Powered By Blogger

quarta-feira, 20 de novembro de 2013

SLANG WORDS (I) - Meaning, American Slang.

Hey, what's up guys!!!...How have you been?!
So, in this post, I'm going to talk to you about some popular and common slang that Americans regularly use.
And remember, learning slang, it's mostly important for your listening comprehension(Lêssênên-kõmpriRRénxên).
So let's talk about some common(kãmên) American slang that Americans love to use. 
• Number one is cool.(Kúôl)
• cool = very informal words or phrases.
The first one that I want to talk to you about is cool.
And no, I'm not talking about the temperature(tempêThôr).
I'm talking about something or someone that you like.
If something or someone is cool, it means that you're impressed by this thing(inPréstBái-dêsTên) or you're impressed by this person(inPréstBái-dêsPôrsên).
• She's the coolest girl in school.(Ela é a garota mais legal da escola.)
• You're so cool!
• The coolest!
Number two is shotgun(xóGã):
So when you call shotgun, you are basically saying that you want to sit in the front passenger seat of the car.
• shotgun = front passenger seat of the car.
So if you are driving somewhere with a group of people, maybe the people that are not driving will call shotgun, and that means that person gets to sit in the front with the driver.
It's commonly used with the word call and somebody calls shotgun.
Now, there's all sorts of weird rules when it comes to shotgun that you have to be outside before you can call shotgun.
Some people say that you have to be able to see the car before you call shotgun.
So it's kind of become a bit of a game to some extent. And it's regularly used among younger generations, especially kids in high school when they first start driving and they go places with friends and everybody's calling shotgun and they're arguing over shotgun.
• I call shotgun!(áikóxóGã)
• Shotgun! Everyone knows you can't call shotgun before the see the car.
• Alright, I'm ready to go in on call shotgun.
• You never heard someone calling shotgun to sit in the front seat?
• Number three is creep(Kríp):
Now, this is an adjective that's used to describe a person who is unpleasant, strange, or a bit and weird. And weird in a bit of an awkward and get away from me type of way.
A lot of times it's used to describe guys.
It is a gender-neutral word, but mostly guys get this label and sometimes they deserve it. And people might say he is a creep. Stay away from him! Or maybe somebody is acting creepy because they're saying things that are a little unpleasent.
• That creep!
• But you're a creep!(bádió-aKríp)
• But I'm a creep.
• I thought that creep was going to stay there for an hour.
• Number four is bucks(Bóks):
Buck is just another word for a dollar. They're basically synonyms(sênêNênms). 
• Buck = a dollar.
So, if you have three dollars, you can say that you have three bucks.
• 3 bucks! 40 bucks! 30 bucks?! 10 bucks. 20 bucks!
• We borrow a few bucks, just a small loan from the briefcase.
• Number five is for real(fôrRíôl):
So, this is a declaration of honesty.
It's kind of like saying: believe me, I'm being honest, trust me, for real.
So if you're telling a story and you really want those people to know that you're being honest you can add that at the end and just say for real. This is what the word means...for real.
It can also be used as an interjection, kind of asking the question to somebody else.
• Are you being honest?(óiBín-Ãnéstch)
• Are you being serious?(óiBín-Síuriás)
Maybe they're telling a story and you're not sure if it's true, and you just ask them: you say for real?    
• For real? is that what happened? Are you sure? For real?
• Thor is real, for real?
• Number six is knock(Nók):
Now, you can knock something or knock someone.
• Knock = a bad or disparaging remark.(uma observação ruim ou depreciativa.)
It's a disparaging remark.
And mostly it's used to talk about an activity.
Maybe you don't want to do something and you're not really thrilled about it, and then the other person.
Often it's used in a negative sense when you're telling somebody: don't disparage it, don't say something bad, don't knock it.
There is also a popular expression that goes don't knock it til you try it.(dõNókê-thíu-íuThráiê)
• I mean don't knock it til you try it, right?
• Hey, don't knock it til you try it!
• Number seven is sweet(suÍt):
Now, this is used to say that something is nice. It's talking about a favorable situation and people will just say "sweet".
You want to say it with a lot more flavor, a lot more energy, a lot more pizzazz.
• Number eight is zonked(Zónkêd)(zonzo):
• zonked = tired, exhausted.
Now, zonked is just when you are completely exhausted. You are so tired, you say that you are zonked.
Often, if you haven't been sleeping that much, you might tell someone: You know, I am just so zonked right now.
It also means you're a little out of it because you haven't been sleeping, or you're just tired from doing something and you can't think clearly.
• You're so zonked!
• Your body, from the neck down, is zonked!
• And she chooses today to show up totally zonked!
• It's a very important job for you, but you're going to be zonked out all the time.
• Number nine is jonesing(Djónzên)(doido por algo):
• jonesing = strong craving or desire.
So, jonesing is a srtong craving or desire for something.
It's tipically talking about a drink or food, something that you're craving, you want, you are addicted to.
You could be jonesing for coffee, jonesing for sweets, jonesing for chocolate. Jonesing for anything really.
• I'm jonesing for some coffee.
• What are you jonesing for?
• Good, I'm jonesing for a cup of coffee.(fôakapiKófí)
• Number ten is bail(béôl)(evitar algo ou largar alguem):
• bail = to leave somewhere or abandon plans(usually leaving someone behind).
Now, to bail is to leave somewhere and often when you bail, you are tipically leaving somebody behind.
So in this case, you are bailing(Bélên) someone.
You can also bail on something, maybe you want to bail on the party because you don't want to go.
You want to bail on the dinner.
Bail can also mean to avoid plans altogether.   
So maybe you are supposed to meet somebody at the movies you never show up, they might ask you: Hey, why'd you bail on me last night? Where were you?
But regularly you are bailing on someone, if you're just leaving and you don't tell somebody, you're bailing on them.
• It's not good to bail on people.(êtsná-GudBélonPípôu)!
• Don't bail on me!
• You bailed on me, okay!(iu-Béldõmi-ôukêi)
• Oh I see, you're chickening out. You're bailing on me.
• And now, when I need you most, you're bailing on me?
Okay, so now you're a bit more proficient(prôFêxent) in American Slang.
You can use them, practice these slang words and also listen for them if you're watching TV or movies.
Now before we go, I want to teste your knowledge of slang.

