domingo, 12 de janeiro de 2014

TO BE:Am/Are/Is/Was/Were/Been/Being - Irregular Verb,American Pronunciation.

Hello...Guys!...How`re you?
Neste post veremos o verbo irregular "TO BE".
  1. A pronúncia de "TO BE" é [thu-bi]
  2. "TO BE" é [thu-bi] significa:
  3. "Ser",
  4. "Estar",
  5. "Ter",
  6. "Ficar".
  7. 👉"I'm"[áim]
  8. "I'm always where the trouble is."[áimól'uêiz-uérdâTrôbôu-êz]:"Estou sempre onde o problema está." 
  9. "I'm fine and you?"[áimFáin-ênNíu]"Vou bem e você?"
  10. "Tell them I'm busy."[Télêm-áimBízi]:"Diga-lhes que estou ocupado."
  11. "Where are you from?"[uéró-Frõm]:"De onde você é?"
  12. "The guy in the black suit is laughing."[dêGâi-ênaBlékSúthi-êzLéfên]:"O cara de terno preto está  rindo." 
  13. "The guy in the casual shirt is laughing."[dêGâi-ênaKêjuóu-SShôrthi-êzLéfên]:"O cara de camisa esportiva está rindo.".
  14. Lembrando:
  15. "Casual shirt"(kejuóu-ssôrthi):"Camisa esportiva",
  16. "Polo shirt"(PóuLóu-ssôrthi):"Camisa polo",
  17. "Dress shirt"(dressi-ssôrthi): "Camisa social".
  18. "That car over there is mine."[dé'Kâr-ôuvôrDér-êzMáini]:"Aquele carro ali é meu."
  19. Lembrando:"OVER THERE"[ôuvôrDér]:"alí","".
  20. 👉"He's"[rríz]
  21. "He's all over the place."[rrízólôvôr-dêPlêis]:"Ele está em todo lugar."
  22. "He's not home."[rrízNá-rrôum]:"Ele não está em casa."
  23. "Is he nice?"[êzi-náis]:"Ele é legal?"
  24. "How old is he?"(rráu-óurêzi):"Quantos anos ele tem?"
  25. 👉"She's"[xiz]
  26. "She's in our math class."[xizênáuô-Méf'Klés]:"Ela está na nossa turma de matemática."
  27. "She's in our car."[xizênáuô-kár]:"Ela está no nosso carro."
  28. "How old is she?"[rráu-óurêz-xi]:"Quantos anos ela tem?".
  29. 👉"It is"[êrêz]:
  30. "It is time to go."[êrêz'Táim'ruGôu]:"É hora de ir!"
  31. "It's for you."[êtsFô']:"É para você."
  32. "I don't know what time it is."[áirõNôu-uóTâim-êrêz]:"Eu não sei que horas são."
  33. "Is it too late?"[êzêthuLêi]:"É tarde demais?"
  34. "Yes,it is."[iéssêrêz]:"Sim,é."
  35. 👉"WAS"[uóz].
  36. "What was that?"[uóruózDé]:"O que foi isso?"          
  37. "I thought she was sick."[áiFóthi-shiuózSêk]:"Eu pensei que ela estava doente."
  38. "Somebody was beating at the door."[SamBáriuóz-Bírên-êtaDó]:"Alguém estava batendo na porta."
  39. Her weight was 60 kilos."[rrôUêi-uóz-sêksthí-kilôuz):"O peso dela era 60 kg."
  40. 👉"WERE"[uôr]
  41. "They were exhausted."(vêi-uô-íguiZosthi):"Eles estavam exaustos." 
  42. A forma no PARTICÍPIO PASSADO é:"Been"(bén) e significa "Sido","Estado".
  43. "He has been very rude."(rríRRézBén-véuri-rúdhi):"Ele tem sido muito rude."
  44. A forma no GERÚNDIO é:"Being"(bién) e significa "Sendo","Estando".
  45. "I`m always being criticized."(áimóuêiz-bién-kririSSáizédhi):"Sempre estou sendo criticado."
  46. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  47. http://dictionary.reference.com/
  48. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos,boa sorte e um abraço a todos!
Ex.4-1:"It is waste of time."
  1. Pron.:(êrêz-uêsthi-óviTáim)
  2. Trad.:"É perda de tempo."
