Powered By Blogger

segunda-feira, 21 de dezembro de 2020

FGV/PROJETOS–2008–ADVOGADO–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTOS TRADUZIDOS & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • FGV/PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO-Prova aplicada em 09/11/2008.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 5 Multiple Choice Questions / 5 Options Each Question.

PROVA

 PROVA:


01-B, 02-E, 03-B, 04-A, 05-E, 06-C

➧ VOCABULÁRIO:

  • a law degree - um diploma de direito.
  • atorney (âThôrní) - advogado (que atua em audiências).
  • "atorney" é a redução de "atorney-at-law".
  • barrister (Bérêstôr) - advogado (no Reino Unido). Não tem contato com o cliente.
  • companies’ legal budgets - orçamentos jurídicos das empresas]
  • courtrooms - tribunais.
  • counsel (Kãnsôu) - advogado (que atua em empresas. Faz parte de um departamento jurídico de uma empresa.)
  • counsel" é a redução de "in-house counsel".
  • counselor (KãnsôLôr) - advogado (que atua nas delegacias)
  • cost-cutting - redução de custos.
  • guidance (Gáidêns) - orientação.
  • hastily (RRêstôlí) - apressadamente.
  • lawer (Lóiôr) - advogado.
  • lawful - legal
  • primary role - função principal.
  • private-practice lawyers - Advogados de prática privada.
  • punishment - punição.
  • red tape - burocracia.
  • solicitor (sôLícérôr) - advogado (no Reino Unido). Tem contato com o cliente e não faz contato com o Juiz.
  • the tedious tasks - as tarefas tediosas.
  • timerecording - temporização.
  • to envision - visionar, imaginar.
  • to grill (someone about something) - interrogar.


➧ TEXTO I: Read text I and answer question 01.
Aug 28th 2008
From The Economist print edition

Of all the tedious tasks that lawyers have to do, timerecording is perhaps the most deadly. Private-practice lawyers account for their time in increments of 15 minutes, or even five or six minutes at some firms, and then send the bill to clients. This structure has been in place for decades. But cost-cutting has put a squeeze on companies’ legal budgets, and there is growing interest in doing away with the “billable hour” approach in favour of other pricing schemes.
De todas as tarefas tediosas que os advogados têm de realizar, o registro do tempo é talvez a mais mortal. Os advogados privados contabilizam o seu tempo em incrementos de 15 minutos, ou mesmo cinco ou seis minutos em algumas empresas, e depois enviam a fatura aos clientes. Essa estrutura existe há décadas. Mas a redução de custos colocou uma pressão sobre os orçamentos jurídicos das empresas e há um interesse crescente em acabar com a abordagem da “hora faturável” em favor de outros esquemas de preços.
http://www.economist.com/business/displaystory.cfm?story_id=12010385)

01 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
As regards the “billable hour” approach, we are informed that companies feel like
(A) revamping it.
(B) getting rid of it.
(C) resuming it.
(D) bringing it back.
(E) endorsing it.
👍 Comentários e Gabarito  B :
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
Quanto à abordagem de “billable hour”(hora faturável), somos informados de que as empresas sentem que ...
*Alternativa (A): revamping it.(desejam reformulá-la.)
*Alternativa (B): getting rid of it.(têm vontade de se livrar dela.)
*Alternativa (C): resuming it.(desejam retomá-la.)
*Alternativa (D): bringing it back.(desejam trazê-la de volta.)
*Alternativa (E): endorsing it.(têm vontade de endossá-la.)
➧IDEIA CONTEXTUAL:
"[...] But cost-cutting has put a squeeze on companies’ legal budgets, and there is growing interest in doing away with the “billable hour” approach in favour of other pricing schemes."
(Mas o corte de custos pressionou os orçamentos jurídicos das empresas e há um interesse crescente em acabar com a abordagem de "hora faturável" em favor de outros esquemas de preços.)

➧ TEXTO II: Read text II and answer questions 02 to 06.