38 Conectores mais frequentes em Provas de Inglês(Concurso Público & Vestibular).

Hey...everybody...How have you been?
Neste post,veremos 38 conectores mais utilizados em provas de Vestibulares e Concurso Públicos e responderemos várias questões de provas abordando os referidos conectores.
[A]PARTE CONCEITUAL:
Conectores são palavras ou expressões ligam palavras,frases ou sentenças.
O uso correto de conectores permite uma maior coesão textual e permite uma leitura facilitada da globalidade do texto.
Nas provas de concurso ou vestibulares,o uso do conectores é assunto presente,pois como sabemos a escolha errada de um conector pode causar a deturpação de um texto,dai, a importância do pleno conhecimento sobre o assunto.
Há vários tipos de conectores tais como de ADIÇÃO(and),CONCLUSÃO(so),CONTRASTE(but),etc.
Estudaremos neste post, os CONECTORES mais utilizados em provas de vestibulares e concursos públicos.
[B]PCONECTORES MAIS FREQUENTES:
São eles:
1)FUTHERMORE[fâdôrmór]=além disso.
2)MOREOVER[móRôuvôr]=além disso.
3)ALTHOUGH[óldôu]=apesar de.(Inicio de frase)(+formal).
4)THOUGH[dôu]=apesar de.(depois de vírgula)(+informal)
5)EVEN THOUGH[ívênDôu]=apesar de.(+enfático)
6)EVEN IF[ívênNêf]=mesmo se.
7)EVEN[ívên]=mesmo.  
8)NEVERTHELESS[névôrdêLêss]=não obstante,mesmo assim.
9)NONETHELESS[nândêLêss]=mas,não obstante.
10)UNLESS[ânLês]=a menos que.
11)BUT[bât]=mas,porém,contudo.
12)HOWEVER[rráuÉvôr]=mas,não obstante.
13)AND[n]=e13)BECAUSE OF[bikôzâv]=por causa de.
14)INSTEAD OF[ênstêrâv]=em vez de.
15)IN SPITE OF[ênsPáirâv]=apesar de.
16)DESPITE[dêsPáitch]=apesar de.
17)INDEED[ênDíd]=realmente,de fato.
18)INASMUCH[ênésMátch]=na medida que. 
19)AS[éz]=como,na qualidade de.
20)AS IF[éZêf]=como se.
21)AS LONG AS[ézlõnéz]=desde que(condição).
22)OR[ôr]=ou.22)YET[]=mas,porém,contudo.
23)SO[Sôu]=portanto.
24)SO THAT[Sôudé]=para que.
25)THEREFORE[dérfór]=portanto.
26)SUCH AS[Sâtchéz]=como.
27)WHEREAS[uéréz]=enquanto que.
28)INSOFAR AS[uênsôufâRéz]=visto que. 
29)STILL[sTêl]=contudo,todavia.
30)LIKE[Láik]=como.
31)LIKEWISE[Láikuáis]=da mesma forma. 
32)OTHERWISE[âdôr'uáis]=caso contrário,do contrário.
33)IN OTHER WORDS[ênâdôr'uôrds]=em outras palavras.
34)HENCE[rrêns]=portanto,consequentemente.
35)THUS[dâs]=portanto,assim.
36)MEANWHILE[min-uáiól]=enquanto isso.
37)DUE TO[dúitchu]=devido a.
38)OWING TO[Ôuêntchu]
39)RATHER THAN[rédôrDén]=em vez de.
[C]DICAS IMPORTANTES:
1ª)[however]=[nevertheless]=[nonetheless]=[but]=[yet].
2ª)[In adition]=[besides]=[futhermore]
[D]EXEMPLOS APLICATIVOS: 
👉Q#01:[UNIFESP-2005][a]
In the sentence of the third paragraph “However, the country has been criticised by some activists who say the government has struck a deal with a major pharmaceutical company to avoid breaking the patent on the firm’s anti- Aids drugs.”, the word “however” can be substituted, without changing the meaning, for:
[a]Nevertheless.
[b]Furthermore.
[c]Inasmuch.
[d]Somehow.
[e]Unless.

