Mostrando postagens com marcador 2ª Fase. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador 2ª Fase. Mostrar todas as postagens

sábado, 17 de agosto de 2019

FUVEST/2018 — VESTIBULAR — 2ª FASE — DISCURSIVA — LÍNGUA INGLESA — PROVA COM RESPOSTAS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• FUVEST-2018-VESTIBULAR-2ª FASE-08/01/2018.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 2 Questions.
 Texto (1) – | Static Character vs Dynamic Character https://plotboilers.com |
 Texto (2) – | Organic Cotton | http://www.iwearnme.in |


 TEXTO 1:


01  (FUVEST-2018-2ªFASE-VESTIBULAR)

Levando em consideração que o texto busca caracterizar dois tipos de personagens encontradas nas obras de ficção, responda em português:

a) Como o texto caracteriza a personagem estática?

b) O que torna atraente a personagem dinâmica?

RESPOSTAS:

(A) Em relação as personagens estáticas:

* Quando confrontados através de conflitos ou novos ambientes, eles não se convertem ou não se desenvolvem.
* Têm apelo natural e não precisam mudar para agradar aos leitores;
* São personagens ideais para representar o tipo heroico, excêntrico ou carismático.

(B) O que torna atraente a personagem dinâmica:

Suas falhas os tornam interessantes e suas transformações os tornam agradáveis.
* Tendem a ser personagens que são centrais na história, como protagonista.

 TEXTO 2:


02  (FUVEST-2018-2ªFASE-VESTIBULAR)

Com base nas informações do texto, atenda ao que se pede, redigindo em português.

a) Cite um benefício do cultivo de algodão orgânico para o meio ambiente. Justifique sua resposta.

b) Explique a relação de fazendeiros produtores de algodão orgânico com a comercialização do produto.

RESPOSTAS:

(A) BENEFÍCIO
➦  O cultivo de algodão orgânico não usa pesticidas sintéticos e o não uso de pesticidas perigosos protege a vida, o solo e o meio ambiente dos agricultores.
➦ Os solos orgânicos saudáveis retêm mais carbono, o que ajuda a diminuir em 94% as emissões de gases de efeito estufa.

(A) EXPLICAÇÃO
➦ Ao usar os princípios lícitos de comércio, eles recebem um preço justo por sua produção, o que os impede de serem enganados por intermediários.

sexta-feira, 8 de dezembro de 2017

FUVEST-2017 – VESTIBULAR – 2ª FASE

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• FUVEST-2017-VESTIBULAR-2º FASE-09/01/2017.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 2 Questions.
 Texto (1) – | Tirinha Mama Taxi |
 Texto (2) – | Shakespeare Biography | The New York Times |


 TEXTO 1


• QUESTÃO 1:

Baseando se na tirinha cômica "Mama Taxi", responda, em português, ao que se pede.


a) A que se refere a pergunta feita no segundo quadro pela motorista à passageira? Justifique sua resposta.

b) Qual foi a resposta dada pela passageira à pergunta feita pela motorista no segundo quadro? Qual foi a ação assumida pela passageira na sequência de sua resposta?

• TRADUÇÃO:  Antes de responder veja a tradução livre da tirinha(Mama Taxi):
 No 1º quadrinho:
• Here's a new word for you phubbing! The act of interrupting a conversation to look at your phone.
- Aqui está uma nova palavra para você, phubbing! O ato de interromper uma conversa para olhar para o seu telefone.
• Really?
- Sério?
 No 2º quadrinho:
• What's do you think of that?
O que você acha disso?
• Well, it's rude, it's...
Bem, é rude, é ...
 No 3º quadrinho:
• Hang on, just let me check this update.
- Espere, deixe-me verificar esta atualização.

• RESPOSTAS:

a) A que se refere a pergunta feita no segundo quadro pela motorista à passageira? Justifique sua resposta.
1) "What's do you think of that?" refere-se ao vocábulo "phubbing", um neologismo que significa "o ato de interromper uma diálogo para olhar um celular".
2) "phubbing"(Fôbên) é formado pela junção entre o substantivo "phone"(telefone) e o verbo "to snub"(ignorar de forma grosseira).

b) Qual foi a resposta dada pela passageira à pergunta feita pela motorista no segundo quadro? Qual foi a ação assumida pela passageira na sequência de sua resposta?
1) A passageira respondeu que "é rude"
2) Logo em seguida ela pediu que a motorista aguardasse um pouco afim de que ela pudesse verificar uma atualização no seu celular, configurando assim portanto, um caso típico de "phubbing"(Fôbên) assumida por parte da passageira.

 TEXTO 2:

Shakespeare biography has long circled a set of mysteries: Was he Protestant or secretly Catholic? Gay or straight? Loving toward his wife, or coldly dismissive?
          
The man left no surviving letters or autobiographical testimony.
          
But now, a researcher has uncovered nearly a dozen previously unknown records that shed clearer light on another much discussed side of the man: the social climber.
          
The documents, discovered by Heather Wolfe, the curator of manuscripts at the Folger Shakespeare Library in Washington, relate to a coat of arms that was granted to Shakespeare’s father in 1596, attesting to his and his son’s status as gentlemen.
         
The documents suggest both how deeply invested Shakespeare was in gaining that recognition — a rarity for a man from the theater — and how directly he may have been drawn into colorful bureaucratic infighting that threatened to strip it away.
         
The new evidence “really helps us get a little bit closer to the man himself,” Ms. Wolfe said. “It shows him shaping himself and building his reputation in a very intentional way.”
        
The new documents also come with a nice bonus: they clearly refute skeptics who continue to argue that William Shakespeare of Stratfordupon Avon was not actually the author of the works attributed to him.

The New York Times, June 29, 2016.
Adaptado.

• QUESTÃO 2:

Com base na leitura do texto e redigindo em português, atenda ao que se pede.


a) Cite dois aspectos indicativos do caráter misterioso da biografia de Shakespeare.

b) Em que reside a importância da descoberta, pela pesquisadora Heather Wolfe, de novos documentos
relativos a um brasão de armas conferido ao pai de Shakespeare em 1596?

• RESPOSTAS:

a) Os dois aspectos misterioso são:

*Ele era protestante ou secretamente católico?
*Ele era Gay ou heterossexual?

b) Reside a importância de compreender melhor a personalidade do dramaturgo inglês tendo em vista que os documento mostram que ele se molda e constrói sua reputação de uma maneira muito intencional.

terça-feira, 28 de março de 2017

FUVEST-2016 — VESTIBULAR — 2ª FASE — DISCURSIVA — LÍNGUA INGLESA — PROVA COM RESPOSTAS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• FUVEST-2016-VESTIBULAR-2ª FASE-11/01/2016.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 2 Questions.
 Texto (1) – | Scientific American Mind |
 Texto (2) – | Worrying: A Literary and Cultural History | The Economist |


 TEXTO 1:

Awareness campaigns may help some people get useful support and treatment, but they might also prompt healthy people to start taking drugs they do not need. "Drug company sponsorship doesn't mean the information is bogus – but it does raise a red flag because companies do stand to benefit from increasing diagnoses, which leads to more treatment," says Steve Woloshin, a researcher at the Dartmouth College Institute for Health Policy and Clinical Practice. It can be difficult for consumers to know if a condition they are hearing about is part of a drug company awareness campaign – TV ads and Web sites do not always disclose company sponsorship – but consumers can look out for phrases such as “the disease your doctor has never heard of,” which can be red flags. Most important, before starting a new treatment, is to always talk to your doctor about risks and benefits. "The key questions to ask about treatment are 'What is likely to happen to me if I am not treated? What is likely to happen to me if I am – including side effects?'" Woloshin says.
Scientific American Mind,September/October 2015.

01  (FUVEST-2016-2ª FASE-VESTIBULAR)

Baseando-se no texto e redigindo em português, atenda ao que se pede.

a) Aponte uma vantagem e uma desvantagem presentes em campanhas de conscientização sobre problemas de saúde, veiculadas pelos meios de comunicação.

b) Quais são os dois questionamentos a serem feitos ao médico antes do início de qualquer tratamento?

RESPOSTAS:

(A) As campanhas de conscientização podem ajudar algumas pessoas a obter apoio e tratamento úteis, mas podem também ajudar pessoas saudáveis a começar a tomar drogas que não precisam.

(B) As principais questões a serem feitas sobre o tratamento são 'O que é provável que aconteça comigo se eu não for tratado?' e 'O que é provável que aconteça comigo se eu estiver me tratando  e incluindo efeitos colaterais?"

 TEXTO 2:

Worrying: A Literary and Cultural History.

By Francis O'Gorman. Bloomsbury; 173 pages.
        
When he is not teaching Victorian literature at the University of Leeds or writing books, Francis O’Gorman admits to doing a lot of unnecessary brooding. “Worrying: A Literary and Cultural History” is his affectionate tribute to lowlevel fretting – what the author calls “the hidden histories of ordinary pain” – in everyone’s life.
         
Humanity's sense of anxiety has deep roots. Contemporary angst is inextricably tied up with living in an advanced, hypermodern society, and yet, when worrying takes hold, it often does so in ways that appear altogether premodern, even preEnlightenment.
         
If there is a message in the book, it addresses the everexpanding cottage industry around happiness and wellbeing. The latest edition of the American Psychiatric Association’s “Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorder, DSM5”, has broadened psychiatry’s reach into everyday life, medicalising and stigmatising an ever greater number of quirks and foibles. Against this backdrop, Mr O’Gorman’s celebration of the wonderful eccentricity of human nature is both refreshing and necessary.
         
He believes that "being a modern worrier is just…the motheaten sign of being human" and playfully suggests that people should refine Descartes’s famous dictum to: "I worry, therefore I am."
The Economist, August 1st7th 2015.
Adaptado.

02  (FUVEST-2016-2ª FASE-VESTIBULAR)

Levando-se 
em conta que o texto é parte de uma resenha de um livro, responda, em português, às seguintes perguntas:

a) Qual é o objetivo do autor do livro?

b) De que forma o propósito do livro de O'Gorman se opõe ao que é proposto pela Associação Americana de Psiquiatria?

c) Qual é a sugestão do autor do livro para modificar a famosa frase de René Descartes "Penso, logo existo"?

RESPOSTAS:

(A) O objetivo do livro é mostrar que preocupar-se,sentir angústia e ansiedade é própria da natureza humana.

(B) livro de O'Gorman desmistifica a ideia de que determinados sentimentos tais como a ansiedade e a preocupação são doenças. De fato, o livro afirma que tais sentimentos fazem parte do nosso dia a dia e não são doenças como defendidas pela Associação Americana de Psiquiatria.

(C) A sugestão do O'Gorman é modificar a frase de René Descartes de "Penso, logo existo!" para "Preocupo-me, logo existo!".

segunda-feira, 27 de fevereiro de 2017

FUVEST-2017-2ªFase


Neste post, veremos a Prova de INGLÊS-FUVEST-2017-2ª FASE. Aplicada em 09/01/2017.


➦ 02 Textos.
➦ 02 Questões DISCURSIVAS.
➦ Compreensão Textual do inglês.

Agora vamos à prova.


https://dubdui.wordpress.com/tag/phubbing.Acessadoem21.07.2016.

👉 Questão  01 
Baseando-se na tirinha cômica “MamaTaxi” , responda,em português, ao que se pede.
a) A que se refere a pergunta feita -
no segundo quadro - pela motorista à passageira? Justifique sua resposta.
b) Qual foi a resposta dada pela passageira à pergunta feita pela motorista no segundo quadro? Qual foi a ação assumida pela passageira na sequência de sua resposta?
👍 Resposta do item   A 
 Refere-se à informação do quadro anterior sobre a criação de uma palavra nova "phubbing" para descrever a atitude de interromper uma conversa para olhar o próprio telefone celular.
👍 Resposta do item   B 
 A passageira responde que é inconveniente interromper uma conversa para olhar o telefone celular e na sequência ela toma exatamente essa atitude.
_____________________________________________________________________________


Shakespeare biography has long circled a set of mysteries: Was he Protestant or secretly Catholic? Gay or straight? Loving toward his wife, or coldly dismissive?
       
The man left no surviving letters or autobiographical testimony.
       
But now, a researcher has uncovered nearly a dozen previously unknown records that shed clearer light on another much -discussed side of the man: the social climber.
       
The documents, discovered by Heather Wolfe, the curator of manuscripts at the Folger Shakespeare Library in Washington, relate to a coat of arms that was granted to Shakespeare’s father in 1596, attesting to his and his son’s status as gentlemen.
       
The documents suggest both how deeply invested Shakespeare was in gaining that recognition — a rarity for a man from the theater — and how directly he may have been drawn into colorful bureaucratic infighting that threatened to strip it away.
       
The new evidence “really helps us get a little bit closer to the man himself,” Ms. Wolfe said. “It shows him shaping himself and building his reputation in a very intentional way.”
       
