Mostrando postagens com marcador Middle East Conflicts. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Middle East Conflicts. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 28 de novembro de 2025

🏜️⚠️ — 20 Prepositional Verbs • Middle East Conflicts — B3GE™

🔹Conteúdo: Themed Prepositional Verbs

🔹Tema: Middle East Conflicts

🔹Áreas atendidas: Concursos • Vestibulares • Escolas Militares

🔹Padrão Oficial do blog B3GE

📌 Prepositional Verbs → 🇧🇷 Tradução + 🪤 Pegadinha de Concurso + 📘Exemplo contextualizado.

📌 Prepositional Verbs → VERB + PREPOSITION (sem partícula adverbial, sem mudança idiomática total, SEM PHRASAL VERB).

1) Appeal to

🇧🇷 apelar para / fazer apelo a

🪤 Não confundir com “appeal for” (pedir). Bancas adoram inverter.

📘 The UN appealed to both sides to resume peace negotiations.

2) Insist on

🇧🇷 insistir em

🪤 Não usar “insist in”. Erradíssimo.

📘 Rebel leaders insisted on unconditional withdrawal of foreign troops.

3) Rely on

🇧🇷 depender de / confiar em

🪤 Banca troca por “rely in / rely at”. Não caia.

📘 The region still relies on international aid for basic supplies.

4) Agree on

🇧🇷 concordar sobre (um ponto específico)

🪤 “Agree with” = concordar com alguém; “agree on” = sobre algo.

📘 They agreed on the terms of a temporary ceasefire.

5) Object to

🇧🇷 se opor a

🪤 Não confundir com “object against” — errado.

📘 The foreign minister objected to unilateral military actions.

6) Focus on

🇧🇷 concentrar-se em

🪤 Banca às vezes troca por “focus at” — incorreto.

📘 Talks focused on humanitarian corridors for civilians.

7) Participate in

🇧🇷 participar de

🪤 Nunca “participate of”. Pegadinha clássica da FGV e VUNESP.

📘 Several nations participated in the regional security summit.

8) Provide for

🇧🇷 prover, garantir suporte para

🪤 Não é igual a “provide with”. Significados diferentes.

📘 The agreement provides for joint peacekeeping forces.

9) Deal with

🇧🇷 lidar com / tratar de

🪤 Não é “deal in” (comercializar). Banca CONFUNDE DE PROPÓSITO.

📘 Leaders met to deal with escalating border tensions.

10) Comply with

🇧🇷 cumprir, obedecer a

🪤 “Comply to” está ERRADO — e cai sempre.

📘 Both sides must comply with the ceasefire terms.

11) Suffer from

🇧🇷 sofrer de

🪤 Nunca “suffer with” em inglês formal de prova.

📘 Civilians continue to suffer from severe shortages of medicine.

12) Respond to

🇧🇷 responder a

🪤 FGV adora colocar “respond for” = errado.

📘 The government responded to the attack with air patrols.

13) Account for

🇧🇷 justificar / explicar / representar (percentual)

🪤 Não confundir com “account to”.

📘 Refugees accounted for almost half of the displaced population.

14) Stem from

🇧🇷 originar-se de

🪤 Não é phrasal verb; é prepositional verb genuíno!

📘 The conflict stems from decades of territorial disputes.

15) Lead to

🇧🇷 levar a / resultar em

🪤 “Lead into” tem outro sentido. Concursos exploram isso.

📘 The airstrike led to international condemnation.

16) Long for

🇧🇷 ansiar por / desejar profundamente

🪤 Às vezes bancas trocam por “long to” (querer fazer algo).

📘 Many families long for a return to normal life.

17) Coincide with

🇧🇷 coincidir com

🪤 Não confundir com “coincide to”.

📘 The attacks coincided with peace talks in Cairo.

18) Infer from

🇧🇷 inferir a partir de

🪤 “Infer about” = ERRO clássico.

📘 Analysts inferred from satellite images that troops had mobilized.

19) Resort to

🇧🇷 recorrer a (como última alternativa)

🪤 Não é “resort in”. Nunca.

📘 The militia resorted to urban guerrilla tactics.

