Powered By Blogger

quarta-feira, 16 de abril de 2025

UERJ–2024–Exame Discursivo–COLLEGE ENTRANCE EXAMINATION, ANSWERS & LEXICAL APPROACH.

UERJ (UNIVERSIDADE DO ESTADO DO RIO DE JANEIRO)-Vestibular Estadual-2024-Exame Discursivo-From https://www.vestibular.uerj.br.

❑ ESTRUTURA DA PROVA:
 10 Questions.
 Texto – | The curious case of benjamin button | Victoria, BC: Mint Editions, 2018 [1922] |
 INSTRUÇÃO:

  • As questões deverão ser respondidas em língua portuguesa.
  • A língua estrangeira só deverá ser utilizada quando o enunciado o exigir.
 TEXTO:
No texto a seguir, são apresentados três fragmentos da narrativa ficcional “The curious case of Benjamin Button”. Cada um relata um momento da vida peculiar do personagem principal.

THE CURIOUS CASE OF BENJAMIN BUTTON
Young Mr. and Mrs. Roger Button were fifty years ahead of style when they decided, one day in the summer of 1860, that their first baby should be born in a hospital. This was their first experience with the charming old custom of having babies – Mr. Button was naturally nervous. He hoped it would be a boy so that he could be sent to Yale College in Connecticut.

On the September morning consecrated to the enormous event, he arose nervously at six o’clock, dressed himself, adjusted an impeccable stock, and hurried forth through the streets of Baltimore to the hospital, to determine whether the darkness of the night had borne in new life upon its bosom.

A nurse was sitting behind a desk in the opaque gloom of the hall. Swallowing his shame, Mr. Button approached her.

“Good-morning. I – I am Mr. Button. I want to see my child.”

At this a look of utter terror spread itself over the girl’s face. She rose to her feet and seemed about to fly from the hall, restraining herself only with the most apparent difficulty. “Oh – of course!”, she cried hysterically. “Upstairs. Right upstairs. Go – up!”

Wrapped in a voluminous white blanket, and partly crammed into one of the cribs, there sat an old man apparently about seventy years of age. His sparse hair was almost white, and from his chin dripped a long smoke-coloured beard, which waved absurdly back and forth, fanned by the breeze coming in at the window.

“Am I mad?”, thundered Mr. Button, his terror resolving into rage. “Is this some ghastly hospital joke?”

“It doesn’t seem like a joke to us”, replied the nurse severely. “And I don’t know whether you’re mad or not – but that is most certainly your child.”

“You’ll have to take him home,” insisted the nurse – “immediately!”
***
Benjamin, once he left the hospital, took life as he found it. But one day a few weeks after his twelfth birthday, while looking in the mirror, Benjamin made, or thought he made, an astonishing discovery. Did his eyes deceive him, or had his hair turned in the dozen years of his life from white to iron-gray under its concealing dye? Was the network of wrinkles on his face becoming less pronounced? Was his skin healthier and firmer, with even a touch of ruddy winter colour? He could not tell. He knew that he no longer stooped, and that his physical condition had improved since the early days of his life. The process was continuing. There was no doubt of it – he looked now like a man of thirty. Instead of being delighted, he was uneasy – he was growing younger.
***
The days flowed on in monotonous content. He went back a third year to the kindergarten, but he was too little now to understand what the bright shining strips of paper were for. He cried because the other boys were bigger than he, and he was afraid of them. The teacher talked to him, but though he tried to understand, he could not understand at all.
  • F. SCOTT FITZGERALD Adaptado de The curious case of Benjamin Button. Victoria, BC: Mint Editions, 2018 [1922].
01  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoO casal Button toma uma decisão considerada ousada em relação ao tempo em que vive.
Indique a decisão tomada pelo casal.
Em seguida, retire do texto, em inglês, a expressão que evidencia que o casal estava à frente do seu tempo.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO ("be born") & EXPRESSÃO IDIOMÁTICA ("ahead of style": 
>>  A decisão tomada pelo casal foi a de que o seu bebê deveria nascer em um hospital, conforme o trecho:
  • "[...] Young Mr. and Mrs. Roger Button were fifty years ahead of style when they decided, one day in the summer of 1860, that their first baby should be born in a hospital."
  • Os jovens Sr. e Sra. Roger Button estavam cinquenta anos à frente do estilo quando decidiram, um dia no Verão de 1860, que o seu primeiro bebé deveria nascer num hospital.
>>  Qual expressão que evidencia que o casal estava à frente do seu tempo?
  • "AHEAD OF STILE" - significa "À frente da curva" ou "Na vanguarda". É uma analogia que se refere a estar à frente das tendências e pensamentos atuais.
>> VOCABULÁRIO: 
02  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoRoger Button nutria um sonho em relação à criança que ia nascer. No entanto, a realização desse sonho estava condicionada à concretização de uma expectativa.
Explicite a expectativa e o sonho de Mr. Button.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO & USO DA EXPRESSÃO DE PROPÓSITO "SO THAT"(PARA QUE):
>> A expectativa e o sonho do Mr. Button era a de que a criança fosse um menino PARA QUE ele pudesse ir para o Yale College, em Connecticut. Perceba o uso da expressão “SO THAT” reforçando que o sonho do Mr. Button estava condicionado ao nascimento de uma criança do sexo masculino, conforme o trecho:
  • "[...] Mr. Button was naturally nervous. He hoped it would be a boy so that he could be sent to Yale College in Connecticut.
>> "SO THAT"(=with the purpose that) - É uma expressão que significa “de forma que” ou “para que”. Ela é usada para expressar a razão ou o propósito de algo. Em outras palavras, “so that” é usado para mostrar a relação entre duas coisas, em que a primeira acontece com o objetivo de alcançar a segunda.

