sábado, 15 de setembro de 2012

ISN'T SHE LOVELY ? - STEVE WONDER - Music,Translation,Pronunciation

Hey there,Guys!!!...What'sUp?"E aí gente...Tudo bem?"
Neste post,veremos a tradução e pronúncia de cada letra da música "ISN'T SHE LOVELY?".


  1. A pronúncia LENTA de "ISN'T SHE LOVELY" é [êzent-xi-lóvli].
  2. A pronúncia RÁPIDA de "ISN'T SHE LOVELY" é [êzen-xi'lóvli].
  3. "ISN'T SHE LOVELY"[êzen-xi'lóvli] é equivalente a:
  4. "ELA NÃO É ADORÁVEL?" ou
  5. "ELA É ADORÁVEL,NÃO É?"
  6. Veja a seguir letra e pronúncia.
  7. Detalhe:A pronúncia escrita é apenas uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  8. Fonte do vídeo: http://www.youtube.com/watch?v=hA0cago-VUo 
1)"Isn't she lovely?"
  1. Slow Pron.:[êzent-xi-lóvli]
  2. Fast Pron.:[êzen-xi'lóvli]
  3. Translation:"Ela é adorável,não é?"
2)"Isn't she wonderful?"
  1. Slow Pron.:[êzent-xi-uândârfâl]
  2. Fast Pron.:[êzen-xi'uândârfâl]
  3. Translation:"Ela é maravilhosa,não é?"
3)"Isn't she precious?"
  1. Slow Pron.:[êzent-xi-préxâs]
  2. Fast Pron.:[êzen-xi'préxâs]
  3. Translation:"Ela é preciosa,não é?"
4)"Less than one minute old."
  1. Slow Pron.:[lés-den-uan-mênêt-old]
  2. Fast Pron.:[lésden-uan-mênêt-old]
  3. Translation:"Com menos de um minuto de idade."
5)"I never thought through love we'd be making ..."
  1. Slow Pron.:[ái-névâr-fót-tru-lóv-uíd-bi-mêikên]
  2. Fast Pron.:[ái'névârfót-tru'lóv-uídbi-mêikên]
  3. Translation:"Eu nunca pensei que através do amor faríamos ..."
6)"... one as lovely as she."
  1. Slow Pron.:[uan-és-lóvli-és-xi]
  2. Fast Pron.:[uanés-lóvli-és'xi]
  3. Translation:"... alguém tão adorável quanto ela."
7)"But isn't she lovely made from love?"
  1. Slow Pron.:[t-êzent-xi-lóvli-meid-fróm-lov]
  2. Fast Pron.:[rêzent-xi'lóvli-meid-fróm'lov]
  3. Translation:"Mas ela não é adorável feita de amor?"
8)"Isn't she pretty?"
  1. Slow Pron.:[êzent-xi-prêrri]
  2. Fast Pron.:[êzen-xi'prêrri]
  3. Translation:"Ela não é linda?"
9)"Truly the angel's best!"
  1. Slow Pron.:[truli-dâ-endjels-bést]
  2. Fast Pron.:[truli-dâ-endjels'bést]
  3. Translation:"Verdadeiramente o melhor dos anjos!"
10)"Boy, I'm so happy!"
  1. Slow Pron.:[bói-áim-sôu-rrépi]
  2. Fast Pron.:[bói-áim-sôu-rrépi]
  3. Translation:"Cara, estou tão feliz!"
11)"We have been heaven blessed!"
  1. Slow Pron.:[ui-rrév-bên-rrévan-blést]
  2. Fast Pron.:[ui'év'bên-rrévan'blést]
  3. Translation:"Fomos abençoados pelos céus!"
12)"I can't believe what God has done through us!"
  1. Slow Pron.:[ái-kent-bêliv-uát-gád-rréz-dan-tru-âs]
  2. Fast Pron.:[[ái'ken'bêliv-uát'gád-rréz'dan-tru'âs]
  3. Translation:"Não acredito que Deus fez através de nós!"
13)"He's given life to one!"
  1. Slow Pron.:[rríz-guêven-láif-thu-uan]
  2. Fast Pron.:[rríz'guêven-láif-thu-uan]
  3. Translation:"Ele deu vida a alguém."
14)"But isn't she lovely made from love?"
  1. Slow Pron.:[t-êzent-xi-lóvli-mêid-from-lóv]
  2. Fast Pron.:[rêzent-xi'lóvli-mêid'from'lóv]
  3. Translation:"Mas ela não é adorável feita de amor?"
15)"Isn't she lovely?"
  1. Slow Pron.:[êzent-xi-lóvli]
  2. Fast Pron.:[êzen-xi'lóvli]
  3. Translation:"Ela é adorável,não é?"
16)"Life and love are the same."
  1. Slow Pron.:[láif-end-lóv-ar-dâ-seim]
  2. Fast Pron.:[láif-en'lóv-ar-dâ'seim]
  3. Translation:"Vida e amor são o mesmo."
17)"Life is Aisha."
  1. Slow Pron.:[láif-êz-áixa]
  2. Fast Pron.:[láif-êz'áixa]
  3. Translation:"Vida é Aisha."
18)"The meaning of her name."
  1. Slow Pron.:[dâ-mínên-óv-rrâr-nêim]
  2. Fast Pron.:[[dâ'mínên-óv'rrâr'nêim]
  3. Translation:"O significado do nome dela."
Londie, it could have not been done without you who conceived the one,
[Londie, isso não poderia ter sido feito sem você que concebeu aquela],
That's so very lovely made from love.
[Que é tão adorável feita de amor].

Nenhum comentário:

Postar um comentário