When we think about people who have law degrees, we envision lawyers arguing cases in courtrooms full of drama and publicity, grilling witnesses and arguing with the judge.
Quando pensamos em pessoas formadas em direito, imaginamos advogados discutindo casos em tribunais cheios de drama e publicidade, interrogando testemunhas e discutindo com o juiz.
In reality, most lawyers, or attorneys, rarely see the inside of a courtroom, and those that do are typically involved in more common court proceedings such as DWI (driving while intoxicated) and theft cases.
Na realidade, a maioria dos advogados raramente vê o interior de um tribunal, e aqueles que o fazem estão normalmente envolvidos em processos judiciais mais comuns, como DWI (dirigir embriagado) e casos de roubo.
For every hour spent in the courtroom, many more are spent doing research, conducting interviews, or writing documents in preparation for litigation.
Para cada hora passada no tribunal, muitas mais são gastas em pesquisas, entrevistas ou redação de documentos em preparação para litígios.
Being an attorney requires excellent communication skills, but it also involves a great deal of paperwork and red tape.
Ser advogado exige excelentes habilidades de comunicação, mas também envolve muita papelada e burocracia.
Some people with a law degree don’t practice law at all. A law degree opens many doors in the legal field.
Algumas pessoas formadas em direito nem exercem a advocacia. Um diploma de direito abre muitas portas no campo jurídico.
What Do Lawyers Do?
O que os advogados fazem?
Most often people with a law degree pursue careers as lawyers. A lawyer, also called an attorney, has extensive training to help them understand and interpret the laws of countries, states, and municipalities. Their primary role is to provide guidance to others in regards to what is lawful and what the punishment should be if someone breaks the law.
Na maioria das vezes, as pessoas formadas em direito seguem carreiras como advogados. Um advogado, também chamado de advogado, possui amplo treinamento para ajudá-lo a compreender e interpretar as leis de países, estados e municípios. Sua função principal é fornecer orientação a outras pessoas sobre o que é lícito e qual deveria ser a punição se alguém infringir a lei.
A criminal lawyer works with the court system, either as a prosecutor who pursues charges against people and organizations accused of breaking the law, or as a defense attorney who helps those accused represent themselves in the legal process. But there are many other areas in which lawyers can specialize.
Um advogado criminal trabalha com o sistema judicial, seja como promotor que busca acusações contra pessoas e organizações acusadas de infringir a lei, ou como advogado de defesa que ajuda os acusados ​​a se representarem no processo legal. Mas existem muitas outras áreas nas quais os advogados podem se especializar.
http://www.unixl.com/dir/law_and_legal_studies/law_degree/)

02 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
In the first paragraph, imagination and reality
(A) mesh.
(B) fuse.
(C) crack.
(D) blend.
(E) clash.
👍 Comentários e Gabarito  E :
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
In the first paragraph, imagination and reality
*Alternativa (A): mesh.(confundem-se.)
*Alternativa (B): fuse.(fundem-se.)
*Alternativa (C): crack.(rompem-se)
*Alternativa (D): blend.(misturam-se)
*Alternativa (E): clash.(chocam-se)

03 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
When you grill someone as in “grilling witnesses” (line 3) this means that the action is performed
(A) hastily.
(B) for a long time.
(C) recklessly.
(D) with energy.
(E) rationally.


04 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
The underlined word in “Being an attorney requires” (lines10 and 11) means
(A) demands.
(B) challenges.
(C) displays.
(D) resumes.
(E) develops.
👍 Comentários e Gabarito  A :
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
*Alternativa (A): demands.(exige)
*Alternativa (B): challenges.(desafia)
*Alternativa (C): displays.(mostra)
*Alternativa (D): resumes.(resume)
*Alternativa (E): develops.(desenvolve)
➧ IDEIA CONTEXTUAL: require = demand = EXIGIR.
"[...] Being an attorney requires excellent communication skills,"
(Ser advogado exige excelentes habilidades de comunicação)

05 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
  • In “driving while intoxicated” (line 7)
while has the same function as the underlined word in

(A) She waited for a while before she pronounced the sentence.
(B) He is used to pronouncing lenient sentences once in a while.
(C) They while away their time before entering the courtroom.
(D) While one drives on the left here, one does not in England.
(E) He pronounced the sentence while the prisoner waited.

 👍  Comentários e Gabarito  E :
TÓPICO - "WHILE" E SUAS FUNÇÕES SINTÁTICAS
:
  • “driving while intoxicated” (dirigir enquanto embriagado)
  • "WHILE" (conjunction) → sinônimo de "AS" (enquanto)
while has the same function as the underlined word in...