03  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoRoger Button manifesta sentimentos diferentes antes e depois do nascimento da criança. Identifique esses dois sentimentos.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO E RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> Sentimento de NERVOSISMO ou ANSIEDADE, antes do nascimento do filho, conforme o trecho:
  • "[...] Mr. Button was naturally nervous. He hoped it would be a boy so that he could be sent to Yale College in Connecticut.
>> Sentimento de TERROR E RAIVA, depois do nascimento do filho, conforme o trecho:
  • "[...] Am I mad?”, thundered Mr. Button, his terror resolving into rage. “Is this some ghastly hospital joke?”
  • “It doesn’t seem like a joke to us”, replied the nurse severely. “And I don’t know whether you’re mad or not – but that is most certainly your child.”
04  (UERJ-2024-Vestibular-Exame Discursivo)
  • She rose to her feet and seemed about to fly from the hall, (l. 11-12)
Se a palavra sublinhada for suprimida, haverá alteração no sentido do enunciado.
Explique essa alteração de sentido, comparando as duas construções, com e sem a palavra "about".
      Comentários e Gabarito      
TÓPICO - EXPRESSÃO "SEEM ABOUT TO":
>> Uso do "ABOUT" formando a expressão idiomática "SEEM ABOUT TO" cujo significado é "PARECE PRESTES A". Usamos "SEEM ABOUT TO" para nos referirmos a algo que parece  acontecer muito em breve no futuro:
  • She rose to her feet and seemed about to fly from the hall.
  • Ela levantou-se e parecia prestes a voar para fora do corredor.
>> Sem o "ABOUT", eliminamos o sentido de iminência da ação de voar.
  • She rose to her feet and seemed to fly from the hall.
  • Ela levantou-se e pareceu voar para fora do corredor..
05  (UERJ-2024-Vestibular-Exame Discursivo)
  • It doesn’t seem like a joke to us (l. 19)
Identifique o referente de cada pronome sublinhado.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICO - IDENTIFICAÇÃO DO REFERENTE PRONOMINAL":
>> "IT"(isto) refere-se ao fato do "bebe recém-nascido ter nascido idoso” e o pronome “US” (nós) refere-se à equipe do hospital, ou seja, à enfermeira e aos outros funcionários.
  • "[...] Wrapped in a voluminous white blanket, and partly crammed into one of the cribs, there sat an old man apparently about seventy years of age. His sparse hair was almost white, and from his chin dripped a long smoke-coloured beard, which waved absurdly back and forth, fanned by the breeze coming in at the window.
  • “Am I mad?”, thundered Mr. Button, his terror resolving into rage. “Is this some ghastly hospital joke?”
  • It doesn’t seem like a joke to us”, replied the nurse severely. “And I don’t know whether you’re mad or not – but that is most certainly your child.”
06  (UERJ-2024-Vestibular-Exame Discursivo)
  • The process was continuing. (l. 27-28)
A narrativa descreve o processo pelo qual passa o personagem Benjamin Button ao longo de sua vida. Nomeie esse processo e cite duas de suas manifestações.
Nomeie, também, o sentimento que ele nutria a respeito desse processo.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO E RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> A narrativa descreve o processo REJUVENESCIMENTO através das manifestações dos cabelos que haviam escurecido e de suas rugas haviam ficado menos pronunciadas, conforme o trecho:
  • "[...] But one day a few weeks after his twelfth birthday, while looking in the mirror, Benjamin made, or thought he made, an astonishing discovery. Did his eyes deceive him, or had his hair turned in the dozen years of his life from white to iron-gray under its concealing dye? Was the network of wrinkles on his face becoming less pronounced? Was his skin healthier and firmer, with even a touch of ruddy winter colour? He could not tell. He knew that he no longer stooped, and that his physical condition had improved since the early days of his life. The process was continuing. There was no doubt of it – he looked now like a man of thirty. Instead of being delighted, he was uneasy – he was growing younger."
  • Mas um dia, algumas semanas depois do seu décimo segundo aniversário, enquanto se olhava ao espelho, Benjamin fez, ou julgou ter feito, uma descoberta surpreendente. Os seus olhos enganaram-no, ou o seu cabelo passou de branco a cinzento-escuro ao longo dos doze anos da sua vida, sob a tinta que o cobria? A rede de rugas no seu rosto estava a tornar-se menos pronunciada? A sua pele estava mais saudável e firme, com um toque de cor avermelhada de inverno? Ele não sabia dizer. Sabia que já não estava curvado e que a sua condição física tinha melhorado desde os primeiros dias de vida. O processo continuava. Não havia dúvidas: parecia agora um homem de trinta anos. Em vez de ficar encantado, estava inquieto: estava a ficar mais novo.
07  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoA vida peculiar de Benjamin Button e as dificuldades que enfrenta se relacionam com a disparidade entre sua idade cronológica e sua aparência.
Descreva sua aparência logo após o nascimento. 
Em seguida, identifique duas dificuldades enfrentadas pelo personagem quando estava na pré-escola.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO E RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> Benjamin Button tinha a aparência de um velho de aproximadamente 70 anos, com cabelos ralos, quase brancos e longa barba, conforme o trecho:
