Neste post,veremos a expressão idiomática:"JUST AROUND THE CORNER."
- A pronúncia soletrada de "JUST AROUND THE CORNER" é (Djâsthi-ólRãundhi-dê-kõna).
- A pronúncia rápida(combinada) de "JUST AROUND THE CORNER" é (Djâsthi-ólRãundê-kõna).
- A expressão "JUST AROUND THE CORNER"(Djâsthi-ólRãundê-kõna) significa "BEM PRÓXIMO"="BEM AQUI"="BEM ALI="PERTO" e refere-se tanto a TEMPO(curto) quanto a DISTÂNCIA(curta),ou seja,indica que alguma coisa está bem perto fisicamente ou indica que alguma coisa está bem perto de acontecer.
- Veja os exemplos:
- "Prosperety is just around the corner."(prósPéuri-êz-Djâsthi-ólRãundê-kõna):"A prosperidade é bem ali."
- "Hapiness is just around the corner."(RRépinessi-êz-Djâsthi-ólRãundê-kõna):"A felicidade está perto."
- "A change may be just around the corner."(êiThêndji-Mêibí-Djâsthi-ólRãundê-kõna):"Uma mudança pode estar bem próxima."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário