Neste post,veremos a expressão "EASY COME,EASY GO!".
- A pronúncia de "EASY COME,EASY GO!" é /íziKam-íziGôu/.
- A pronúncia de "COME" é /Kam/. Não é /Kami/.
- "EASY COME,EASY GO!"/íziKam-íziGôu/ expressa:
- "O que vem fácil,vai fácil";
- "Vem fácil,vai fácil".
- Veja exemplos:
- "Take it slow,easy come,girl,easy go." /têikiTchisLôu-íziKãm-grôu-íziGôu/:"Vá com calma,o que vem fácil,garota,vai fácil."
- "Be careful:easy come,easy go!"(bíkéfôu-íziKãmi-íziGôu):"Tome cuidado:vem fácil e vai fácil."
- "I bet a thousand dollars I had won in the lottery.I lost everything.Well,it`s said:easy come,easy go!"/áiBéra-Fáuzénthi-dólaz-áirréRuãn-ína-LóRuí--ÁíLósthi-évriFêm--uéu-ítssiSSédi-íziKãm-íziGôu/:"Apostei os mil dólares que eu tinha ganho na loteria.Perdi tudo.Bem como dizem:O QUE VEM FÁCIL,VAI FÁCIL."
- Detalhe:A pronúncia escrita no blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://www.macmillandictionary.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Nenhum comentário:
Postar um comentário