  • "[...] Wrapped in a voluminous white blanket, and partly crammed into one of the cribs, there sat an old man apparently about seventy years of age. His sparse hair was almost white, and from his chin dripped a long smoke-coloured beard, which waved absurdly back and forth, fanned by the breeze coming in at the window.
  • Enrolado num volumoso cobertor branco e parcialmente apertado num dos berços, estava sentado um velho aparentemente com cerca de setenta anos de idade. Os seus cabelos ralos eram quase brancos, e do queixo pendia uma longa barba cor de fumo, que balançava absurdamente para a frente e para trás, agitada pela brisa que entrava pela janela.
 >> As dificuldades enfrentadas pelo personagem quando estava na pré-escola, foram as seguintes:  Ele não entendia a utilidade do material escolar; Chorava porque os outros meninos eram maiores do que ele; Tinha medo dos meninos, e não entendia o que o professor dizia, conforme o trecho:
  • "[...] He went back a third year to the kindergarten, but he was too little now to understand what the bright shining strips of paper were for. He cried because the other boys were bigger than he, and he was afraid of them. The teacher talked to him, but though he tried to understand, he could not understand at all."
  • Regressara ao jardim de infância no terceiro ano, mas era demasiado pequeno para compreender para que serviam as tiras de papel brilhantes. Chorava porque os outros meninos eram maiores que ele e tinha medo deles. O professor falava com ele, mas embora tentasse compreender, não conseguia compreender nada.
 TEXTO:
  • BILL WATTERSON Adaptado de web.mit.edu.
08  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoCom base na leitura dos quadrinhos, indique o plano elaborado pelo personagem Calvin e o que o motivou a elaborá-lo.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - ELEMENTOS VERBAIS E NÃO-VERBAIS, LEITURA DE IMAGEM:
>> Calvin se sente motivado pela possibilidade de não ter que fazer o dever de casa, ou seja, não ter que escrever uma redação, conforme mostra o quadrinho 2:
  • No, I thought of a way I won´t have to write one!
  • Não, pensei numa forma de não ter que escrever uma..
>> Calvin cria o plano de viajar para o futuro em uma máquina do tempo, conforme mostra o quadrinho 3:
  • Hop in the time machine, Hobbes! We're going a few hours into the future!
  • Entra na máquina do tempo, Hobbes! Vamos algumas horas no futuro!
>> TRADUÇÃO DA TIRINHA:
[Say, I'VE got an idea! For your story? No, I thought of a way I won't have to write one! Oh no. Hop in the time machine, Hobbes! We're going a few hours into the future! I'll have finished my story by then, so we'll just pick it up and bring it back to the present! That way I won't have to write it! Something doesn't make sense here, and I think it's me sitting in this box. Relax! We'll be back as soon as we go. Greetings, 8:30 Calvin and Hobbes! I'm 6:30 Calvin and this is 6:30 Hobbes. Charmed! Well, since we're you from the past, I suppose you know why we're here. Did you do the homework?  Me? No. No?! Why not? Because two hours ago, I went to the future to get it. Yeah, and here I am! Where is it?! That's what I said two hours ago! I knew this would never work.]
  • CALVIN:
  • Say, I've got an idea!
  • Ei, tive uma ideia!
  • HOBBES:
  • For your story?
  • Para a sua história?
  • CALVIN:
  • No, I thought of a way I won´t have to write one!
  • Não, pensei numa forma de não ter que escrever uma.
  • HOBBES:
  • Oh no.
  • Oh não.
  • CALVIN:
  • I'll have finished my story by then, so we'll just pick it up and bring it back to the present! That way I won't have to write it!
  • Até lá, já terei terminado a minha história, por isso vamos retomá-la e trazê-la de volta ao presente! Assim não terei de o escrever!
  • HOBBES:
  • Something doesn't make sense here, and I think it's me sitting in this box.
  • Alguma coisa não faz sentido aqui, e acho que sou eu sentado nesta caixa.
  • CALVIN:
  • Relax! We'll be back as soon as we go.
  • Relaxa! Voltaremos assim que formos.
  • Greetings, 8:30 Calvin and Hobbes! I'm 6:30 Calvin and this is 6:30 Hobbes.
  • Saudações, Calvin e Hobbes às 8:30! Eu sou o Calvin às 6:30 e este é o Hobbes às 6:30.
  • HOBBES:
  • Charmed!
  • Encantado!
  • CALVIN:
  • Well, since we're you from the past, I suppose you know why we're here. Did you do the homework?
  • Bem, já que somos vocês do passado, acho que sabem porque estamos aqui. Fez a lição de casa?
  • Me? No.
  • Eu? Não.
  • No?! Why not?
  • Não?! Porque não?
  • Because two hours ago, I went to the future to get it.
  • Porque há duas horas fui ao futuro para conseguir.
  • Yeah, and here I am! Where is it?!
  • Sim, e aqui estou eu! Onde está?!
  • That's what I said two hours ago!
  • Foi o que eu disse há duas horas!
  • HOBBES:
  • I knew this would never work.
  • Eu sabia que isto nunca iria funcionar.
09  (UERJ-2024-Vestibular-Exame Discursivo)
  • I’ll have finished my story by then. (3º quadrinho)
Apresente o sentido expresso pela forma verbal sublinhada.
Em seguida, aponte o referente da palavra then.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - ELEMENTOS VERBAIS E NÃO-VERBAIS, LEITURA DE IMAGEM:
  • I’ll have finished my story by then.
  • Até lá, terei terminado a minha história.
>> A estrutura verbal "will have finished" está conjugada no “FUTURE PERFECT” que expressa uma ação que estará completa antes de um determinado momento no futuro. Na frase destacada, esse momento está representado pela palavra “THEN”, que no plano de Calvin quer dizer “algumas horas depois”, “até lá” ou “quando chegar ao futuro”.

