECCC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Os aspectos da Revolução Francesa mencionados no texto I  incluem
1) some of its paradoxical features. algumas de suas características paradoxais. (CERTO)
2) the list of the countries conquered. a lista dos países conquistados. (ERRADO)
3) the dissemination of its ideas. a disseminação de suas ideias. (CERTO)
4) the opposition it met. a oposição que encontrou. (CERTO)
5) its importance as a landmark in history. sua importância como um marco na história. (CERTO)

03 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

It is clear in text I that the revolutionaries advocated that

1) the means justify the ends.
2) commercial monopoly should be preserved.
3) feudal taxes should be arbitrarily imposed on land possession.
4) slavery should be banned throughout the world.
5) law be below all else.
      Comentários e Gabarito    EEECE 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
É claro no texto I que os revolucionários defenderam que
1) the means justify the ends. os meios justificam os fins. (ERRADO)
2) commercial monopoly should be preserved. o monopólio comercial deve ser preservado. (ERRADO)
3) feudal taxes should be arbitrarily imposed on land possession. impostos feudais deveriam ser impostos arbitrariamente sobre a posse de terras. (ERRADO)
4) slavery should be banned throughout the world. a escravidão deveria ser proibida em todo o mundo (CERTO)
5) law be below all else. a lei estar abaixo de tudo. 
(ERRADO)

04 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

With the help of text I, it can be deduced that

1) the literary Romantic Movement in Brazil was going on during the time of the French Revolution.
2) civil rights should nowadays vary according to status in society.
3) before the French Revolution people were not allowed to follow any religion.
4) fascist ideas were present in the French movement.
5) the French revolutionaries’ slogan still echoes in some parts of the world.

      Comentários e Gabarito    EEEEC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Com a ajuda do texto I, pode-se deduzir que
1) the literary Romantic Movement in Brazil was going on during the time of the French Revolution. o Movimento Romântico literário no Brasil acontecia na época da Revolução Francesa. (ERRADO)
2) civil rights should nowadays vary according to status in society. os direitos civis deveriam hoje variar de acordo com o status na sociedade. (ERRADO)
3) before the French Revolution people were not allowed to follow any religion. antes da Revolução Francesa as pessoas não podiam seguir nenhuma religião. (ERRADO)
4) fascist ideas were present in the French movement. as ideias fascistas estiveram presentes no movimento francês. (ERRADO)
5) the French revolutionaries’ slogan still echoes in some parts of the world. o slogan dos revolucionários franceses ainda ecoa em algumas partes do mundo. (CERTO)

05 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

Taking the French Revolution mentioned in text I as a starting point, judge the items below.

1) The end of slavery in Brazil happened almost a century later.
2) France was the first country to experience capitalism.
3) Brazil was still a colony at that time.
4) The French Revolution can be taken as the beginning of the world globalization in terms of economy and technology.
5) The Napoleonic wars happened some years later and aimed at spreading French Revolution ideals.

      Comentários e Gabarito    CECEE 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & INFERÊNCIA
:
Tomando como ponto de partida a Revolução Francesa mencionada no texto I, julgue os itens abaixo.
1) The end of slavery in Brazil happened almost a century later. O fim da escravidão no Brasil aconteceu quase um século depois. (CERTO)
2) France was the first country to experience capitalism. A França foi o primeiro país a experimentar o capitalismo. (ERRADO)
3) Brazil was still a colony at that time. O Brasil ainda era uma colônia naquela época. (CERTO)
4) The French Revolution can be taken as the beginning of the world globalization in terms of economy and technology. A Revolução Francesa pode ser considerada o início da globalização mundial em termos de economia e tecnologia. (ERRADO)
5) The Napoleonic wars happened some years later and aimed at spreading French Revolution ideals. As guerras napoleônicas aconteceram alguns anos depois e tiveram como objetivo difundir os ideais da Revolução Francesa. (ERRADO)