(A) She waited for a while before she pronounced the sentence.
(Ela esperou um tempo antes de pronunciar a frase.)
  • "WHILE" (noun) - um período ou intervalo de tempo.
(B) He is used to pronouncing lenient sentences once in a while.
Ele está acostumado a pronunciar sentenças brandas de vez em quando.
  • "WHILE" → É parte integrante estrutura adverbial "once in a while" (de vez em quando).
(C) They while away their time before entering the courtroom.
(Eles passam o tempo antes de entrar no tribunal.)
  • "TO WHILE AWAY" (phrasal verb) → sinônimo de "to spend (time) in a pleasant way" (passar tempo de uma forma agradável. (www.collinsdictionary.com)
(D) While one drives on the left here, one does not in England.
Embora alguém dirige à esquerda aqui, não se faz na Inglaterra.
  • "WHILE" (conjunction) → sinônimo de "WHEREAS" (embora). Não se refere a tempo.
(E) He pronounced the sentence while the prisoner waited.
Ele pronunciou a sentença enquanto o prisioneiro esperava.
  • "WHILE" (conjunction) → sinônimo de "AS" (enquanto). Refere-se a tempo (simultaneidade).
06 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ADVOGADO)
The word either in
  • either as a prosecutor” (lines 23 and 24)
makes the reader anticipate the occurrence of a(n)

(A) addition.
(B) contrast.
(C) alternative.
(D) consequence.
(E) conclusion.

👍 Comentários e Gabarito  C :
TÓPICO - IDEIA CONTEXTUAL ou INFORMAÇÃO DENTRO DO TEXTO:
The word either in “either as a prosecutor” (lines 23 and 24) makes the reader anticipate the occurrence of a(n)
*Alternativa (A): addition.
*Alternativa (B): contrast.
*Alternativa (C): alternative.
*Alternativa (D): consequence.
*Alternativa (E): conclusion. 

FGV/PROJETOS–2008–SENADO FEDERAL–ANALISTA DE RELAÇÕES PÚBLICAS–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTOS TRADUZIDOS & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • FGV-2008-SENADO FEDERAL-Analista Legislativo (Analista de Relações Públicas)-09/11/2008.
❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 10 MCQs (Multiple Choice Question) / 5 Options Each Question.
  • Texto (1) – 8 Questions To Ask Before Using YouTube As A Communications Tool  | http://davefleet.com |
  • Texto (2) – Half the nation, a hundred million citizens strong | www.economist.com |

PROVA, TRADUÇÃO, GABARITO & MUITO VOCABULÁRIO

 PROVA:
 VOCABULÁRIO
  • a silver bullet (= offer solutions) - uma bala de prata, oferecer soluções.
  • wanting.(ausentes)
  • wary.(cautelosos)
  • weary.(enfadonho, maçante)
  • worried.(preocupados)
  • cause distress.(causar angústia)
  • shift tactics.(mudar de tática)
  • offer solutions.(oferecer soluções)
  • induce errors.(induzir erros)
  • generate funds.(gerar fundos)
  • Media professionals use software like Word and Excel.(like = como)(conjunção)
  • The new computer tool did not come out like he had planned.(like = tal como)(advérbio)
  • I hope you soon find out about media professionals likes.(likes = as preferências)(substantivo)
  • Media professionals can get something like US$ 2,000.00.(like = em torno de)(preposição)
  • There is nothing I like about media and correlated studies.(like = gostar, curtir)(verbo)
➧ TEXTO I: Read text I and answer questions 01 to 03:

8 Questions To Ask Before Using YouTube As A Communications Tool

As communications professionals, it’s very easy to get caught up in the hype and excitement about all the new online communications tactics we have available to us today. YouTube is a great example. It’s tempting to view tools like this as a silver bullet for our communications woes.

YouTube used to be primarily a great source for videos of music and kids hurting themselves on skateboards. No longer. It’s becoming a more common tool for corporate communications.

Your management may want to rush out, jump into the deep end and start using YouTube to communicate directly with people. If you can, you should get them to pause and consider several questions first:
- What are your objectives?
- Who’s your target audience?
- Are you looking for sustained interest?
- How will you measure success?
- Do you have a good visual for video?
- How will you handle comments?
- Will you allow ratings?
- Will you let people embed the video?

This is a basic list of fundamental questions you should answer before you launch into using videos on YouTube (or another video site) as a communications tactic. This is just a start, and some of these questions should already be part of your communications planning process.