Ex.4-2:"It is 4982-0990."
  1. Pron.:(êrêz-FóNái-EiThu-óuNái-NáiNóu)
  2. Trad.:"É 4982-0990."
Ex.4-3:"It`s 4321-4982."
  1. Pron.:(êtssi-FóFrii-ThuêniUãn-FóNái-EiThu)
  2. Trad.:"É 4321-4982."
Ex.5-1:"Is it a handkerchief?"
  1. Pron.:(êzéRêi-rrénKéTchéfi)
  2. Trad.:"É um lenço?"
Ex.5-2:"Is it a handbook?"
  1. Pron.:(êzéRêi-rrénBúki)
  2. Trad.:"É um manual?"
Ex.5-3:"Is it a neighbor?"
  1. Pron.:(êzéRêi-nêiBó)
  2. Trad.:"É um vizinho?"
Ex.5-4:"Is it a door knob?"
  1. Pron.:(êzéRêi-DórNábi)
  2. Trad.:"É uma maçaneta de porta?"
Ex.5-5:"Is it a medal?"
  1. Pron.:(êzéRêi-Méró)
  2. Trad.:"É uma medalha?"
Ex.5-6:"Is it a glass of champagne?"
  1. Pon.:(êzéRêi-Gléssovi-SShãnPêini)
  2. Trad.:"É uma taça de champanhe?"
Ex.5-7:"Is it a glass of water?"
  1. Pron.:(êzéRêi-Gléssovi-uóré)
  2. Trad.:"É uma copo d`água?"
Ex.6-1:"It`s not my problem."
  1. Pron.:(êtssiNá-máiPrôblém)
  2. Trad.:"Não é meu problema."
Ex.7-1:"The way we are."
  1. Pron.:(dâUêi-uíÁr)
  2. Trad.:"Do jeito que somos."
Ex.10-1:"He was home yesterday."
  1. Pron.:(rriUózRRôum-iéssiTuDêi)
  2. Trad.:"Ele estava em casa ontem."
Ex.11-1:"She wasn`t late."
  1. Pron.:(shiUózn-Lêi)
  2. Trad.:"Ele estava atrasada."
Ex.12-1:"The way we are."
  1. Pron.:(dâUêi-uíÁr)
  2. Trad.:"Do jeito que somos."
Ex.6-2:"It is waste of time."
  1. Pron.:(êrêz-uêsthi-óviTáim)
  2. Trad.:"É perda de tempo."
Ex.6-3:"It is 4982-0990."
  1. Pron.:(êrêz-FóNái-EiThu-óuNái-NáiNóu)
  2. Trad.:"É 4982-0990."
Ex.6-4:"It`s 4321-4982."
  1. Pron.:(êtssi-FóFrii-ThuêniUãn-FóNái-EiThu)
  2. Trad.:"É 4321-4982."
Ex.6-5:"Is it a handkerchief?"
  1. Pron.:(êzéRêi-rrénKéTchéfi)
  2. Trad.:"É um lenço?"
Ex.6-6:"Is it a handbook?"
  1. Pron.:(êzéRêi-rrénBúki)
  2. Trad.:"É um manual?"
Ex.6-7:"Is it a neighbor?"
  1. Pron.:(êzéRêi-nêiBó)
  2. Trad.:"É um vizinho?"
Ex.6-8:"Is it a door knob?"
  1. Pron.:(êzéRêi-DórNábi)
  2. Trad.:"É uma maçaneta de porta?"
Ex.6-9:"Is it a medal?"
  1. Pron.:(êzéRêi-Méró)
  2. Trad.:"É uma medalha?"
Ex.6-10:"Is it a glass of champagne?"
  1. Pon.:(êzéRêi-Gléssovi-SShãnPêini)
  2. Trad.:"É uma taça de champanhe?"
Ex.6-11:"Is it a glass of water?"
  1. Pron.:(êzéRêi-Gléssovi-uóré)
  2. Trad.:"É uma copo d`água?"
Ex.7-1:"We were in the garden."
  1. Pron.:(ui-uô-ínaGádni)
  2. Trad.:" Estávamos no jardim."
Ex.8-1:"They weren`t in danger."
  1. Pron.:(vêiUôun-énDendjó)
  2. Trad.:"Muitas pessoas estavam lá."
  3. A pronúncia de "WEREN`T" é (Uôun).
Ex.9-1:"Many people were there."
  1. Pron.:(méniPípôu-uôDé)
  2. Trad.:"Muitas pessoas estavam lá."
Ex.10-1:"The tears weren`t for real."
  1. Pron.:(dâTíaz-Uôun-FóRio)
  2. Trad.:"As lágrimas não eram de verdade."
Ex.11-1:"How are your parents?"
  1. Pron.:(rráua-ióPéuRênthis)
  2. Trad.:"Como estão seus pais?"
Ex.12-1:"How old are your parents?"
  1. Pron.:(rráua-ióPéuRênthis)
  2. Trad.:"Como estão seus pais?"
Ex.13-1:"Where is the key?"
  1. Pron.:(uérêz-dâkí)
  2. Trad.:"Onde está a chave?"
Ex.13-2:"Where is the bus stop?"
  1. Pron.:(uérêz-dâBástápi)
  2. Trad.:"Onde é a ponto do ônibus?"

