Neste post,veremos a expressão :"I'M GETTING TOO OLD FOR THIS STUFF".
- A pronúncia lenta (soletrada) de "I'M GETTING TOO OLD FOR THIS STUFF" é [áim-guérên-thu-ôld-fór-dêss-stáf]
- A pronúncia americana rápida de "I`M GETTING TOO OLD FOR THIS STUFF" é [áim'GuérêThú-old'fór-dêss'stáf].
- "I'M GETTING TOO OLD FOR THIS STUFF"[áim'GuérénThú-old'fór-dêss'stáf] significa "Estou ficando velho demais para essas coisas.".
- "I'm getting too old for drinking all night."[áim'GuérénThú-old'fór-drinkên'ól'náithi]:"Estou ficando velho demais para beber a noite toda."
- Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
- http://dictionary.reference.com/
- http://www.merriam-webster.com/
Vamos lá então, boa sorte e um abraço a todos!
Ex.1:"Hold it! I`m getting too old for this stuff."
- Pron.:(rrôu-dê-ámiGuérénThú-fôóDêssisTáfi)
- Trad.:"Espera aí! Estou ficando velho demais para essas coisas."
- Pron.:(rrôu-dê-ámiGuérénThú-fôóVíriuGuêimis)
- Trad.:"Estou ficando velho demais para videos games."
- Pron.:(rrôu-dê-ámiGuérénThú-fôóPlêisTêichãn)
- Trad.:"Estou ficando velho demais para PlayStation."
- Pron.:(Ár-iúGuérénThú-fôóDêssisTáfi)
- Trad.:"Você está ficando velho demais para essas coisas?"
- Pron.:(Ár-iúGuérénThú-fôóÊnifém)
- Trad.:"Você está ficando velho demais para alguma coisa?"
Nenhum comentário:
Postar um comentário