Powered By Blogger

sexta-feira, 28 de fevereiro de 2014

STAYING POWER - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Heythere,Guys!!!...What'sUp?"E aí gente...Tudo bem?"
Neste post,veremos a expressão "STAYING POWER".
  1. A pronúncia de "STAYING POWER" é (esTêmPáué).
  2. "STAYING POWER"(esTêmPáué) equivale a "Poder de permanência","Perseverança","Resistência".
  3. Veja exemplos:
  4. "A team with staying power."(êiTim-uêFestêmPáué): "Uma equipe com perseverança."
  5. "A runner with a lot of staying power."(êiRãnó-uêTâ-Lórov-esTêmPáué): "Um corredor com muita perseverança."
  6. "Her staying power is remarkable."(RRôrsTêmPáué-êz-RímakaBól): "Sua perseverança é notável."
  7. Detalhe:A pronúncia escrita neste blog é uma tentativa de representar a som das palavras de uma maneira mais aproximada do inglês. Isto é feito apenas para ajudar você a entender e tentar pronunciar a palavra de uma maneira mais “correta” levando em consideração que os sons das letras em inglês são bem diferentes dos sons das letras em português. Lembre-se de que é impossível representar fidedignamente a fonética por meio de palavras.
  8. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  9. http://www.macmillandictionary.com/
  10. http://www.merriam-webster.com/

THE END OF - Expression,Meaning,American Pronunciation.

Hello...Guys!...How`re you?
Neste post,veremos a expressão "THE END OF".
  1. A pronúncia de "THE END OF" é (viÊmdovi).
  2. A sílába forte é (Êm).
  3. Repita:(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...(viÊmdovi)...
  4. "THE END OF"(viÊmdovi) significa "O fim de ".
  5. "The end of my stay."(viÊmdovi-MáisTêi):"O final da minha estadia."
  6. "The end of my vacation."(viÊmdovi-MáiVêiKêiShãn):"O final das minhas férias."
  7. "The end of the world."(viÊmdovi-duôuldhi):"O fim do mundo."
  8. "The end of my stay in Los Angeles."(viÊmdovi-MáisTem-LózandjiLáz):"O fim da minha estadia em Los Angeles."
  9. "The end of his stay in the hospital."(viÊmdovi-RRisTêi-énRRóspéról):"O fim de sua estadia no hospital."
  10. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  11. http://dictionary.reference.com/
  12. http://www.merriam-webster.com/

PHRASAL VERBS (1)

Welcome back to another post!

Aprenda PHRASAL VERBS com exemplos EM SITUAÇÕES DO DIA A DIA


(01) STAY IN - FICAR EM CASA:

§  I heard the temperature is going to be around 5 degrees tomorrow. I'm gonna stay in all day..
[Ouvi dizer que a temperatura vai estar em torno de 5 graus amanhã. VOU FICAR EM CASA O DIA TODO.]

§  Nah, it's too cold outside, I'm gonna stay in.
[Não, está muito frio lá fora, VOU FICAR EM CASA.]


(02) STAY OUT - FICAR FORA DE CASA:

§  When you stay out, you stay outside of the house.
[Quando você stay out, VOCÊ FICA FORA DE CASA.]

§  Last night, I stayed out until about 2:00 am. Yeah, I really stayed out late last night
[Ontem à noite, eu fiquei fora de casa até cerca 2 manhã. Sim, realmente fiquei fora de casa até tarde ontem à noite.]

§  I think I stayed out too late
[Acho que fiquei fora casa até tarde.]


(03) STAY OVER - PASSAR A NOITE EM ALGUM LUGAR:

§  I go to Boston about once month, and I always stay over... Yeah, I always stay over when I go to Boston.

[Eu vou a Boston cerca de uma vez por mês, E SEMPRE PASSO A NOITE LÁ..... Sim, SEMPRE PASSO A NOITE LÁ quando vou a Boston.]


(04) STAY PUT - PASSAR A NOITE EM ALGUM LUGAR:

§  Hey you guys better stay put and do your homework!

[Ei, é melhor vocês ficarem quietos e fazerem sua lição de casa.]

§  I'm serious, stay put and do your homework!

[Estou falando sério, fique quieto e faça sua lição de casa.]

End Up - Phrasal Verbs,Meaning,Pronunciation.

Hello...Guys!...How`re you?
Neste post,veremos a expressão "STAY TUNED".
  1. A pronúncia de "STAY TUNED" é [stêi-thund].
  2. "STAY TUNED"(êstêi-Thúndi) significa "Ficar atento","Ficar ligado","Estar atento".
  3. "Stay tuned for new themes."(êstêiThúndi-FôNhú-Fímiz):"Fique atento a novos temas."
  4. "Stay tuned for the next chapter."(êstêiThúndi-FôdêNékssi-Shéptó):"Fique atento ao próximo capítulo."
  5. "Stay tuned for the next post."(êstêiThúndi-FôdêNékssi-pôusthi):"Fique atento ao próximo post."
  6. "The project is still under discussion,so stay tuned."(daPrôJékthi-êzesThiuLãnDó-Dêskashãn-ssôusTêi-Thúndi):"O projeto ainda está em discussão,portanto fique atento."
  7. Sugiro também, para complementar a explicação, consultar os excelentes dicionários na internet:
  8. http://dictionary.reference.com/
  9. http://www.merriam-webster.com/