👉Q#02:[QUADRIX-Concurso Professor-SEDF-2017][certo]
[...]"One of the most popular is still the Atkins diet.However,only 2 per cent of women believe that it is good for their health."
Both yet and nevertheless express the same idea as “However” in paragraph.
( ) Certo
( ) Errado
👉Q#03:[UNESP-2015][d]
No trecho do terceiro parágrafo “However since 2010, it has been decreasing over that time.”, o termo “however” pode ser substituído, sem alteração de sentido, por
[a] meanwhile.
[b] like.
[c] then.
[d] but.
[e] so.

👉Q#04:[CESPE-Concurso SEDF - 2017][certo]
[...]"Palmer,however,stayed on,opened his own school,and began to think seriously about the work he was doing and  how could be improved."
In the text, the connective adverb “however” (l.7) is synonymous with nonetheless.
( ) Certo
( ) Errado 
👉Q#05:[PUC-RJ-2011] 
The expression in bold type and the item in parentheses convey equivalent ideas in:
[a]“In other words, Chinese firms view Africa similar to the way Western firms previously viewed China.” lines 13-15 (Otherwise)
[b]“Hence, it is not only Chinese businesses that are looking with renewed interest in Africa’s opportunities.” lines 20-22 (Thus)
[c]“Yet Chinese enterprises growing activity in Africa is also creating new opportunities.” lines 31-33 (Insofar as)
[d]“Moreover, many Chinese companies are not well-informed about the investment risks in Africa that are not purely business-related.” lines 84-86 (Although)
[e“Likewise, African firms can benefit from building partnerships with Chinese companies.” lines 120-121 (Alternatively)
 
👉Q#06:[UNIFESP-2007] No trecho do terceiro parárafo do texto – "… although even then many doctors were concerned that smoking was a health risk." – a palavra although significa, em português:
[a] portanto.
[b] exceto.
[c] enquanto.
[d] conforme.
[e] embora.

👉Q#07:[UFTM-2012] No trecho do segundo parágrafo – "But the region continues to have the highest inequality rate in spite of advances in helping income distribution." –, in spite of equivale, em português, a
[a] inspirado por.
[b] apesar de.
[c] devido a.
[d] por causa de.
[e] juntamente com.

👉Q#08:[UNIFESP-2012] 
No trecho da resposta à primeira pergunta – "Even though they have fast ferries and airplanes now" –, é possível substituir corretamente Even though, sem alterar o sentido da frase, por:
[a] However.
[b] Whether.
[c] As if.
[d] Nevertheless.
[e] In spite of the fact that.

👉Q#09:[UNIFESP-2012][e]
[...]But as a management practice, the structure rarely makes economic sense. Generally speaking, work should be delegated to the lowest-cost employee who can do it well. (I)........ companies have embraced this logic by outsourcing work to vendors or to operations abroad, back at headquarters they ignore it, forcing top talent to misuse their time."
The alternative that fits the blank (I) best is: :
[a] And.
[b] Moreover.
[c] In addition.
[d] For example.
[e] Although.

