Mostrando postagens com marcador Cebraspe Gabarito ANATEL 2023 Inglês. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Cebraspe Gabarito ANATEL 2023 Inglês. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 30 de junho de 2025

CEBRASPE 2024 – LÍNGUA INGLESA – ANATEL – TODOS OS CARGOS – AGÊNCIA NACIONAL DE TELECOMUNICAÇÕES

 

https://www.cebraspe.org.br

  • Texto (1) – | CB1A2-I | Indigenous languages appear to be disappearing at a concerning rate around the world. | https://unsdg.un.org |
  • Texto (2) – | CB1A2-II | Internet coverage in the European Union (EU) is impressive, standing at 100% | www.europarl.europa.eu |
  • 8 True or False Questions (With Answers).
 TEXTO 1: (CB1A2-I)
[1º parágrafo]
Indigenous languages appear to be disappearing at a concerning rate around the world.
As línguas indígenas parecem estar desaparecendo a um ritmo preocupante em todo o mundo.

Current data indicates that at least 43% of the world’s spoken languages are being forgotten, with indigenous languages making a significant part.
Dados atuais indicam que pelo menos 43% das línguas faladas no mundo estão sendo esquecidas, com as línguas indígenas representando uma parcela significativa.

According to ONIC (National Indigenous Organization of Colombia), there are 65 indigenous languages in the country.
Segundo a ONIC (Organização Nacional Indígena da Colômbia), há 65 línguas indígenas no país.

Nearly one-third of them are at a critical risk of disappearing — and only three of them, including Nasa Yuwe, are spoken by more than 50,000 people.
Quase um terço delas corre risco crítico de desaparecer — e apenas três delas, incluindo o nasa yuwe, são faladas por mais de 50.000 pessoas.

This is the reality that Juan Pablo Camayo seeks to change.
Essa é a realidade que Juan Pablo Camayo busca mudar.

[2º parágrafo]
Two years ago, in Caldono, Colombia, Juan Pablo and other neighbours started a communications network that enabled them to provide Internet access to remote rural areas and disseminate content in their mother tongue.
Há dois anos, em Caldono, Colômbia, Juan Pablo e outros vizinhos iniciaram uma rede de comunicação que lhes permitiu fornecer acesso à internet em áreas rurais remotas e disseminar conteúdo em sua língua materna.

That’s how Jxa’h Wejxia Casil — “Wind’s Net” in Nasa Yuwe — came to be.
Foi assim que surgiu a Jxa'h Wejxia Casil — "Rede do Vento" em Nasa Yuwe.

[3º parágrafo]
Currently, Jxa’h Wejxia Casil has about 200 families subscribed to their Internet service and provides a tool that allows communities to preserve the use of their language.
Atualmente, o Jxa’h Wejxia Casil conta com cerca de 200 famílias inscritas em seu serviço de internet e oferece uma ferramenta que permite às comunidades preservar o uso de sua língua.

With supportfrom other project partners, Juan Pablo leveraged this newcommunication tool to produce and disseminate original communication materials in Nasa Yuwe.
Com o apoio de outros parceiros do projeto, Juan Pablo aproveitou essa nova ferramenta de comunicação para produzir e disseminar materiais de comunicação originais em Nasa Yuwe
According to the text CB1A2-I, judge the following items.
De acordo com o texto CB1A2-I, julgue os seguintes itens.

16 The word “leveraged”, in the last sentence of the text, can be correctly understood as took advantage of.
>> ITEM (16) CERTO: A palavra leveraged, na última frase do texto, pode ser corretamente entendida como “aproveitou-se de”.

17 According to the text, the disappearance of indigenous languages is a worrying fact because they represent almost 43% of the world’s spoken languages.
>> ITEM (17) ERRADODe acordo com o texto, o desaparecimento de línguas indígenas é um fato preocupante, pois elas representam quase 43% das línguas faladas no mundo.

