sĂĄbado, 28 de setembro de 2013

LABOR DAY - INTERNATIONAL WORKERS DAY - MAY DAY - Meaning,American Pronunciation.

Hello...Everbody!
Neste post,veremos como se diz "DIA DO TRABALHO" em inglĂȘs.
foto:http://media.photobucket.com/user/latinnyspice/media/Holidays/Labor%20Day/HappyLaborDay.gif.html?filters[term]=happy%20labor%20day&filters[primary]=images&filters[secondary]=videos&sort=1&o=21
  1. "DIA DO TRABALHO"  em inglĂȘs pode ser:
  2. "LABOR DAY" cuja pronĂșncia Ă© (LĂȘiBodĂȘi).
  3. A pronĂșncia de "LABOR DAY" Ă© (LĂȘiBodĂȘi).
  4. Repita:(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...(LĂȘiBodĂȘi)...
  5. "INTERNATIONAL WORKERS DAY" cuja pronĂșncia Ă© (ÍnthuNĂ©ShĂ”NĂłl-UĂłuKĂȘzDĂȘi).
  6. Repita:(ÍnthuNĂ©ShĂ”NĂłl-UĂłuKĂȘzDĂȘi)...(ÍnthuNĂ©ShĂ”NĂłl-UĂłuKĂȘzDĂȘi)...(ÍnthuNĂ©ShĂ”NĂłl-UĂłuKĂȘzDĂȘi)...
  7. "MAY DAY" cuja pronĂșncia Ă© (MĂȘiDĂȘi).
  8. Repita:(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...(MĂȘiDĂȘi)...
  9. Vejamos sentenças com as expressÔes "LABOR DAY","INTERNATIONAL WORKERS DAY","MAY DAY":
  10. "Today is May Day."(thudĂȘi-ĂȘzMĂȘiDĂȘi):"Hoje Ă© o dia do trabalho."
  11. "Have a happy Labor Day."(rrevĂȘiRRĂ©pi-LĂȘiBodĂȘi):"Tenha um feliz dia do trabalho."
  12. "Labor Day is a public holiday."(LĂȘiBodĂȘi-ĂȘzĂȘi-PĂłbleiki-rrĂłleDĂȘi):"O dia do trabalhador Ă© um feriado pĂșblico."
  13. "Labor Day is an annual holiday."(LĂȘiBodĂȘi-ĂȘzĂŁ-Ă©njĂ­uÓl-rrĂłleDĂȘi):"O dia do trabalhador Ă© um feriado anual."
  14. "International Workres Day is celebrated all over world."(ÍnthuNĂ©ShĂ”NĂłl-UĂłuKĂȘzDĂȘi-ĂȘz-ssĂ©lĂ©BrĂȘiri-ĂłlovoduÓudhi):"O dia do trabalhador Ă© comemorado em todo o mundo."
  15. NĂŁo confundir "Dia do Trabalho" com "Dia de trabalho".
  16. "Dia de trabalho" em inglĂȘs Ă© "Working day"(uĂłrkĂ©nDĂȘi).
  17. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionårios na internet:
  18. http://dictionary.reference.com/
  19. http://www.merriam-webster.com/


Veja a seguir mais exemplo e um abraço a todos!
Ex.1:"Labor Day is celebrated nationwide in the US, on the first Monday in September."
  1. Pron.:(LĂȘiBĂłDĂȘi-ĂȘz-sselĂ©brĂȘiri-nĂȘiSShĂŁn-uĂĄri-Ă­nĂĄ-Ă­uÉssi-ĂŁnaFĂŽrsthi-MĂŁndĂȘi-in-sĂ©pTĂȘmbĂł)
  2. Trad.:"O dia do trabalho Ă© celebrado em todo o paĂ­s nos Estados Unidos,na primeira segunda-feira de setembro."
Ex.2:"Labor Day in the United States is a holiday celebrated on the first Monday in September."
  1. Pron.:(LĂȘiBĂłDĂȘi-Ă­nĂĄ-Ă­unĂĄiri-stĂȘits-ĂȘza-rrolidĂȘi-sselĂ©brĂȘiri-ĂŁnaFĂŽrsthi-MĂŁndĂȘi-in-sĂ©pTĂȘmbĂł)
  2. Trad.:"O dia do trabalho nos Estados Unidos Ă© um feriado celebrado na primeira segunda-feira de setembro."
Ex.3:"It`s been celebreated since 1894 at the federal level and it`s the only US Federal Holiday dedicated to american workers."
  1. Pron.:(ĂȘtssiBĂ­n-sselĂ©brĂȘiri-ssĂ©nssi-eithĂ­nNĂĄitiFĂł-Ă©tĂąFĂ©dĂ©rĂłl-LĂ©vĂłl-em-ĂȘtssiVĂ­-ĂŽnlĂ­-Ă­uÉssi-fĂ©dĂ©rĂł-RRĂłlidĂȘi-derikĂȘiri-thĂș-ĂŁnMĂ©urikĂŁ-uĂŽrquiz)
  2. Trad.:"Tem sido considerado desde 1894 a nĂ­vel federal e Ă© o Ășnico feriado federal americano dedicado aos trabalhadores americanos."
Ex.4:"Labor Day has come to be celebrated by most Americans as the symbolic end of the summer."
  1. Pron.:(LĂȘiBĂłDĂȘi-rrĂ©zKĂąmi-ThĂșbĂ­-sselĂ©BrĂȘiri-bĂĄiMĂŽusThi-ĂŁnMĂ©urikĂŁns-Ă©zdĂą-ssemBĂłlĂ©ki-ÉndovĂĄ-SSĂŁMĂ©)
  2. Trad.:"Dia do Trabalho passou a ser comemorado pela maioria dos americanos como o fim simbĂłlico do verĂŁo."
  3. "A pronĂșncia de "END OF THE" Ă© (ÉndovĂĄ) e significa "O fim de" ou "O fim da".