20) Consist of

🇧🇷 consistir de / ser composto por

🪤 “Consist in” e “consist with” existem, mas SIGNIFICADOS DIFERENTES. FGV AMA ESSA.

📘 The negotiation teams consisted of diplomats and security experts.

🏜️⚠️ — 20 Phrasal Verbs • Middle East Conflicts — B3GE™

🔹Conteúdo: Themed Phrasal Verbs

🔹Tema: Middle East Conflicts

🔹Áreas atendidas: Concursos • Vestibulares • Escolas Militares

🔹Padrão Oficial do blog B3GE

(📌Phrasal Verb → 🇧🇷 Tradução + 🪤 Pegadinha de Concurso + 📘Exemplo contextualizado. 

1) Carry out

🇧🇷 realizar, executar (operações/ataques)

🪤 Não é “carregar para fora”.

📘 The UN condemned the militia that carried out the cross-border attack.

2) Pull back

🇧🇷 recuar, retirar tropas

🪤 Não é “puxar de volta” literalmente.

📘 The peace agreement forced both sides to pull back their units.

3) Step up

🇧🇷 intensificar, aumentar esforços/operações

🪤 Não é “subir um degrau”.

📘 The coalition stepped up air surveillance after the incident.

4) Break out

🇧🇷 eclodir (conflito, guerra)

🪤 Não significa “escapar quebrando algo”.

📘 Fighting broke out along the border at dawn.

5) Call for

🇧🇷 exigir, solicitar formalmente

🪤 Não confundir com “call off” (cancelar).

📘 Human rights groups called for an immediate ceasefire.

6) Crack down on

🇧🇷 reprimir com força, endurecer controle

🪤 Não é “quebrar para baixo”.

📘 The government cracked down on extremist networks.

7) Hold off

🇧🇷 conter, impedir avanço do inimigo

🪤 Não é “segurar desligado”.

📘 Troops managed to hold off the insurgents overnight.

8) Stand down

🇧🇷 recuar, desmobilizar, deixar posição de combate

🪤 Não confundir com “stand up” (levantar).

📘 Negotiators asked both sides to stand down during talks.

9) Cut off

🇧🇷 isolar, interromper abastecimento/apoio

🪤 Não é apenas “cortar”.

📘 Rebel forces were cut off from their supply lines.

10) Blow up

🇧🇷 explodir, detonar

🪤 Pode ser literal (explodir) ou figurado (aumentar muito).

📘 The bridge was blown up to slow the enemy’s advance.

11) Give in

🇧🇷 ceder, render-se parcialmente

🪤 Não é “dar dentro”.

📘 After weeks of pressure, the militia gave in to negotiations.

12) Set off

🇧🇷 detonar / iniciar (uma explosão ou evento)

🪤 Não confundir com “take off”.

📘 The bomb was set off near a military checkpoint.

13) Draw up

🇧🇷 redigir, elaborar (acordo, plano de paz)

🪤 Não é “puxar para cima”.

📘 Diplomats drew up a new ceasefire proposal.

14) Lash out at

🇧🇷 atacar verbalmente ou fisicamente

🪤 Não é sobre “lash” (cílios). Pegadinha clássica.

📘 The spokesperson lashed out at foreign interference claims.

15) Play down

🇧🇷 minimizar, suavizar impacto

🪤 O oposto de “play up” (exagerar).

📘 Officials tried to play down the severity of the clashes.

16) Turn away

🇧🇷 recusar entrada / expulsar

🪤 Não confundir com “turn back” (voltar).

📘 Refugees were turned away at the border crossing.

17) Stir up

🇧🇷 incitar, fomentar tensões

🪤 Não é “mexer para cima” literal.

📘 Hate speech stirred up ethnic divisions in the region.

18) Root out

🇧🇷 erradicar, eliminar completamente

🪤 Não significa “arrancar raiz” (literal). Sempre figurado.

📘 Security forces aimed to root out terrorist cells.

19) Patch up

🇧🇷 remendar, reconciliar, reparar relações

🪤 Não é só costurar roupa.

📘 Envoys tried to patch up the fragile truce.

20) Fall through

🇧🇷 fracassar, não se concretizar (acordo/negociação)

🪤 Não é “cair pelo chão”.

📘 Peace talks fell through after renewed violence.