domingo, 19 de fevereiro de 2023

INVERSION (INVERSÃO) - SELDOM - FUNCAB-2009-PM/PIRAÍ/RJ-PROFESSOR – LÍNGUA INGLESA.

 Welcome back to another post!


QUESTÃO – (FUNCAB-2009-PM/PIRAÍ/RJ-PROFESSOR)

Consider the sentence:

"The president seldom goes to the countryside."

If we rewrite this sentence beginning with the negative adverb, we would have the following:

A) Seldom the president goes to the countryside;
B) Seldom goes the president to the countryside;
C) Seldom does the president go to the countryside;
D) Seldom do the president goes to the countryside;
E) Seldom does the president goes to the countryside.

Resposta :  C


- Questão sobre INVERSION:

DICAS IMPORTANTES:

(1) REGRA GRAMATICAL:
A estrutura padrão das orações é SVO → SUJEITO+VERBO+OBJETO. Entretanto essa ordem SVO pode ser invertida para VSO → VERBO+SUJEITO+OBJETO.

* NOTA IMPORTANTE → a inversão pode ser (VERBO/SUJEITO) ou (VERBO AUXILIAR/SUJEITO).
  • Peter: "I am thirsty!" - Rachel: "So am I."
  • Jack: "I don't like soap operas." - Alexia: "Nor do I."
(2) USAMOS O RECURSO INVERSION (INVERSÃO) TAMBÉM QUANDO COMEÇAMOS UMA SENTENÇA COM UMA EXPRESSÃO ADVERBIAL NEGATIVA (SELDON, HARDLY, RARELY, LITTLE, IN NO WAY, ON NO ACCOUNT, etc).
  • Seldom have I seen such beautiful work. - Poucas vezes vi um trabalho tão bonito.
  • Hardly had I got into bed when the telephone rang. -  Mal me deitei na cama quando o telefone tocou.
  • Rarely will you hear such beautiful music. - Raramente você ouvirá uma música tão bonita.
  • Little did he know! - Mal sabia ele!
  • In no way do I agree with what you're saying. - De forma alguma concordo com o que você está dizendo.
  • On no account should you do anything without asking me first. - Em hipótese alguma você deve fazer qualquer coisa sem me perguntar primeiro.
(3) NAS EXPRESSÕES (NOT UNTIL, NOT SINCE, ONLY AFTER, ONLY WHEN, ONLY BY), A INVERSÃO VEM NA 2ª PARTE DA SENTENÇA:
  • Not until I saw John with my own eyes did I really believe he was safe. - Só quando vi John com meus próprios olhos é que realmente acreditei que ele estava seguro.
  • Not since Lucy left college had she had such a wonderful time.
  • Only after I'd seen her flat did I understand why she wanted to live there. - Só depois de ver o apartamento dela é que entendi porque ela queria morar lá.
  • Only when we'd all arrived home did I feel calm. - Só quando chegamos em casa é que me senti calma.
  • Only by working extremely hard could we afford to eat. - Somente trabalhando muito duro poderíamos nos dar ao luxo de comer.
- SENTENÇA DA QUESTÃO:
  • The president seldom goes to the countryside.
  • ESTRUTURA GRAMATICAL DA INVERSÃO ➜ ADVÉRBIO + AUXILIAR + SUJEITO + VERBO. 
  • Seldom does the president go to the countryside.
  • Raramente o presidente vai ao campo.
RESOLUÇÃO RÁPIDA:

Consider the sentence:

"The president seldom goes to the countryside."

If we rewrite this sentence beginning with the negative adverb, we would have the following:

A) Seldom the president goes to the countryside;
B) Seldom goes the president to the countryside;
C) Seldom does the president go to the countryside;
D) Seldom do the president goes to the countryside;
E) Seldom does the president goes to the countryside.

Nenhum comentário:

Postar um comentário