👉Q#10:[CESPE-Concurso TRE/PE - 2017][c]
[...]"Software architecture is a complex topic. Due to its complexity, our profession has produced a variety of definitions, each more or less useful depending on your point of view."
In the first line of text, the expression “Due to” could be correctly replaced by
[a] In order to.
[b] More than.
[c] Owing to.
[d] In spite of.
[e] In addition to.

👉Q#11:[UFMT-Concurso UFSBA-2017][c]
Brazilian Gestures That Non-Brazilians Won't Be Able To Guess
[…] We Brazilians are famous for being expressive — not just vocally, but gesturally (after all, what’s music without some dancing to go with it?). So where does this talent for talking with our hands come from? Perhaps we inherited it from our Italian great-grandmothers (there have been several waves of Italian immigration to Brazil over the last century-and-a-half); or maybe it comes from our even older African and Portuguese roots. One thing is certain: We Brazilians have invented many gestures that are unique to our country. […]
Disponível em: https://www.babbel.com/en/magazine/. Acesso em: 06/11/2016.) 
Sobre os recursos linguísticos empregados no texto, marque V para as afirmativas verdadeiras e F para as falsas.
( ) Perhaps introduz uma suposição.
( ) or maybe expressa dúvida.
( ) not just nega possibilidades.
( ) So introduz ideia de conclusão.
Assinale a sequência correta. 
[a] V, F, V, F
[b] F, V, F, V
[c] V, V, F, V
[d] F, F, V, F

👉Q#12:[PUC-SP-2011] 
No trecho do terceiro parágrafo do texto – "children raised in authoritative households were typically psychologically healthy, whereas those raised in authoritarian ones had elevated anxiety and depression." - whereas pode ser substituída, sem alteração de sentido por:
[a] portanto.
[b] exceto.
[c] enquanto.
[d] conforme.
[e] embora.

👉Q#13:[IFB-Concurso Professor-2017][b]
Choose the CORRECT conjunction to complete the sentence: “you can have my bike ___________ you bring it back tomorrow”.
[a] so
[b] as long as
[c] as if
[d] as though
[e] whereas

👉Q#14:[IFB-Concurso Professor-2017][a]
In “He originally trained as a lawyer but began writing short stories in his spare time despite only a handful of his works being published during his lifetime”, the underlined words are classified, RESPECTIVELY, as:
[a] preposition, conjunction, preposition.
[b] preposition, conjunction, conjunction.
[c] preposition, preposition, preposition.
[d] conjunction, conjunction, preposition.
[e] conjunction, conjunction, conjunction.

👉Q#15:[QUADRIX-Concurso Professor-SEDF-2017][errado]
[...]"The Japanese like to improve on every idea,even if the idea is cash.So they have been enthusiastic about the pre-paid card."
even if” can be replaced by even though without affecting the meaning of the sentence.
( ) Certo 
( ) Errado
👉Q#16:[QUADRIX-Concurso Professor-SEDF-2017][certo]
[...]"The Japanese like to improve on every idea,even if the idea is cash.So they have been enthusiastic about the pre-paid card."
Therefore is a suitable substitute for “So”.
( ) Certo
( ) Errado
👉Q#17:[QUADRIX-Concurso Professor-SEDF-2017][certo]
[...]"Fad diets are known to be a source of potential harm to the individual.In addition,they may be ultimatly responsible for worsening the obesity issue.doctors warned."
Both Besides and Furthermore can be used instead of “In addition”.
( ) Certo
( ) Errado
👉Q#18:[UNIFESP-2007] 
In the excerpt of the fifth paragraph – "Predictably, the tobacco companies derided these and other studies as mere statistical arguments or anecdotes rather than definitions of causality." – the expression rather than can be substituted, without changing its meaning, for:
[a] because of.
[b] such as.
[c] instead of.
[d] so that.
[e] due to.

👉Q#19:[QUADRIX-Concurso Professor-SEDF-2017][certo]
[...]"Although these food fads are often based on a scientific theory, the nutritional content of the diets has rarely been tested because they are so complex."
In paragraph , using in spite of the fact that instead of “Although” will not affect the meaning of the sentence.
( ) Certo
( ) Errado
👉Q#20:[PRJ-Concurso Professor-2017][c]
The excerpt “…unless there is a shared language in which to impart that knowledge, little will be accomplished” includes an example of adverb clause of: 
[a] reason
[b] time
[c] condition
[d] place