terça-feira, 7 de janeiro de 2014

TAKE A BREAK - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post veremos a expressão "TAKE A BREAK".
  1. A pronúncia rápida(combinada) de "TAKE A BREAK" é (Têiki-aBrêiki).
  2. Repita bem rápido:(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...(Têiki-aBrêiki)...
  3. "TAKE A BREAK"(Têiki-aBrêiki) significa "Dar um tempo","Dar um descanso",
  4. "Hey,take a break!"(rrêi-Têiki-aBrêiki):"Ei,dê um tempo!"
  5. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  6. http://dictionary.reference.com/
  7. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos,boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"They should take a break for coffee."
  1. Pron.:(VêiShúd-Têiki-aBrêiki-fóKóFii)
  2. Trad.:"Eles deveriam dar uma parada para um café."

segunda-feira, 6 de janeiro de 2014

CAN YOU LOOK AT...? - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post veremos "CAN YOU LOOK AT...?".
  1. A pronúncia lenta de "CAN YOU LOOK AT" é (kén-iú-Lúki-éthi).
  2. A pronúncia rápida(combinada) de "CAN YOU LOOK AT" é (kéniuLúké).
  3. Repita bem rápido:(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...(kéniuLúké)...
  4. "CAN YOU LOOK AT...?"(kéniuLúké) significa "Dá para você olhar...?"
  5. "Can you look at that?"(kéniuLúké-dé):"Dá para você olhar isso?"
  6. "Can you look at me?"(kéniuLúké-mi):"Dá para você olhar para mim?"
  7. "Can you look at this picture?"(kéniuLúké-dêssiPíkthô):"Dá para você olhar este quadro?"
  8. "Can you look at my eyes?"(kéniuLúké-máiÁiz):"Dá para você olhar meus olhos?"
  9. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  10. http://dictionary.reference.com/
  11. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos,boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"Can you look at those people?"
  1. Pron.:(kéniuLúké-DôuziPípôu)
  2. Trad.:"Dá para você olhar aquelas pessoas?"
Ex.2:"Can you look at them?"
  1. Pron.:(kéniuLúké-Dênm)
  2. Trad.:"Dá para você olhar eles?"

