sábado, 4 de maio de 2013

Ball of Confusion (Shocking Blue) - Pronunciation,Translation.


Hello...Guys!!!...How have you been?!...Is everyone Okay?[rrélou'gáis-rráu-rréviubên-êzéVríuã-Nôukêi]:"Olá pessoal..Como estás?!...Está tudo bem?"
Neste post,iremos observar as pronúncias da letra da música "BALL OF CONFUSION" . Quem canta é a MARISKA VERES da banda de rock SHOCKING BLUE.



  1. A pronúncia lenta de "BALL OF CONFUSION" é [Ból-óv-kãFíujã].
  2. A pronúncia lenta de "BALL OF CONFUSION" é [Bólov'kãFíujã].
  3. "BALL OF CONFUSION"[Bólov'kãFíujã] é equivalente a:
  4. "BOLA DE CONFUSÃO"
  5. A pronúncia de "MARISKA VERES" é [Maoriska-Vírz].
  6. A pronúncia de "SHOCKING BLUE" é [Xókên-blú].
  7. "SHOCKING BLUE"[Xókên-blú] literalmente pode ser:
  8. "AZUL CHOCANTE" ou
  9. "AZUL INDECOROSO"
  10. O endereço do video:https://www.youtube.com/watch?v=TkaGwu6Qu3c
  11. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  12. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  13. http://dictionary.reference.com/
  14. http://www.merriam-webster.com/
1)"It's all just a ball of confusion!"
  1. Slow Pron.:[êts-ól-djôsthi-a-Ból-óv-kãFíujã]
  2. Fast Pron.:[êssól-djôsta'Bólóv-kãFíujã]
  3. Translation:"É tudo apenas uma bola de confusão."
2)"Think it out and take it for a ride."
  1. Slow Pron.:[Tênk-êt-Áut-end-thêik-êt-fór-a-Ráidi]
  2. Fast Pron.:[TênkêRáuren-thêikê-Fór'aRáiri]
  3. Translation:"Pense bem e o pegue para um passeio."
  4. O phrasal verb "THINK IT OUT" means "PENSAR MUITO".  
3)"So take my advice and don't you lose it."
  1. Slow Pron.:[Sôu-têik-mái-éd'Váis-end-dõnt-iu-lús-êt]
  2. Fast Pron.:[Sôutêik-mái'éd'Váis-endõThíu'Lúzê]
  3. Trad.:"Então tome meu conselho e não o perca."
4)"But not give up before we tried,"
  1. Slow Pron.:[bát-nát-Guêv-áp-bifôr-uí-Tráid]
  2. Fast Pron.:[Bá'Ná-Guêv'áp-bifôr'uí'Tráid]
  3. Translation:"Mas não desista antes de tentarmos!"
5)"Before we try ... before we try."
  1. Slow Pron.:[bifôr-uí-Trái-bifôr-uí-Trái]
  2. Fast Pron.:[bifôr'uí'Trái-bifôr'uí'Trái]
  3. Translation:"Antes de tentarmos ... antes de tentarmos."
6)"I don't know about revolution!"
  1. Slow Pron.:[ái-dont-abáut-RevôLúxã]
  2. Fast Pron.:[Ái'donNôu-aBáu-RevôLúxã][ÁirõNôu-aBáu-RevôLúxã]
  3. Translation:"Eu não sei da revolução!"
7)"I don't even know the reason why."
  1. Slow Pron.:[ái-dont-ívên-nou-dâ-Rízã-uái]
  2. Fast Pron.:[áirõRívên'Nou-dâ'Rízã'uái]
  3. Translation:"Eu nem sequer sei o motivo."
8)"So let us start and give a contribution."
  1. Slow Pron.:[sôu-Let-âs-sTárt-end-guêv-a-kãtrêBíuxã]
  2. Fast Pron.:[sôu-Lerâs'sTáren-guêv'akãtrêBíuxã]
  3. Translation:"Então, vamos começar e dar uma contribuição."
9)"But not give up before we tried,"
  1. Slow Pron.:[bát-nát-Guêv-áp-bifôr-uí-Tráid]
  2. Fast Pron.:[Bá'Ná-Guêv'áp-bifôr'uí'Tráid]
  3. Translation:"Mas não desista antes de tentarmos!"
10)"Before we try ... before we try."
  1. Slow Pron.:[bifôr-uí-Trái-bifôr-uí-Trái]
  2. Fast Pron.:[bifôr'uí'Trái-bifôr'uí'Trái]
  3. Translation:"Antes de tentarmos ... antes de tentarmos."
11)"I need your love, you need mine,"
  1. Pron.:(áinídhió-lóvi-iúNídMáini)
  2. Trad.:"Eu preciso do seu amor, você precisa do meu."
12)"I'm your lover, you're my slave."
  1. Pron.:(Áimió-Lóvór-iuoMaisLêivi)
  2. Trad.:"Sou sua amante,você é meu escravo."
13)"Come on baby, get it done,"
  1. Pron.:(KãmõBêib-GuérêtchiDãn)
  2. Trad.:""
14)"Coming closer, turn me on,"
  1. Pron.:(kãménKlôussór-Tôrnmiõn)
  2. Trad.:""
15)"Turn me on."
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
16)"It's all just a ball of confusion,"
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
17)"Think it out and take it for a ride."
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
So take my advice and don't you lose it
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
By not giving up before we tried,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Before we tried, before we tried.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
I need your love, you need mine,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
I'm your lover, you're my slave.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Come on baby, get it done,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Coming closer, turn me on,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Turn me on.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
I am wrong and you are right,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Don't give up without a fight.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
If you'll win, I'll let you in,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
If you'll lose, I'll be confused.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Bring it back,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Yeah, bring it on home.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Bring it back,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Now bring it on home.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Yeah, bring it back,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Oh, bring it on home.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Yeah, bring it back,
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""
Now bring it on home.
  1. Pron.:()
  2. Trad.:""