10  (UERJ-2024-Vestibular-Exame DiscursivoExplique por que razão o plano de Calvin falhou.
Indique, ainda, a opinião de “Hobbes das 6:30” a respeito desse resultado.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - ELEMENTOS VERBAIS E NÃO-VERBAIS, LEITURA DE IMAGEM:
>> Por acreditar no seu plano, Calvin deixou de fazer a redação quando “viajou para o futuro”. Como a redação não estava pronta após seu retorno, isso significa que o seu plano falhou, conforme no quadrinho 6:
  • “Did you do the homework?” “Me?? No.”
>> Na opinião de “Hobbes das 6:30”, o plano de Calvin nunca iria funcionar, conforme no quadrinho 8:
  • I knew this would never work.
  • Eu sabia que isto nunca iria funcionar.

 teste

ADVERTISING POSTERS (01-10) – MCQs ( Multiple Choice Questions), TFQs (True False Questions) & Questions.

www.inglesparaconcursos.blog.br

 ADVERTISING POSTER:
  • www.smashingapps.com
 TRADUÇÃO DO CARTAZ  DA CAMPANHA PUBLICITÁRIA:
  • I haven't showered in two weeks. I'm saving energy, but I lost my boyfriend.
  • Não tomo banho há duas semanas. Estou economizando energia, mas perdi meu namorado.
  • Hey, Janice, there's an easier way to save energy.
  • Ei, Janice, há uma maneira mais fácil de economizar energia.
  • Take public transportation.
  • Use o transporte público.
  • It'll help the environment and your love life.
  • Isso ajudará o meio ambiente e sua vida amorosa.
  • Go Green. Go Public.
  • Torne-se ecologicamente correto. Utilize o transporte público.
01  (UERJ-2011-VESTIBULAR-2ª FASE-DISCURSIVAO cartaz da campanha publicitária mostra Janice, que decidiu tomar uma atitude em prol do meio ambiente.
Indique essa atitude e sua consequência.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> ATITUDE
 Não tomar banho para economizar energia.
>> RESULTADO 
 Ela economizou energia; ela perdeu seu namorado. 
02  (UERJ-2011-VESTIBULAR-2ª FASE-DISCURSIVANo cartaz, é possível distinguir mais de uma voz, ou seja, mais de um falante.
Identifique dois falantes e um recurso utilizado para representar cada um deles no cartaz.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> Falante JANICE e recursos:
 apresentação de sua foto
 inserção de sua fala entre aspas - inserção de sua fala em retângulo verde
- emprego do pronome “I” em sua fala
>> INTERLOCUTOR de Janice e recursos:
 apresentação sequencial de sua fala em relação a de Janice
• uso do nome “Janice” em sua fala 
 emprego do pronome “your”
 emprego da interjeição “hey” para chamar a atenção de Janice em sua fala 
 emprego do verbo “take” no imperativo como instrução a Janice
>> Organização responsável pela publicidade
- apresentação do slogan da campanha
- apresentação do endereço virtual da organização
- apresentação do logotipo da organização 


03  (UERJ-2011-VESTIBULAR-2ª FASE-DISCURSIVAO slogan da campanha é composto por duas sequências:
  • Go Green. Go Public.
Nomeie o modo em que estão conjugadas as formas verbais, justificando seu emprego.
Indique ainda o significado de cada uma das sequências.
      Comentários e Gabarito      
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO:
>> USO DO IMPERATIVO:
 fazer recomendação
 apelar ao público
>> 
SIGNIFICADO de "Go Green":
 Torne-se ecologicamente correto!
 Torne-se verde! 
>> SIGNIFICADO de "Go Public":
• Utilize o transporte coletivo!
• Vá de transporte coletivo!
 

 teste