 TEXTO 2:
 TRADUÇÃO - TEXTO 2:
On December 10, 1948, the General Assembly of the United Nations adopted and proclaimed the Universal Declaration of Human Rights as a common standard of achievement for all peoples and all nations, to the end that every individual and every organ of society, keeping this Declaration constantly in mind, would strive by teaching and education to promote respect for those rights and freedoms and by progressive measures, national and international, to secure their universal and effective recognition and observance, both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction. Em 10 de dezembro de 1948, a Assembleia Geral das Nações Unidas adotou e proclamou a Declaração Universal dos Direitos Humanos como um padrão comum a ser alcançado por todos os povos e todas as nações, com o objetivo de que cada indivíduo e cada órgão da sociedade, mantendo esta Declaração constantemente em mente, esforçar-se-ia através do ensino e da educação para promover o respeito por esses direitos e liberdades e através de medidas progressistas, nacionais e internacionais, para garantir o seu reconhecimento e observância universal e eficaz, tanto entre os povos dos próprios Estados-Membros como entre os povos dos territórios sob sua jurisdição.

Following this historic act the Assembly called upon all Member countries to publicize the text of the Declaration and “to cause it to be disseminated, displayed, read and expounded principally in schools and other educational institutions, without 16 distinction based on the political status of countries or territories.” Na sequência deste ato histórico, a Assembleia apelou a todos os países Membros para divulgarem o texto da Declaração e a “fazerem com que seja divulgado, exibido, lido e exposto principalmente nas escolas e outras instituições educativas, sem distinção baseada no estatuto político dos países”. ou territórios.

The first two articles follow: Seguem os dois primeiros artigos:

Article 1Artigo 1.

All human beings are born free and equal in dignity and rights. Todos os seres humanos nascem livres e iguais em dignidade e direitos.
They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

Article 2.
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in  this Declaration, without distinction of any kind, such as race, color, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Toda pessoa tem direito a todos os direitos e liberdades estabelecidos nesta Declaração, sem distinção de qualquer espécie, nomeadamente de raça, cor, sexo, língua, religião, opinião política ou de outra natureza, origem nacional ou social, riqueza, nascimento ou qualquer outra situação.

Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty. Além disso, nenhuma distinção será feita com base no estatuto político, jurisdicional ou internacional do país ou território a que uma pessoa pertence, quer seja independente, de confiança, não autônomo ou sob qualquer outra limitação de soberania.
* sovereignty – quality of being a fully independent and self-governing country.
* soberania – qualidade de ser um país totalmente independente e autônomo.
 QUESTIONÁRIO:

06 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

In relation to the Universal Declaration of Human Rights mentioned in text II, judge the items below.

1) It has already completed more than five decades.
2) Sovereign-limited countries are excluded from it.
3) All the peoples of all countries have always observed all of its articles.
4) Racial prejudice is over throughout the world.
      Comentários e Gabarito    CEEE 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
In relation to the Universal Declaration of Human Rights mentioned in text II, judge the items below.
1) It has already completed more than five decades.
2) Sovereign-limited countries are excluded from it.
3) All the peoples of all countries have always observed all of its articles.
4) Racial prejudice is over throughout the world.

07 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

In text II,

1) “all peoples” (l.4) refers to individuals of all races, tribes or communities.
2) “measures” (l.8) is a noun.
3) “under” (l.11) is the opposite of above .
4) “read” (l.14) is used in the past participle.

      Comentários e Gabarito    CCCC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
1) “all peoples” (l.4) refers to individuals of all races, tribes or communities. “todos os povos” (l.4) refere-se a indivíduos de todas as raças, tribos ou comunidades.
2) “measures” (l.8) is a noun. “medidas” (l.8) é um substantivo. “abaixo” (l.11) é o oposto de acima.
3) “under” (l.11) is the opposite of above .
4) “read” (l.14) is used in the past participle.  “ler” (l.14) é usado no particípio passado.

08 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

In text II,

1) the underlined term in the expression “the end” (l.4) is optional.
2) “their” (l.8) refers to “rights and freedoms” (l.7).
3) the phrase “both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction” (l.9-11) can be correctly rewritten as not only among the peoples of Member States themselves but also among the peoples of territories under their jurisdiction.
4) “set forth” (l.24) means presented.