The new documents also come with a nice bonus: they clearly refute skeptics who continue to argue that William Shakespeare of Stratford- upon- Avon was not actually the author of the works attributed to him.
The New York Times, June 29, 2016. Adaptado.
_____________________________________________________________________________
👉 Questão  02 
Com base na leitura do texto e redigindo em português, atenda ao que se pede.
a) Cite dois aspectos indicativos do caráter misterioso da biografia de Shakespeare.
b) Em que reside a importância da descoberta, pela pesquisadora Heather Wolfe, de novos documentos relativos a um brasão de armas conferido ao pai de Shakespeare em 1596?

👍 Resposta do item   A 
 Os aspectos indicativos do caráter misterioso da biografia de Shakespeare são
*se ele era protestante ou católico enrustido;
*se ele era homossexual ou heterossexual;
*se ele era amoroso ou frio com relação à sua esposa.
👍 Resposta do item   B 
 Segundo o texto, os novos documentos sugerem que o Shakespeare estava muito empenhado em galgar um elevado nível social dentro da burocracia inglesa e ele fez isso com muita vontade pois ele queria muita esta ascensão social dai o termo "the social climber" utilizado no texto. Além disso,os novos documento mostram o quanto é verdade que ele é sim, o autor de todas as suas obras.

FUVEST/2010 – VESTIBULAR – 2ª FASE – LÍNGUA INGLESA – FUNDAÇÃO UNIVERSITÁRIA PARA O VESTIBULAR – PROVA COM RESPOSTAS.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:

• FUVEST-2010-VESTIBULAR-2º FASE-JANEIRO/2010.

❑ ESTRUTURA-PROVA:

 2 Questions.
 Texto (1) – Charge | The Woodstock Generation |www.time.com |
 Texto (2) – www.newscientist.com |


 PROVA


 TRADUÇÃO - TEXTO 1:
❑ 1º QUADRINHO (THEN - ANTES):
➭ Make love Not war – Faça amor não faça guerra.
➭ Don't trust anyone over 30 – Não confie em ninguém com mais de 30 anos.
❑ 2º QUADRINHO (NOW - AGORA):
➭ Make love Not Gov't - run health care Faça amor, não governe - cuide da saúde.
➭ Hands off my health care – Não mexa no meu sistema de saúde.
➭ Don't trust Politicians under 60 – Não confie em políticos com menos de 60 anos.

13  (FUVEST-2010-2ªFASE-VESTIBULAR)

A charge faz referência à geração Woodstock, isto é, aos jovens que promoveram grandes protestos

nos Estados Unidos na década de 1960.
Tendo em vista o contexto da charge, qual é a diferença entre os protestos dos anos 60 e os dos dias atuais?

 👍  RESPOSTA    
➦A geração Woodstock na década de 1960:
* Faz protesto com o bordão "Make love Not war" contra a guerra no Vietnã no contexto da Guerra Fria.
* Faz protesto com o bordão "Don't trust anyone over 30" reivindicando renovação na política americana.
➦A geração Woodstock agora na velhice nos dias atuais:
* Faz protesto com o bordão "Make love Not Gov't- run health care","Hands off my health care"(Tire a mão do meu seguro-saúde) contra possibilidades de perdas de direitos previdenciários.
* Faz protesto com o bordão "Don't trust Politicians under 60"(Não confie em Políticos com menos de 60 anos) contra o sentimento consumista e individualista dos políticos jovens. 


 TRADUÇÃO - TEXTO 2:
Yahoo! wants to reinvent the postage stamp to cut spam. Researchers are testing a scheme where users pay a cent to charity for each email they send – so clearing their inbox and conscience simultaneously.
Yahoo! quer reinventar o selo postal para reduzir o spam. Os pesquisadores estão testando um esquema em que os usuários pagam um centavo para caridade para cada e-mail que enviam – limpando assim sua caixa de entrada e consciência simultaneamente.
Yahoo! Research's CentMail resurrects an old idea: that levying a charge on every email sent would instantly make spamming uneconomic.
Yahoo! O CentMail, da Research, ressuscita uma velha ideia: cobrar uma taxa por cada e-mail enviado instantaneamente tornaria o spam antieconômico.
But because the cent paid for an accredited “stamp” to appear on each email goes to charity, CentMail’s inventors think it will be more successful than previous approaches to make email cost.
Mas como o centavo pago por um “selo” credenciado para aparecer em cada e-mail vai para a caridade, os inventores do CentMail acham que será mais bem-sucedido do que as abordagens anteriores para aumentar o custo do e-mail.
They think the cost to users is offset by the good feeling of giving to charity.
Eles acham que o custo para os usuários é compensado pela boa sensação de doar para a caridade.
http://www.newscientist.com/article/dn17577. Acessado em 14/08/2009. Adaptado.
14  (FUVEST-2010-2ªFASE-VESTIBULAR)

Leia o seguinte texto e responda, em português, ao que se pede.


a) O texto apresenta uma proposta feita pela empresa Yahoo! para diminuir a quantidade de
mensagens eletrônicas indesejadas ou spams. Qual é a proposta?
b) Por que os inventores do CentMail acreditam que sua proposta será mais bem sucedida que as
anteriores?

👍 RESPOSTA  A 
a) A proposta da Yahoo! é reinventar o selo postal para cortar o spam. Os pesquisadores estão testando um esquema em que os usuários pagam um centavo à instituição de caridade por cada e-mail que enviam.
👍 RESPOSTA  B 
b) Porque agora os usuários pagam um centavo à instituição de caridade por cada email que enviam - para limpar sua caixa de entrada e consciência
simultaneamente.

terça-feira, 19 de janeiro de 2016

FUVEST-2016/2 - 2ª FASE (10/01/2016) - Vestibular Inglês - Prova resolvida e comentada.

Hey,what's up guys!!!...How have you been?!
👍Neste post, veremos a Prova de INGLÊS - Vestibular FUVEST 2016/2 - 2ª FASE (10/01/2016) para a USP. 
Além da análise e comentários sobre todas as questões,colocamos de forma estratégica,vocábulos comuns(substantivos/adjetivos/advérbios),vocábulos técnicos específicos,conectores,phrasal verbs,falsos cognatos e expressões relevantes,todos relacionados com os textos e com as assertivas das questões.
[a]Banca/Organizadora:
FUVEST - Fundação Universitária para o Vestibular
[b]Padrão/Composição
👉Interpretação de textos
👉02 textos e 02 questões

🔄Text1 Texto jornalístico(da revista Scientific American)
➧Sem título (Fala sobre campanhas de conscientização)
➧Tem 1 questão com 02 perguntas
🔄Text2 Texto jornalístico (da revista The Economist)
Worrying: A Literary and Cultural History(Fala sobre uma resenha de um livro)
➧Tem 1 questão com 03 perguntas
[c]Dictionary:
Caso necessário,sugiro que consulte os 02(dois) excelentes dicionários a seguir:
http://www.thefreedictionary.com/
http:/www.macmillandictionary.com/
🔄Verbs:
[to disclose(divulgar)=publicize(publicar)]
[to broaden(ampliar)=enlarge]
[to happen="acontecer"]
[to increase="aumentar"]
[to prompt="induzir","levar"]
[to raise="levantar","erguer"]
[to start="começar"]
[to take="tomar"]
🔄Phrasal Verbs: 
[to look out=tomar cuidado"]
[to look out for="prestar atenção"/"tomar conta de alguém"]
[to look for="procurar"]
[tied up="amarrado"]
🔄Expressões verbais
[do stand to benefit="beneficiar-se"]
[has broadened="tem ampliado"]
[get useful support="receber apoio útil"]
[leads to more=que leva a mais] 
🔄Nouns:
[anxiety(enZáirí)="ansiedade"]
[awareness="consientização"]
[consumer="consumidor"]
[happiness="felicidade"]
[foible="o ponto fraco"]
[researcher="pesquisador"]
[sponsorship="patrocínio"]
[well-being(uélbiÊn)="bem-estar","conforto"]
🔄Adjectives:
[unnecessary(desnecessário)=useless(inútil)]
[bogus="falsa","fictícia"]
🔄Adverbs:
[inextricably="inextricavelmente"]
🔄Conectors/Conjuctions: 
[and yet="e no entanto"]
[such as="tais como"]
🔄Expressões técnicas (Área de ciência/saúde)
[College Institute="Instituto da faculdade"]
[drug company="empresa farmacêutica"]
[Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorder="Manual de Diagnóstico e Estatística de Transtorno Mental"]
[everyday life="vida cotidiana"]
[healthy people= "pessoas saudáveis"]
[Health Policy and Clinical Practice="Política de saúde e prática clínica."]
[humanity's sense of anxiety="sentimento de ansiedade da humanidade"]
[human nature="natureza humana"]
[low-level fretting="baixo nível de transtorno"]
[side effects="efeitos colaterais"]
🔄Expressões nominais
[advanced, hypermodern society="sociedade avançada, hipermoderna"]
[affectionate tribute="tributo carinhoso","homenagem afetuosa"]
[Against this backdrop="contra este pano de fundo"]
[an ever greater number="um n° cada vez maior"]
[contemporary angst="angustia contemporânea"]
[deep roots="raízes profundas"]
[do not always="nem sempre"]
[famous dictum="ditado famoso"]
[it can be difficult="Pode ser difícil"]
[is likely="é provável"]
[in everyone's life="na vida de todos"]
[most important="o mais importante"]
[quirks and foibles="peculiaridades e fraquezas"]
[the key questions="as principais questões"]
[TV ads="Anúncios de TV"]
[web sites="Sites da Web"] 
🔄Expressões idiomáticas
[red flag="bandeira vermelha"=chamar atenção]
🔄Falso cognato
[ordinary="comum"]

