Hello...Guys!...How ya doing?
Neste post,veremos a música "TAKE IT AS IT COMES" na voz do JIM MORRISON da banda de rock THE DOORS.
Na letra,abordaremos expressões,pronúncias e outros itens importantes.
Neste post,veremos a música "TAKE IT AS IT COMES" na voz do JIM MORRISON da banda de rock THE DOORS.
Na letra,abordaremos expressões,pronúncias e outros itens importantes.
- A pronúncia soletrada de "TAKE IT AS IT COMES" é [thêik-êt-és-êt-kams].
- A pronúncia rápida,fluente de "TAKE IT AS IT COMES" pode ser [thêikê-rézê-kams].
- "TAKE IT AS IT COMES"[thêikê-rézê-kams] é equivalente a:
- "ACEITE O QUE VIER".
- "ACEITE À MEDIDA QUE VEM".
- A pronúncia de "JIM MORRISON" é [djên-mórsan].
- A pronúncia de "THE DOORS" é [dâ-dórz].
- O endereço do video:https://www.youtube.com/watch?v=5zesUGSFsjk
- É isso aí,a música é muita bonita,espero que gostem e um abraço a todos.
- Slow Pron.:[tháim-thu-lêv]
- Fast Pron.:[tháim-thulêv]
- Translation:"Tempo de viver."
2)"Time to lie."
- Slow Pron.:[tháim-thu-lái]
- Fast Pron.:[tháim-thulái]
- Translation:"Tempo de mentir."
3)"Time to laugh."
- Slow Pron.:[tháim-thu-léf]
- Fast Pron.:[tháim-thuléf]
- Translation:"Tempo de rir."
- O verbo "LAUGH"[léf] significa "RIR=Dar gargalhada".
- O passado do verbo "LAUGH"[Léf] é "LAUGHED"[Léft].
4)"Time to die."
- Slow Pron.:[tháim-thu-dái]
- Slow Pron.:[tháim-thudái]
- Translation:"Tempo de morrer."
5)"Take it easy, baby."
- Slow Pron.:[thêik-êt-ízi-bêibi]
- Fast Pron.:[thêikê-rízi-bêibi]
- Translation:"Vá com calma,querida."
6)"Take it as it comes."
- Slow Pron.:[thêik-êt-és-êt-kams]
- Fast Pron.:[thêikê-rézê-kams]
- Translation:"Aceite o que vier."
7)"Don't move too fast."
- Slow Pron.:[dont-múvi-thu-fést]
- Fast Pron.:[don'múvi-thu'fést]
- Translation:"Não se mexa rápido demais."
- "TOO FAST"[thu'fést]:"RÁPIDO DEMAIS".
- Slow Pron.:[êf-iu-uant-iór-lóv-thu-lést]
- Fast Pron.:[êfiuan-riórlóv-thulést]
- Translation:"Se você quer que seu amor dure."
9)"You've been movin' much too fast."
- Slow Pron.:[iuv-ben-múvên-mátch-thu-fést]
- Fast Pron.:[iuvben'múvên-máthu-fést]
- Translation:"Você se mexe rápido demais."
10)"Time to walk."
- Slow Pron.:[tháim-thu-uók]
- Fast pron.:[tháim-thu'uók]
- Translation:"Tempo de andar."
11)"Time to run."
- Slow Pron.:[tháim-thu-ran]
- Fast Pron.:[tháim-thuran]
- Translation:"Tempo de correr."
12)"Time to aim your arrows at the sun."
- Slow Pron.:[tháim-thu-êim-iór-érôus-ét-dâ-san]
- Fast Pron.:[tháim-thu-êim-iór'érôus-ét-dâssan]
- Translation:"Tempo de apontar suas flechas para o sol."
- "TO AIM"[êim]:"APONTAR".
- "ARROW"[érôu]:"FLECHA","SETA".
13)"Take it easy, baby."
- Slow Pron.:[thêik-êt-ízi-bêibi]
- Fast Pron.:[thêikê-rízi-bêibi]
- Translation:"Vá com calma,querida."
14)"Take it as it comes."
- Slow Pron.:[thêik-êt-és-êt-kams]
- Fast Pron.:[thêikê-rézê-kams]
- Translation:"Aceite o que vier."
15)"Don't move too fast."
- Slow Pron.:[dont-múvi-thu-fést]
- Fast Pron.:[don'múvi-thu'fést]
- Translation:"Não se mexa rápido demais."
- "TOO FAST"[thu'fést]:"RÁPIDO DEMAIS".
- Slow Pron.:[êf-iu-uant-iór-lóv-thu-lést]
- Fast Pron.:[êfiuan-riórlóv-thulést]
- Translation:"Se você quer que seu amor dure."
17)"You've been movin' much too fast."
- Slow Pron.:[iuv-ben-múvên-mátch-thu-fést]
- Fast Pron.:[iuvben'múvên-máthu-fést]
- Translation:"Você se mexe rápido demais."
- Slow Pron.:[gôu-ríâl-slôu]
- Fast Pron.:[gôu-ríâl'slôu]
- Translation:"Vá bem devagar."
19)"You like it more and more."
- Slow Pron.:[iú-láik-êt-mór-end-mór]
- Fast Pron.:[iú-láikê-móren-mór]
- Translation:"Você gosta disso cada vez mais."
20)"Take it as it comes."
- Slow Pron.:[thêik-êt-és-êt-kams]
- Fast Pron.:[thêikê-rézê-kams]
- Translation:"Aceite o que vier."
- Slow Pron.:[spéxâláiz-ên-rréven-fan]
- Fast Pron.:[spéxâláiz-ênrréven-fan]
- Translation:"Especialize em se divertir."
22)"Take it easy, baby."
- Slow Pron.:[thêik-êt-ízi-bêibi]
- Fast Pron.:[thêikê-rízi-bêibi]
- Translation:"Vá com calma,querida."
23)"Take it as it comes."
- Slow Pron.:[thêik-êt-és-êt-kams]
- Fast Pron.:[thêikê-rézê-kams]
- Translation:"Aceite o que vier."
24)"Don't move too fast."
- Slow Pron.:[dont-múvi-thu-fést]
- Fast Pron.:[don'múvi-thu'fést]
- Translation:"Não se mexa rápido demais."
- "TOO FAST"[thu'fést]:"RÁPIDO DEMAIS".
- Slow Pron.:[êf-iu-uant-iór-lóv-thu-lést]
- Fast Pron.:[êfiuan-riórlóv-thulést]
- Translation:"Se você quer que seu amor dure."
26)"You've been movin' much too fast."
- Slow Pron.:[iuv-ben-múvên-mátch-thu-fést]
- Fast Pron.:[iuvben'múvên-máthu-fést]
- Translation:"Você se mexe rápido demais."
Nenhum comentário:
Postar um comentário