      Comentários e Gabarito    ECCC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
1) the underlined term in the expression “the end” (l.4) is optional. o termo sublinhado na expressão “o fim” (l.4) é opcional.
2) “their” (l.8) refers to “rights and freedoms” (l.7). “deles” (l.8) refere-se a “direitos e liberdades” (l.7).
3) the phrase “both among the peoples of Member States themselves and among the peoples of territories under their jurisdiction” (l.9-11) can be correctly rewritten as not only among the peoples of Member States themselves but also among the peoples of territories under their jurisdiction. a frase “tanto entre os povos dos próprios Estados-Membros como entre os povos dos territórios sob a sua jurisdição” (l.9-11) pode ser corretamente reescrita como não apenas entre os povos dos próprios Estados-Membros, mas também entre os povos dos territórios sob sua jurisdição.
4) “set forth” (l.24) means presented. “exposto” (l.24) significa apresentado.

09 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)
(...)
Equality between women and men Over the last thirty years, the legal status of women in Europe has undoubtedly improved, but effective equality is far from being a reality. Women are still marginalized in political and public life, paid less for work of equal value, find themselves victims of poverty and unemployment more often than men, and are more frequently subjected to violence.

The Council of Europe has taken step s at different levels in order to promote equality between women and men. While the European Convention on Human Rights does not include equality between women and men as a general principle, it does, under Article 14, prohibit any “distinction” based on grounds of sex, in relation to the rights protected.
Internet: http://www.humanrights.coe.int> (with adaptations).
(...)
According to the text above and text II,

1) there is still violation of Art. 1 of the Universal Declaration of Human Rights.
2) equal work, equal pay seems to be true for males only.
3) unemployment among women is lower than among men.
4) equality between women and men is one of the general principles included in the European Conventions on Human Rights.

10 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

Judge if each item below correctly completes the following clause:

If women were not marginalized in political life,

1) they would have access to high government positions.
2) they will suffer.
3) more of them would become presidents.
4) their profession is in danger.

 TEXTO 3:

 TRADUÇÃO - TEXTO 3:
Brazil is world-renowned for its love of soccer and zest1 for Carnival. It is also notorious for having one of the world’s highest crime rates.
2
But when it comes to high tech, the country doesn’t have much of a reputation. Yet, one man who has been dubbed the “Cyberjudge” hopes to change that.
3
Pedro Rosa, a 34-year-old judge from the Espírito Santo state, is one of the key players in a Brazilian technology revolution. Convinced that the country’s overburdened criminal system can benefit from the computer age, Rosa has developed a computer program called the Electronic Judge (“E-Judge”).
4
Currently in a test phase on the city streets of Brazil, the Electronic Judge is part of a new project called Justice-onWheels. It’s designed to make the judicial process more efficient by sending a judge, laptop in tow2 , to a minor crime or accident scene to render a decision on the spot after processing case facts.
5
“The great majority of cases are simple logic decisions and do not imply any great insight”, Rosa explains, “I decided on my own account to do something to improve my work as a judge, and I am sure others will benefit from it.”
* zest – great enjoyment or excitement.
* in tow – accompanying, with him.
Internet: <http://www.abcnews.go.com/sections/tech/Cutting
Edge/cuttingedge000512.html> (with adaptations).

 QUESTIONÁRIOBased on text III, judge the following items.

11 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

1) In the first paragraph, there are three special things Brazilians are proud of.
2) Brazilian high tech products have a very good reputation.
3) Major crimes demand a more complex procedure than minor crimes.
4) “E-Judge” and “Cyberjudge” are both Pedro Rosa’s nicknames.

12 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

1) In the first paragraph, there are three special things Brazilians are proud of.
2) Brazilian high tech products have a very good reputation.
3) Major crimes demand a more complex procedure than minor crimes.
4) “E-Judge” and “Cyberjudge” are both Pedro Rosa’s nicknames.