Agora, vamos à prova.

Questão01   
      Awareness campaigns may help some people get useful support and treatment, but they might also prompt healthy people to start taking drugs they do not need. “Drug company sponsorship doesn’t mean the information is bogus – but it does raise a red flag because companies do stand to benefit from increasing diagnoses, which leads to more treatment, ”says Steve Woloshin, a researcher at the Dartmouth College Institute for Health Policy and Clinical Practice. It can be difficult for consumers to know if a condition they are hearing about is part of a drug company awareness campaign – TV ads and Web sites do not always disclose company sponsorship–but consumers can look out for phrases such as “the disease your doctor has never heard of, ”which can be red flags. Most important, before starting a new treatment, is to always talk to your doctor about risks and benefits. “The key questions to ask about treatment are ‘What is likely to happen to me if I am not treated? What is likely to happen to me if I am – including side effects?’” Woloshin says.
Scientific American Mind, September/October 2015.
Baseando-se no texto e redigindo em português, atenda ao que se pede.
a) Aponte uma vantagem e uma desvantagem presentes em campanhas de conscientização sobre problemas de saúde, veiculadas pelos meios de comunicação.
b) Quais são os dois questionamentos a serem feitos ao médico antes do início de qualquer tratamento?

Resposta 
Comentários:
a) As campanhas de conscientização podem ajudar algumas pessoas a receber apoio e tratamento úteis, mas também podem induzir as pessoas saudáveis a começarem a tomar drogas que não precisam.
b) O que é provável que aconteça comigo se eu não for tratado? O que é provável que aconteça comigo se eu for tratado - incluindo efeitos colaterais?
Questão02   





Worrying: A Literary and Cultural History.
By Francis O'Gorman. Bloomsbury; 173 pages.
     When he is not teaching Victorian literature at the University of Leeds or writing books, Francis O’Gorman admits to doing a lot of unnecessary brooding. “Worrying: A Literary and Cultural History” is his affectionate tribute to low-level fretting – what the author calls “the hidden histories of ordinary pain” – in everyone's life.
    Humanity's sense of anxiety has deep roots. Contemporary angst is inextricably tied up with living in an advanced, hypermodern society, and yet, when worrying takes hold, it often does so in ways that appear altogether premodern, even pre-
Enlightenment.
     If there is a message in the book, it addresses the ever-expanding cottage industry around happiness and well-being. The latest edition of the American Psychiatric Association’s “Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorder, DSM-5”, has broadened psychiatry’s reach into everyday life, medicalising and stigmatising an ever greater number of quirks and foibles. Against this backdrop, Mr O’Gorman’s celebration of the wonderful eccentricity of human nature is both refreshing and necessary.
     He believes that “being a modern worrier is just…the moth eaten sign of being human” and playfully suggests that people should refine Descartes’s famous dictum to: “I worry, therefore I am.”

The Economist, August 1st7th 2015. Adaptado.
Levando-se em conta que o texto é parte de uma resenha de um livro, responda, em português, às seguintes perguntas:
a) Qual é o objetivo do autor do livro?
b) De que forma o propósito do livro de O’Gorman se opõe ao que é proposto pela Associação Americana de Psiquiatria?
c) Qual é a sugestão do autor do livro para modificar a famosa frase de René Descartes "Penso, logo existo"?

Resposta 
a) Explicar que a "preocupação" é própria da natureza humana.
b) A preocupação não é doença ,mas sim um sentimento do cotidiano.
c) A sugestão é que em vez de "Penso, logo existo", deveria ser "Preocupo-me, logo existo".