I CAN HEAR THE VOICES THAT YOU HEARD - Verb,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Coloquei como tema deste post ,a sentença "I CAN HEAR THE VOICES THAT YOU HEARD" com a finalidade de analisarmos o verbo "TO HEAR" ressaltando as diferenças entre "HEAR" E "HEARD".
  1. A pronúncia de "to HEAR" é (thú-RRio) e significa "Ouvir".
  2. A pronúncia de "HEARD" é (RRôri) e significa"Ouvi".
  3. "HEARD"(RRôri) é o passado e particípio passado do verbo "to HEAR"(thú-RRio)
  4. Observe atentamente a diferença das pronúncias entre "HEAR" e "HEARD" ,ou seja:(RRio) e (RRôri).
  5. Vê exemplos de sentenças no tempo presente:
  6. "I hear a terrible noise of a bearing!"(áiRRôri-êThéRéBól-nóiz-óva-BéuRén):"Eu escuto um barulho terrível de um rolamento."
  7. Vê exemplos de sentenças no tempo passado:
  8. "I`ve never heard this sound"(áiViNévo-RRôri-vessi-SSáundhi):"Eu nunca ouvi esse som."
  9. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  10. http://dictionary.reference.com/
  11. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos,boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"I`ve never heard it anywhere else!"
  1. Pron.:(áiViNévo-RRôri-ÊreniuÉ-Áussi)
  2. Trad.:"Eu nunca ouvi isso em nenhum outro lugar."

domingo, 5 de janeiro de 2014

EVERY BREATH THAT I BREATHE - Vocabulary,Grammar,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Coloquei como tema deste post ,a sentença "EVERY BREATH THAT I BREATHE" com a finalidade de analisarmos as diferenças entre "BREATH" E "BREATHE".
  1. A pronúncia de "BREATH" é [bréf] e significa:
  2. "Fôlego",
  3. "Hálito",
  4. "Bafo",
  5. "Suspiro",
  6. "Respiração".
  7. A pronúncia de "BREATHE" é (Brívi) e significa "Respirar".
  8. Observe a diferença das pronúncias entre [bréf] e [brívi].
  9. Outro detalhe:
  10. "BREATH"[bréf] é SUBSTANTIVO e "BREATHE"[brívi] é VERBO.
  11. O passado do verbo "BREATHE"[brív] é "BREATHED"[brívd].
  12. Vê exemplos de sentenças com o substantivo "BREATH"[bréf]:
  13. "Bad breath can spoil a date."[béd-bréf-kén'spóiôl-a'dêit]:"Máu hálito pode estragar um encontro." 
  14. "Every breath you take I’ll be watching you."[évri'bréf-iú'thêik-ál'bi-uáthên'iú]:"Cada suspiro que você der eu estarei observando você."
  15. "He fought until his last breath."[rrí'fót-ânthêl-rrêz'lést'bréf]:"Ele lutou até o último suspiro."
  16. "I can smell beer on your breath."[áikén'smél'bíôr-õn'iór-bréf]:"Posso sentir o cheiro de cerveja em sua respiração."
  17. Veja exemplos com o verbo "BREATHE"[brív]:
  18. "I breathe easy."[ái'brív-ízi]:"Eu respiro aliviado."
  19. "She breathed easy."[xi'brív'rízi]:"Ela respirou aliviada."
  20. "I don't have time to breathe."[ái'rõn'rrév-tháim-thú'brív]:"Eu não tempo para respirar." ou "Estou muito ocupado."
  21. "Breathe in!"[brív'ên]:"Inspire!"
  22. "Breathe out !"[brív'áu]:"Expire!"
  23. Veja agora "BREATH"[bréf] e "BREATHE"[brív] na mesma oração:
  24. "Every breath that I breathe."[évri'bréf-derái-brív]:"Cada fôlego que eu respiro."
  25. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  26. http://dictionary.reference.com/
  27. http://www.merriam-webster.com/

