Neste post veremos o verbo :"TO STRIVE".
- A pronúncia do verbo "STRIVE" é [stráiv].
- "TO STRIVE"[thu-stráiv] significa:
- "DEDICAR-SE".
- "ESFORÇAR-SE"
- O passado do "TO STRIVE"[thu-stráiv] é "STROVE"[strôuv].
- O particípio passado do "TO STRIVE" é "STRIVEN"[stráivên].
- O verbo "STRIVE" normalmente é seguido pela preposição "FOR"[fór] ou pela preposição "TO"[thu].
- Veja ,a seguir, exemplos para um melhor entendimento:
- "To strive,to seek,to find and not to yield."[thu'stráiv-thu'sík-thu'fâind-énd-nát-thu-iíld]:"Dedicar-se,procurar,encontrar e não se render."
- "Strive for success."[stráiv'fór-sâkssés]:"Esforçar-se pelo sucesso."
- "Strive for responsibility."[stráiv'fór-rêsponssâ'bêlâri]: "Esforçar-se pela responsabilidade."
- "Strive for integrity."[stráiv'fór-enthe'grâthi]: "Esforçar-se pela integridade."
- "Strive for excellence."[stráiv'fór-éks'séléns]: "Esforçar-se pela excelência."
- "We strive to improve."[uí-stráiv-thu-êmprúv]:"Agente se dedica para melhorar."
- "We strive to improve the customer service."[uí-stráiv-thu-êmprúv-dâ-kâstómôr-sârvis]:"Nós nos esforçamos para melhorar o atendimento ao cliente."
- "We constantly strive to improve relationships with our customers."[ui-kânstanli-stráiv-thu-empruv-rêlêi'xãxêps-uêv-áur-kâstómôr]:"Nós nos dedicamos para melhorar as relações com os nossos clientes."
- "You may strive to be like them."[iú-mêi-stráiv-bi-láik-dêm]:"Você pode se esforçar a ser como eles."
- "We strive to achieve."[uí'stráiv-thu-âtchív]:"Agente se dedica para alcançar."
- "We strive to achieve best soccer practices."[uístráiv-thu-âtchív-bést-sókâr-prékthêsses]:"Nós nos esforçamos para alcançarmos melhores treinos de futebol."
- Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário