Hey,what's up guys!!!...How have you been?!
[RRêi-uátsápGáis-rráu'rrêvíuBên]
"Ei..e aí Pessoal!...Tudo bem?"
Neste post,veremos a questão nº 01 da prova de vestibular de inglês do ITA-2015.
Trata-se de uma questão de RECURSO ESTILÍSTICO.
Espero que gostem, um abraço fraternal a todos e a todas.
QUESTÃO 01 - ITA-SP/2015.
O autor do texto:
[a]utiliza a dissertação e a descrição como tipologia textual predominante.
[b]é narrador observador e mescla discursos direto, indireto e indireto livre.
[c]usa foco narrativo em primeira pessoa configurando o texto autobiográfico.
[d]utiliza linguagem coloquial nos diálogos para externar seus sentimentos.
[e]recorre a figuras de pensamento para compor o gênero dramático.
RESPOSTA COMENTADA:
O autor do texto:
[c]usa foco narrativo em primeira pessoa configurando o texto autobiográfico.
👉👲Perceba frases no texto dado em 1ª primeira pessoa:
- "...I was diagnosed with cancer..."
- [áiuôz-Dáignôzd'uêfKênsôr]
- "Fui diagnosticado com câncer"
- "...I got an email from..."
- [áigáréniMélFrôm]
- "Recebi um email de..."
- "...I was obviously in high spirits..."
- "Eu estava obviamente feliz..."
- [áiuôzâbêslí-ênrrái'sPêrêts]
- [ênrrái-sPêrêts],pronúncia de "IN HIGH SPIRITS",expressão equivalente a "ESTAR FELIZ".
- "...I read Robbee's email several times..."
- "Eu li várias vezes o e-mail de Robbee."
- DIRECT SPEECH(quando relatamos o que alguém disse, usando as mesmas palavras que a pessoa utilizou)
- REPORTED SPEECH(quando relatamos o que foi dito com as nossas próprias palavras)
- "Ela disse que estava dirigindo de casa para o trabalho."
- "...She was so struck by the sight of me..."
- "Ela estava muita impressionada com a visão de mim."
- "...She knew that my cancer diagnosis was grim..."
- "Ela sabia que meu diagnóstico de câncer era sombrio."
- [grêm],pronúncia de "GRIM",significa "SOMBRIO/CRUEL/AMEAÇADOR".
Nenhum comentário:
Postar um comentário