(adapted from http://davefleet.com/2008/03/8-questions-to-ask-before-usingyoutube-as-a-communications-tool, retrieved on September 24th, 2008)

31 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
As regards YouTube, the author believes one should be
(A) wanton.
(B) wanting.
(C) wary.
(D) weary.
(E) worried.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

32 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
When tools are viewed as “a silver bullet” (lines 4 and 5) this means they are as seen as being able to
(A) cause distress.
(B) shift tactics.
(C) offer solutions.
(D) induce errors.
(E) generate funds.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

33 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
In “It’s tempting to view tools like this”(line 4) like is used in the same way as in
(A) Media professionals use software like Word and Excel.
(B) The new computer tool did not come out like he had planned.
(C) I hope you soon find out about media professionals likes.
(D) Media professionals can get something like US$ 2,000.00.
(E) There is nothing I like about media and correlated studies.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

➧ TEXTO II: Read text II and answer questions 34 to 40.

Half the nation, a hundred million citizens strong


EVER since it was first spotted amid the factory smoke of western Europe’s industrialising nations, the middle class has borne the hopes for progress of politicians, economists and shopkeepers alike. It remains hard to define, and attempts to do so often seem arbitrary. But in Brazil, the middle class describes those with a job in the formal economy, access to credit and ownership of a car or motorbike. According to the Fundação Getulio Vargas (FGV), a research institute, this means households with a monthly income ranging from 1,064 reais ($600) to 4,561 reais. Since 2002, according to FGV, the proportion of the population that fits this description has increased from 44% to 52%. Brazil, previously notorious for its extremes, is now a middle-class country.

This social climbing is a feature mainly of the country’s cities, reversing two decades of stagnation that began at the start of the 1980s. Marcelo Neri of FGV suggests two factors behind the change. The first is education. The quality of teaching in Brazil’s schools may still be poor, but those aged 15-21 now spend on average just over three more years studying than their counterparts did in the early 1990s.

The second is a migration of jobs from the informal “black” economy to the formal economy. The rate of formal job creation is accelerating, with 40% more created in the year to this July than in the previous 12 months, which itself set a record. Together with cash transfers to poor families, this helps to explain why – in contrast with economic and social development in India or China – as Brazil’s middle class has grown, so the country’s income inequality has lessened.

Entering the middle class brings a predictable taste for yogurt and other luxuries. But when shopping, middle-class Brazilians are more conscious of status than middle-class North Americans or Europeans. “These are people who may ordinarily serve others,” says Nicola Calicchio from McKinsey, a consultancy, “so being attended to by someone is very important to them.” Middle-class Brazilians may avoid the glitzy stores that cater to the rich, but they do not want their surroundings to look cut-price either. That may be true elsewhere, too, but a sensitivity to surroundings – not wanting to be made to feel cheap – is particularly marked in Brazil.

http://www.economist.com/
world/americas/displaystory.cfm?story_id=12208726)

34 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
The smoke referred to in the opening sentence is a reference to
(A) pollution today.
(B) the present world.
(C) problems ahead.
(D) past times.
(E) a pending future.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

35 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
According to the text, Brazilian middle class has
(A) decreased.
(B) dwindled.
(C) suffered.
(D) spread.
(E) merged.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

36 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
In the second paragraph the change is attributed to the
(A) quality of primary education.
(B) hiring of specialized staff.
(C) number of hours in school.
(D) building of adequate schools.
(E) increase of student admission.
      Comentários e Gabarito    C  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

37 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
In “the middle class has borne the hopes” (lines 2 and 3) borne is the past participle of the verb
(A) bare.
(B) born.
(C) bore.
(D) bear.
(E) board.
      Comentários e Gabarito    D  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

38 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
The missing word in “those with a job” (line 6) is
(A) shopkeepers.
(B) persons.
(C) economists.
(D) politicians.
(E) owners.
      Comentários e Gabarito    B  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

39 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
The underlined word in “are more conscious” (line 31) 
means:
(A) eager.
(B) dependent.
(C) fitting.
(D) interested.
(E) aware.
      Comentários e Gabarito    E  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

40 – (FGV-PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA)
In “to look cut-price either” (line 37) either can be replaced by
(A) as well.
(B) in a sense.
(C) anymore.
(D) so much.
(E) in a way.
      Comentários e Gabarito    A  
TÓPICOS - VOCABULÁRIO & 
RELAÇÃO SEMÂNTICA COM TRECHO DO TEXTO
:

FGV/PROJETOS–2008–SENADO FEDERAL–ANALISTA LEGISLATIVO (ARQUIVOLOGIA)–LÍNGUA INGLESA–GABARITO, TEXTOS TRADUZIDOS & AQUISIÇÃO DE VOCABULÁRIO.

www.inglesparaconcursos.blog.br

❑ PROVA DE LÍNGUA INGLESA:
  • FGV/PROJETOS-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA  LEGISLATIVO(arqueologia)-Prova aplicada em 01/11/2008.

