domingo, 24 de novembro de 2013

AIN'T GONNA CUT IT - Expression,Meaning,American Pronunciation

Hello...Guys!!!...How ya doing?!
Neste post,veremos mais uma expressão:"AIN'T GONNA CUT IT".
  1. A pronúncia lenta(soletrada) de  "AIN'T GONNA CUT IT" é [êint-gona-kát-êt].
  2. A pronúncia rápida(usual) de  "AIN'T GONNA CUT IT" é [êin'gona-kárê].
  3. "AIN'T GONNA CUT IT"[êin'gona-kárê] é equivalente a
  4. "NÃO CORTE ISSO!"
  5. REMEMBER:
  6. "AIN'T"[êin] é o mesmo que "ISN'T"[êzént].
  7. Veja exemplo com a expressão "AIN'T GONNA CUT IT"[êin'gona-kárê]:
  8. "One hour a week ain't gonna cut it."[uãn'Áuór-áuík-êin'gona-kárê]:"Uma hora por semana não vai cortá-la."
  9. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  10. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  11. http://dictionary.reference.com/
  12. http://www.merriam-webster.com/

Nenhum comentário:

Postar um comentário