END OF THE - Combining Words,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post,veremos "END OF THE".
  1. A pronúncia lenta(soletrada) de "END OF THE" é (éndhi-óvi-dâ) ou (éndhi-óvi-ví).
  2. A pronúncia rápida (combinada) de "END OF THE" é (éndova) ou (éndovi).
  3. Se "END OF THE" for seguido de CONSOANTE,a pronúncia será  (éndova).
  4. "End of the summer."(Éndova-sãMé):"Fim do verão."
  5. "End of the road."(Éndova-rôudhi):"Fim da estrada."
  6. "End of the line."(Éndova-Láini):"Fim da linha."
  7. Se "END OF THE" for seguido de VOGAL,a pronúncia será  (éndovI).
  8. "The end of the affair."(Ví-ÉndoviaFé):"O fim do caso."
  9. "The end of the year."(Ví-Éndovi-ió):"O final do ano."
  10. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  11. http://dictionary.reference.com/
  12. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos.
Vamos lá então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"For me begins at the end of the road."
  1. Pron.:(fó-mi-biguénz-êta-Éndova-rôudhi)
  2. Trad.:"Para mim começa o fim da estrada."

sábado, 4 de janeiro de 2014

LOOSE - Vocabulary,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Neste post,veremos "LOOSE".
  1. A pronúncia de "LOOSE" é (Lússi).Não é (lúzi).A pronúncia é (Lússi)
  2. Repita:(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...(Lússi)...
  3. "LOOSE"(Lússi) é significa "Solto", "Frouxo","Folgado".
  4. "I wear loose clothes in the summer."(áiUér-Lússi-klôuz-ína-ssãMér):"Eu visto roupas frouxas no verão."
  5. "I have many loose clothing."(áiRRevi-méni-Lússi-klôuFén):"E tenho muitas roupas frouxas." 
  6. "Who let the dog loose?"(rrúLêthê-dógui-Lússi):"Quem deixou o cachorro solto?"
  7. "My clothes have gotten loose because I`ve lost weight."(máiklôuz-rréviGâtn-lússi-bikóz-áivi-lósthi-uêithi):"Minha roupas ficaram frouxas porque eu tenho perdido peso."
  8. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  9. http://dictionary.reference.com/
  10. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos e um abraço a todos!
Ex.1:"Who let the knot loose?"
  1. Pron.:(rrúLêthê-nó-Lússi)
  2. Trad.:"Quem deixou o nó frouxo?"
Ex.2:"It was loose."
  1. Pron.:(éruózi-Lússi)
  2. Trad.:"Foi solto?"

sexta-feira, 3 de janeiro de 2014

Has to - Reductations,American Pronunciation.

Hey,what's up guys!!!...How have you been?!
[RRêi-uátsápGáis-rráu'rrêvíuBên-Êzévríuã'Nôukêi]
"Ei..e aí Pessoal!...Como estão?!...Tudo bem?"
👍Neste post, veremos REDUCTIONS.
👉Focaremos HAS TO.


  1. [RRæstâ],pronúncia reduzida de "HAS TO".
  2. Estruturas comuns:
  3. "HAS TO STAY"[RRæstâ-stêi]:"Tem que ficar".
  4. "HAS TO BE"[RRæstâbi]:"Tem que estar"
  5. "HAS TO GO"[RRæstâgôu]:"Tem que se ir" 
  6. "HAS TO GET UP"[RRæstâ-guéRÂp]:"Tem que se levantar" 
  7. Veja sentenças com "HAS TO".
  8. "He has to stay here!"
  9. [rriRRæstâ-stêiRRiô]
  10. "Ele tem que ficar aqui!"
  11. "He has to get up at 7:30!"
  12. [rriRRæstâ-guéRÂp-êSevênTôri]
  13. "Ele tem que se levantar às 7:30!"
  14. "Somebody has to take care of it!"
  15. [Sâmbâri-RRæstâTeik-kérâvêtch]
  16. "Alguém tem que cuidar dele!"
  17. "It has to be real!...Everyone has a chance to win!"
  18. [êRRæstâBí-Ríôl-Évriuân-RRæza-tchénsthuên]
  19. "Tem que ser verdadeiro!...Todo mundo tem uma chance de ganhar!" 
  20. "She has to find her car key!"
  21. [rriRRæstâ-fáinDôr-kárkí]
  22. "Ela tem que encontrar a chave do carro dela."
  23. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  24. http://dictionary.reference.com/
  25. http://www.merriam-webster.com/

Have to - Combining Words,Grammar,American Pronunciation.