❑ ESTRUTURA-PROVA:
  • 10 Multiple Choice Questions / 5 Options Each Question.
  • Texto (1) – | The web makes waves in Brazil | http://news.bbc.co.uk |
  • Texto (2) – | Meet the new neighbours | The Economist |

PROVA

 PROVA:

 TEXTO 1: Read text I and answer questions 01 to 03.

The web makes waves in Brazil
A web faz sucesso no Brasil
There is no doubt that the web has caught on in Brazil as its web-using population has doubled in just three years.
Não há dúvida de que a web se popularizou no Brasil, já que a população de usuários da web dobrou em apenas três anos.
In July 2008 more than 23.7 million Brazilians went online according to figures gathered by web statistics firm IBOPE/NetRatings. The figure is up 28% on the same time in 2007 and continues the trend of booming net use.
Em julho de 2008, mais de 23,7 milhões de brasileiros estavam online, de acordo com dados coletados pela empresa de estatísticas da web IBOPE/NetRatings. O número aumentou 28% em relação ao mesmo período de 2007 e continua a tendência de expansão da utilização da rede.
Proof that it has caught on can be seen in statistics which suggest Brazilians spend the longest time surfing from home than any other nationality.
A prova de que isso pegou pode ser vista nas estatísticas que sugerem que os brasileiros passam mais tempo navegando em casa do que qualquer outra nacionalidade.
By contrast, North Americans spend 20 hours 30 minutes and Germans 21 hours browsing the web every month.
Por outro lado, os norte-americanos passam 20 horas e 30 minutos e os alemães 21 horas navegando na web todos os meses.
While net access is popular in the homes of Brazilians, with 35.4 million homes connected to the web in July 2008, internet cafes, or Lan houses as they are known in Brazil, are becoming hugely popular.
Embora o acesso à Internet seja popular nas casas dos brasileiros, com 35,4 milhões de lares conectados à Web em julho de 2008, os cibercafés, ou Lan Houses, como são conhecidas no Brasil, estão se tornando imensamente populares.
So popular that they are springing up in underground stations and fast food restaurants…
Tão populares que estão surgindo em estações de metrô e restaurantes de fast food…
The dark side
O lado obscuro
The internet has a reputation for harbouring some dark areas and for that reason, a rigorous check is done before anyone can use a computer in a Lan house.
A internet tem fama de abrigar algumas áreas obscuras e por isso é feita uma verificação rigorosa antes que alguém possa usar um computador em uma Lan house.
(adapted from http://news.bbc.co.uk/2/hi/technology/7642224.stm)

01 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)
The title of this article refers to a movement that is
(A) swaying.
(B) sweeping.
(C) swindling.
(D) swerving.
(E) swinging.

__RESPOSTA (B)__
• O título deste artigo se refere a um movimento que ...
(A) swaying.(está oscilando)
(B) sweeping.(é arrebatador)
(C) swindling.(é fraudulento)
(D) swerving.(está mudando)
(E) swinging.(é oscilante)

02 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

The underlined word in

While net access is popular” (line12)

can be replaced by

(A) Whereas.
(B) Wherefore.
(C) Whenever.
(D) Whence.
(E) Whereby.

__RESPOSTA (A)__
(A) Whereas.(embora)
(B) Wherefore.(portanto)
(C) Whenever.(Sempre que)
(D) Whence.(donde, de onde)
(E) Whereby.(através do qual)

03 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

When the article informs that it

“has a reputation for harbouring some dark areas” (lines19-20),

this implies the Internet can be used for

(A) exquisite ends.
(B) sober objectives.
(C) genuine aims.
(D) sensible reasons.
(E) grim purposes.

