segunda-feira, 6 de janeiro de 2014

I CAN HEAR THE VOICES THAT YOU HEARD - Verb,Meaning,American Pronunciation.

Hello...everybody!
Coloquei como tema deste post ,a sentença "I CAN HEAR THE VOICES THAT YOU HEARD" com a finalidade de analisarmos o verbo "TO HEAR" ressaltando as diferenças entre "HEAR" E "HEARD".
  1. A pronúncia de "to HEAR" é (thú-RRio) e significa "Ouvir".
  2. A pronúncia de "HEARD" é (RRôri) e significa"Ouvi".
  3. "HEARD"(RRôri) é o passado e particípio passado do verbo "to HEAR"(thú-RRio)
  4. Observe atentamente a diferença das pronúncias entre "HEAR" e "HEARD" ,ou seja:(RRio) e (RRôri).
  5. Vê exemplos de sentenças no tempo presente:
  6. "I hear a terrible noise of a bearing!"(áiRRôri-êThéRéBól-nóiz-óva-BéuRén):"Eu escuto um barulho terrível de um rolamento."
  7. Vê exemplos de sentenças no tempo passado:
  8. "I`ve never heard this sound"(áiViNévo-RRôri-vessi-SSáundhi):"Eu nunca ouvi esse som."
  9. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  10. http://dictionary.reference.com/
  11. http://www.merriam-webster.com/
Veja a seguir mais exemplos,bons estudos,boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"I`ve never heard it anywhere else!"
  1. Pron.:(áiViNévo-RRôri-ÊreniuÉ-Áussi)
  2. Trad.:"Eu nunca ouvi isso em nenhum outro lugar."

Nenhum comentário:

Postar um comentário