Hey,what's up guys!!!...How have you been?!...Is everyone Okay? 
[RRêi-uátsápGáis-rráu'rrêvíuBên-Êzévríuã'Nôukêi]
"Ei..e aí Pessoal!...Como estão?!...Tudo bem?"
👍Neste post, veremos SENTENCES.
👉Focaremos o "HAVE TO". 
  1. 👉👩[rréav] é a pronúncia do "HAVE".
  2. 👉👩[éa] é a pronúncia da vogal "A" em "HAVE".
  3. 👉👩Não é [RRÉV]...não [RRAV]...não é [RRÊV]...e sim [rréav] é a pronúncia do "HAVE".
  4. 👉👲Como produzir esse som [éa]?
  5. 👉👨O som [éa] é uma mistura dos sons [é]+[a]...Diga [é] e [a] com a BOCA BEM ABERTA...TENTE FALAR OS DOIS SONS COMO SE FOSSE UM UM ÚNICO SOM.
  6. 👉👨Vamos representar esse som [éa] pela símbolo [æ].
  7. Outras palavras em que a vogal "A" PRODUZ som [æ]:
  8. "ASK","AM","AFTER","AT","CAN","LAST","STAND","BACK","MAN","BAD".
  9. Esse som [æ] não existe em português...É por isso que quase todos (senão todos) os brasileiros têm ou já tiveram problema com a diferença de pronúncia dessas palavras.
  10. Mas isso não é culpa nossa! Nossos ouvidos é que não estão naturalmente preparados para perceber essas sutilezas…
  11. Em inglês usamos o verbo "TO HAVE"[thu-rræv] no sentido de "TER" em 2(três) situações:
  12. 👉👨No sentido de "TER(posse) ALGUMA COISA", neste caso usamos "HAVE A",por exemplo,"I have a car!" que significa "Eu tenho um carro." 
  13. 👉👨No sentido de "TER(necessidade) DE FAZER ALGUMA COISA", neste caso usamos "HAVE TO"[rrævthu] que é o assunto em pauta deste post.
  14. 👉👨"HAVE TO"[rrævthu] expressa a "NECESSIDADE DE TER QUE FAZER ALGO".
  15. 👉👨Literalmente "HAVE TO" significa "TER QUE...".
  16. 👉👨Em "HAVE TO",o "TO" não tem significado.
  17. 👉👦Na linguagem informal "HAVE TO" pode ser substituído por  "GOT TO" sem nenhum problema de tempo.
  18. 👍Veja os exemplos a seguir:
  19. "I have to do my homework!"
  20. [áirrævthudu-máirrôumuôrk]
  21. "Tenho que fazer minha lição de casa!"
  22. "have to get out of here!"
  23. [áirrævthu-guéRárâRRiôr]
  24. "Tenho que sair daqui!"
  25. 👉[árov][árâ],pronúncias de "OUT OF".
  26. 👨"It's late!...I have to go!"
  27. [êtsLêi-áirrævthugôu]
  28. "É tarde! Tenho que ir."
  29. "As today is Sunday,I don't have to get up early!"
  30. [ézThôdêi-êzSândêi-áirôun-rrævthuguéRáp-ôrlí]
  31. "Como hoje é domingo,eu não tenho que me levantar cedo!"
  32. "You don't have to do it!"
  33. [iúdôun-rrævthudúê]
  34. "Você não tem que fazer isso!"
  35. "She doesn't have to marry him if she doesn't love him."
  36. [xidâzn-rrævthuMéurirrêm-éfxi-dâznLâvêm]
  37. "Ela não tem que se casar com ele, se ela não o ama."
  38. "People don't have to hide their feeling."
  39. [Pípôudôun-rrævthôRRaid-Vér-fíLên]
  40. "As pessoas não tem que esconder os sentimentos delas."
  41. "We have to get out of here!"
  42. [rrævthô-guéRárâRRiôr)
  43. "Temos que sair daqui!"
  44. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  45. http://dictionary.reference.com/
  46. http://www.merriam-webster.com/