__RESPOSTA (E)__
• When the article informs that it “has a reputation for harbouring some dark areas” (lines19-20), this implies the Internet can be used for....
(A) exquisite ends.
• fins requintados.
(B) sober objectives.
• objetivos sóbrios.
(C) genuine aims.
• objetivos genuínos.
(D) sensible reasons.
• razões sensatas.
(E) grim purposes.(propósitos sombrios)

➧ INSTRUÇÃO: Read text II and answer questions 04 to 10:

Meet the new neighbours

The empty house, in a middle-class corner of southern California, is two storeys high and boasts a three-car garage. Roses bloom around a kidney-shaped swimming pool, which is green with algae. Bill Bobbitt, a county inspector, dips a ladle into the water and brings up half a dozen wriggling larvae. Mosquitoes, and the West Nile virus that some of them carry, are thriving in California’s plunging property market.

West Nile virus arrived in America in 1999 and made it to California three years later. Since then it is known to have infected 2,300 people in the state, of whom 76 have died… In theory, owners are supposed to keep their properties in decent shape whether they live there or not. California has even passed a bill fining banks and mortgage companies that seize properties and then allow pools to fester. But Mr. Bobbitt isn’t waiting for the lawyers. He has treated the pool in Santa Ana with oil and synthetic growth hormones, which will keep the mosquitoes adolescent, preventing breeding. Then he tips in a few dozen mosquito fish (Gambusia affinis), which begin happily munching larvae. You can buy a lot of the fish for what a lawyer charges per hour, and some authorities, with commendable creativity, even provide them free to help control the pests.
(from The Economist, August 2d, 2008, p. 34)

04 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

The tone of the title is

(A) tragic.
(B) sympathetic.
(C) ironic.
(D) wailing.
(E) enthusiastic.

__RESPOSTA (C)__

05 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

According to the text, the market for buying and selling houses in California is

(A) dropping.
(B) stable.
(C) rising.
(D) sky-rocketing.
(E) inflated.

__RESPOSTA (A)__

06 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

A kidney-shaped swimming-pool is

(A) triangular.
(B) square.
(C) rectangular.
(D) trapezoid.
(E) curved.

__RESPOSTA (E)__

07 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

The underlined word in

wriggling larvae” (lines 5-6)

means that the larvae are

(A) growing.
(B) migrating.
(C) reproducing.
(D) twisting.
(E) dying.

__RESPOSTA (D)__

08 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

The expression

“boasts a three-car garage” (line 2)

reveals an attitude which is

(A) humble.
(B) haughty.
(C) hopeful.
(D) hospitable.
(E) holy.

__RESPOSTA (B)__

09 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

When

“mortgage companies seize properties” (lines 13-14)

this means they

(A) take them down.
(B) take them off.
(C) take them away.
(D) take them out.
(E) take them apart.

__RESPOSTA (C)__
  • IDEIA CONTEXTUAL - AS EMPRESAS HIPOTECÁRIAS ESTÃO CONFISCANDO AS PROPRIEDADES DE SEUS DONOS,
  • Cabe o phrasal verb TO TAKE SOMETHING AWAY FROM SOMEONE, que no contexto, podemos reescrever como THEY TAKE THEM AWAY, que significa, ELAS (EMPRESAS) ESTÃO CONFISCANDO AS PROPRIEDADES DE SEUS DONOS. 
(A) take them down(TO DISMANTLE or DISASSEMBLE a large object or structure)
  • They're taking the statue down today. –  Eles estão desmontando a estátua hoje.[The Free Dictionary]
(B) take them off(TO REMOVE A PIECE OF CLOTING)
  • He sat on the bed to take his boots off. –  Sentou-se na cama para tirar as botas.  [Longman Dictionary]
(C) take them away. (TO CONFISCATE - to officially remove someone’s possessions for legal reasons)
  • TO CONFISCATE – to officially remove someone’s possessions for legal reasons [Macmillan Dictionary]
(D) take them out. (TO REMOVE SOMETHING FROM INSIDE SOMEBODY'S BODY, especially a part of it)
  • How many teeth did the dentist take out? – Quantos dentes o dentista extraiu? [Oxford Dictionary]
(E) take them apart. (TO DISMANTLE - DESMONTAR)
  • Suzy loves taking electronics apart and figuring out how to put them back together again. – Suzy adora desmontar eletrônicos e descobrir como montá-los novamente. [The Free Dictionary]
10 – (FGV-2008-SENADO FEDERAL-ANALISTA LEGISLATIVO)

In “provide them free” (line 21)

them refers to

(A) lawyers.
(B) larvae.
(C) authorities.
(D) pests.
(E) fish.

__RESPOSTA (E)__