13 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

In each item below, judge whether the phrase or sentence could be an appropriate title for text III.
1) “E-Judge” reaches the streets
2) The end of a profession
3) Justice goes high tech in Brazil
4) Fast justice
 Gabarito  CECC :
In each item below, judge whether the phrase or sentence could be an appropriate title for text III.
1) “E-Judge” reaches the streets
2) The end of a profession
3) Justice goes high tech in Brazil
4) Fast justice
👉 Questão  13 :
Text III can be characterized as
1) a news item.
2) a piece of fiction.
3) a fairy tale.
4) an argumentative essay.
 Gabarito  CEEE 
 TEXTO 4:

 TRADUÇÃO - TEXTO 4:
justicejustiça:
1. quality of being reasonable or fair. qualidade de ser razoável ou justo.
2. the law and its administration. a lei e a sua administração.
3. recognize the true value of somebody. reconhecer o verdadeiro valor de alguém.
4. bring somebody to justice : arrest, try and sentence (a criminal). levar alguém à justiça: prender, julgar e condenar (um criminoso).
5. Justice (meanings 2 and 4) is personified as a blindfolded woman holding a pair of scales and a sword. A Justiça (significados 2 e 4) é personificada como uma mulher vendada segurando uma balança e uma espada.

Oxford advanced learner’s dictionary of current English (with adaptations).
 QUESTIONÁRIO:

14 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)👉 Questão  14 :
In each item below, judge whether the word justice is being used according to the definitions presented in text IV.

1) Definition 1 – He demanded, with some justice, that he should be given an opportunity to express his views.
2) Definition 2 – The court of justice decided that he was guilty.
3) Definition 3 – To do her justice, we must admit that she did deserve to win the contest.
4) Definition 4 – After a long time, the terrorists were finally brought to justice.

      Comentários e Gabarito    CCCC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Em cada item abaixo, julgue se a palavra justiça está sendo utilizada de acordo com as definições apresentadas no texto IV.
1) Definition 1 – He demanded, with some justice, that he should be given an opportunity to express his views. Definição 1 – Exigiu, com alguma justiça, que lhe fosse dada a oportunidade de expressar as suas opiniões.
2) Definition 2 – The court of justice decided that he was guilty. Definição 2 – O tribunal de justiça decidiu que ele era culpado.
3) Definition 3 – To do her justice, we must admit that she did deserve to win the contest. Definição 3 – Para lhe fazer justiça, devemos admitir que ela mereceu vencer o concurso.
4) Definition 4 – After a long time, the terrorists were finally brought to justice. Definição 4 – Depois de muito tempo, os terroristas foram finalmente levados à justiça.

15 – (UnB/Cespe-2002-VESTIBULAR-1º SEMESTRE)

The picture below shows one of Alfredo Ceschiatti’s sculp tures, which represents Justice. It is located in front of the Supreme Court of Law, at Praça dos Três Poderes, in Brasília.
Based on text IV and considering the sculpture above, judge the following items.

1) The sculpture exactly reproduces the personification of Justice as given in definition 5.
2) The bare feet stand for the justice dogma which assures special privileges to the poor.
3) The sculpure is symmetric in relation to the straight line determined by the sword.
4) The sword held by the woman is not so long as the height of the sculpture.

      Comentários e Gabarito    EEEC 
TÓPICO - 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:
Com base no texto IV e considerando a escultura acima, julgue os seguintes itens.
1) The sculpture exactly reproduces the personification of Justice as given in definition 5. A escultura reproduz exatamente a personificação da Justiça conforme dada na definição 5. (ERRADO)
2) The bare feet stand for the justice dogma which assures special privileges to the poor. Os pés descalços representam o dogma da justiça que garante privilégios especiais aos pobres. (ERRADO)
3) The sculpure is symmetric in relation to the straight line determined by the sword. A escultura é simétrica em relação à linha reta determinada pela espada. (ERRADO)
4) The sword held by the woman is not so long as the height of the sculpture. A espada empunhada pela mulher não é tão longa quanto a altura da escultura. (CERTO)