18 According to the text, Jxa’h Wejxia Casil is a rural communications network that aims to promote the spread of content in Nasa Yuwe.
>> ITEM (18) CERTODe acordo com o texto, Jxa’h Wejxia Casil é uma rede de comunicação rural que visa promover a disseminação de conteúdo em Nasa Yuwe.

19 Based on the text, it is correct to conclude that, Nasa Yuwe is not classified as a critically endangered language because it is spoken by more than 50,000 people.
>> ITEM (19) ANULADOCom base no texto, é correto concluir que o Nasa Yuwe não é classificado como uma língua criticamente ameaçada, pois é falado por mais de 50.000 pessoas.

 TEXTO 2: (CB1A2-II)
[1º parágrafo]
Internet coverage in the European Union (EU) is impressive, standing at 100%; however, numbers on de facto usage (85%), broadband take-up (78%), users with at least basic digital skills (58%), next-generation access coverage providing at least 30 Mbps (86%) and 5G readiness (21%) cloud the picture.
A cobertura da Internet na União Europeia (UE) é impressionante, chegando a 100%; no entanto, os números sobre uso de fato (85%), adesão à banda larga (78%), usuários com pelo menos habilidades digitais básicas (58%), cobertura de acesso de última geração fornecendo pelo menos 30 Mbps (86%) e prontidão para 5G (21%) obscurecem o cenário.

[2º parágrafo]
The significance of these circumstances does not only lie in the economic implications but also in the severe consequences for the individual and the society.
A importância dessas circunstâncias não reside apenas nas implicações econômicas, mas também nas graves consequências para o indivíduo e a sociedade.

People without adequate Internet access are missing out on means of participation and opportunities that have become part of everyday life.
Pessoas sem acesso adequado à internet estão perdendo meios de participação e oportunidades que se tornaram parte da vida cotidiana.

Countless contributions have been published on socioeconomic inequalities relating to access to, use of or impact of ICTs (information and communication technologies), known as the digital divide(s).
Inúmeras contribuições foram publicadas sobre as desigualdades socioeconômicas relacionadas ao acesso, uso ou impacto das TIC (tecnologias da informação e comunicação), conhecidas como exclusão digital.

These divides will only deepen, as disconnected citizens are likely to miss out on long-term benefits of innovation (information society) and modernization.
Essas disparidades só se agravarão, pois cidadãos desconectados provavelmente perderão os benefícios de longo prazo da inovação (sociedade da informação) e da modernização.

[3º parágrafo]
The coronavirus pandemic exacerbated the socialinequalities related to insufficient connectivity:
A pandemia do coronavírus exacerbou as desigualdades sociais relacionadas à conectividade insuficiente:

privileged users experienced dropped calls and disrupted downloads, while disadvantaged users were left with no access at all or with makeshift solutions.
usuários privilegiados tiveram chamadas interrompidas e downloads interrompidos, enquanto usuários desfavorecidos ficaram sem acesso algum ou com soluções improvisadas.
Based on the text CB1A2-II, judge the following items.
Com base no texto CB1A2-II, julgue os seguintes itens.

20 The adjective “makeshift”, in the last sentence of the text, is a synonym for obsolete.
>> ITEM (20) ERRADOO adjetivo “improvisado”, na última frase do texto, é sinônimo de obsoleto.

21 Digital divide can be understood as the lack of long-term stable connection to the Internet.
>> ITEM (21) ERRADOA exclusão digital pode ser entendida como a ausência de uma conexão estável e duradoura com a internet.

22 The percentage of actual Internet users in the EU is clouded by the numbers on 5G preparedness.
>> ITEM (22) ERRADOA percentagem de utilizadores reais da Internet na UE é ofuscada pelos números relativos à preparação para o 5G.

23 Lack of satisfactory Internet access results in exclusion of people from benefits related to digital technology.
>> ITEM (23) CERTOA falta de acesso satisfatório à Internet resulta na exclusão de pessoas dos benefícios relacionados com a tecnologia digital.