quinta-feira, 27 de setembro de 2012

GET A HOLD OF YOURSELF - Construção de Frases.

Hello...Guys!!!...How have you been?!
Neste post,veremos a expressão "GET A HOLD OF YOURSELF".
  1. A pronúncia lenta de "GET A HOLD OF YOURSELF" é [guét-a-rrôld-óv-iórssélf].
  2. A pronúncia rápida de "GET A HOLD OF YOURSELF" é [guéra'rrôld-óv'iórssélf].
  3. "GET A HOLD OF YOURSELF"[guéra'rrôld-óv'iórssélf] é equivalente a:
  4. "ACALME-SE!"
  5. "RELAXE!"
  6. São sinônimos de "GET A HOLD OF YOURSELF"[guéra'rrôld-óv'iórssélf]:
  7. "CALM DOWN"[m-dáun]:"Acalme-se!"
  8. "RELAX"[rê'léks]:"Relaxe!"
  9. Veja exemplos com "GET A HOLD OF YOURSELF"[guéra'rrôld-óv'iórssélf]:
  10. "Take it easy ,man ! You must get a hold of yourself."[têikê'rízi-men-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Pegue leve,cara! Você deve se acalmar." 
  11. "Don't freak out! You must get a hold of yourself."[dont-frík'áut-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Não fique nervoso(a)! Você deve se acalmar."
  12. "Don't be stupid! You must get a hold of yourself."[dont'bi'stíupêd-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Não seja estúpido(a)! Você deve se acalmar."
  13. "Don't be ridiculous! You must get a hold of yourself."[dont'bi'rêdíkôlas-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Não seja ridículo(a)! Você deve se acalmar."
  14. "Stop overreacting! You must get a hold of yourself."[stap-ôuvôr'riékthên-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Pare de exagerar! Você deve se acalmar."
  15. "It's definitely distracting! You must get a hold of yourself."[êts-défênêtli-destrék'thên-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"É definitivamente preocupante! Você deve se acalmar."
  16. "Don't be absurd! You must get a hold of yourself!"[dont'bi-ôbssôrd-iú'môst-guéra'rrôld-óv'iórssélf]:"Não seja absurdo! Você deve se acalmar."
  17. "Whatever you do,try get a hold of yourself!"[]"Não importa o que faça,tente acalmar-se!
  18. REMEMBER:
  19. "WHATEVER YOU DO" (uóreva-iudü):expressão que significa "NÃO IMPORTA O QUE FAÇA" ou "SÓ TE PEÇO".
  20. "It`s a predicament but you must get a hold of yourself!"[]:"É uma situação dificil porém você deve  relaxar ."
  21. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  22. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  23. http://dictionary.reference.com/
  24. http://www.merriam-webster.com/
  25.