Neste post veremos "I HEARD THAT YOU'RE SETTLED DOWN.".
- A pronúncia LENTA de "I HEARD THAT YOU'RE SETTLED DOWN." é (ái-RRôrdê-dáthi-ió-SSétóud-Dáun).
- A pronúncia fluente de "I HEARD THAT YOU'RE SETTLED DOWN." é (áiRRôrDáthió-SSéRóuDáun).
- "I HEARD THAT YOU'RE SETTLED DOWN."(áiRRôrDáthió-SSéRóuDáun) e significa "EU OUVIR DIZER QUE VOCÊ ESTÁ ESTABILIZADO."
- A expressão "SETTLED DOWN."(SSéRóuDáun) é dita quando se quer dizer que alguém agora está estabilizado,ou seja,tem um compromisso sério com alguém,não vive pulando de galho em galho.
- Veja a expressão "I HEARD THAT YOU"(áiRRôrDáthi):
- "I heard that you..."(áiRRôrDáthiú):"Eu ouvir dizer que você..."
- "I heard that your..."(áiRRôrDáthió):"Eu ouvir dizer que seu..."
- "I heard that your dreams came true."(áiRRôrDáthió-Drïms-kêimTrü):"Eu ouvir dizer que seus sonhos se realizaram."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário